mise à jour, Synonymes en anglais: Update

« mise à jour » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « mise à jour »

  • Update – Mise à jour Ce mot est le plus utilisé dans le domaine de l’informatique et des nouvelles technologies. Exemple de phrase: « Il est important de faire une mise à jour régulière de votre logiciel de sécurité. »
    Translation: « It is important to regularly update your security software. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Upgrade – Amélioration, mise à jour vers une version supérieure Ce terme est souvent utilisé dans le domaine de la technologie et des équipements électroniques. Exemple de phrase: « J’ai décidé d’effectuer une mise à jour de mon téléphone pour profiter de nouvelles fonctionnalités. »
    Translation: « I decided to upgrade my phone to take advantage of new features. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Refresh – Rafraîchissement, actualisation Il est communément utilisé dans le contexte des pages web et des données en temps réel. Exemple de phrase: « Pour voir les dernières mises à jour, il vous suffit de rafraîchir la page. »
    Translation: « To see the latest updates, simply refresh the page. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Revision – Révision, mise à jour après correction ou modification Il est souvent employé dans les domaines de l’éducation et de la rédaction. Exemple de phrase: « Le rapport a été révisé et une mise à jour a été effectuée avant la publication. »
    Translation: « The report was revised and updated before publication. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Modernize – Moderniser, mettre au goût du jour Il est couramment utilisé dans le contexte de la rénovation et du développement. Exemple de phrase: « L’entreprise a décidé de moderniser son infrastructure informatique pour optimiser ses processus. »
    Translation: « The company decided to modernize its IT infrastructure to streamline its processes. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Renew – Renouveler, remettre à jour Ce terme est fréquemment employé dans les secteurs des contrats et des abonnements. Exemple de phrase: « N’oubliez pas de renouveler votre adhésion pour continuer à bénéficier de nos services. »
    Translation: « Don’t forget to renew your membership to continue enjoying our services. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Update – Moderniser, mettre à jour Il est utilisé dans le contexte des logiciels, des applications et des équipements. Exemple de phrase: « Il est conseillé de procéder à une mise à jour du système d’exploitation pour garantir la sécurité de vos données. »
    Translation: « It is recommended to update the operating system to ensure the security of your data. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Revise – Réviser, corriger Il est souvent employé dans les domaines de la rédaction et du contrôle qualité. Exemple de phrase: « Avant de publier le rapport final, nous devons le réviser attentivement. »
    Translation: « Before publishing the final report, we need to revise it carefully. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Revisit – Revisiter, retourner sur Ce terme est utilisé dans le domaine du tourisme et de l’analyse approfondie. Exemple de phrase: « Nous avons décidé de revisiter cette destination pour explorer davantage ses merveilles. »
    Translation: « We decided to revisit this destination to further explore its wonders. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Renovation – Rénovation, remise à neuf Il est couramment utilisé dans le contexte de l’immobilier et de la restauration. Exemple de phrase: « La rénovation de l’appartement a nécessité une mise à jour complète de l’électricité. »
    Translation: « The renovation of the apartment required a complete update of the electricity. »
    J’ai utilisé la méthode directe pour traduire ce mot en anglais.

Expressions équivalentes pour traduire « mise à jour » en anglais

1. Update

  • Traduction /Signification:

    Action de rendre quelque chose actuel.
  • Contextes d’utilisation: Informatique, applications mobiles.
  • Domaines d’utilisation: Technologies de l’information.
  • Exemple de phrase en français: Je dois faire une mise à jour de mon logiciel.
  • Traduction en anglais: I need to do an update of my software.
  • Explication de la traduction: « Mise à jour » se traduit littéralement par « update » en anglais.

2. Upgrade

  • Traduction /Signification:

    Amélioration de qualité ou de performance.
  • Contextes d’utilisation: Matériel, logiciels, fonctionnalités.
  • Domaines d’utilisation: Technologie, commerce électronique.
  • Exemple de phrase en français: J’ai décidé de faire une mise à jour de mon téléphone pour obtenir de meilleures performances.
  • Traduction en anglais: I decided to upgrade my phone to get better performances.
  • Explication de la traduction: « Mise à jour » dans le sens d’amélioration peut se traduire par « upgrade » en anglais.

3. Refresh

  • Traduction /Signification:

    Actualisation d’une information ou d’un contenu.
  • Contextes d’utilisation: Sites web, pages Internet, données en temps réel.
  • Domaines d’utilisation: Informatique, internet.
  • Exemple de phrase en français: N’oublie pas de rafraîchir la page pour voir les dernières mises à jour.
  • Traduction en anglais: Don’t forget to refresh the page to see the latest updates.
  • Explication de la traduction: « Rafraîchir » s’utilise souvent pour indiquer une mise à jour récente et se traduit par « refresh » en anglais.

4. Patch

  • Traduction /Signification:

    Correction de bogues ou de failles de sécurité.
  • Contextes d’utilisation: Logiciels, systèmes informatiques, applications.
  • Domaines d’utilisation: Informatique, sécurité des données.
  • Exemple de phrase en français: Téléchargez le patch de sécurité pour protéger votre système contre les virus.
  • Traduction en anglais: Download the security patch to protect your system from viruses.
  • Explication de la traduction: « Patch » désigne une petite modification apportée à un logiciel pour corriger des erreurs et se traduit de la même manière en anglais.

5. Revise

  • Traduction /Signification:

    Modifier ou corriger quelque chose.
  • Contextes d’utilisation: Écrits, documents, règlements.
  • Domaines d’utilisation: Éducation, juridique, publication.
  • Exemple de phrase en français: Il est important de réviser régulièrement les politiques de l’entreprise.
  • Traduction en anglais: It is important to revise the company’s policies regularly.
  • Explication de la traduction: « Réviser » implique une modification ou une mise à jour et se traduit par « revise » en anglais.