mise à niveau, Synonymes en anglais: upgrade

« mise à niveau » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « mise à niveau »

  • Upgrade (Signification: Amélioration, mise à niveau)
    • Contextes: Informatique, technologie
    • Domaines: Informatique, technologie
    • Exemple de phrase en français: Le logiciel nécessite une mise à niveau pour fonctionner correctement.
    • Traduction en anglais de cette phrase: The software requires an upgrade to function properly.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Update (Signification: Mise à jour)
    • Contextes: Informatique, médias sociaux
    • Domaines: Informatique, médias sociaux
    • Exemple de phrase en français: N’oublie pas de faire la mise à jour de ton profil Facebook.
    • Traduction en anglais de cette phrase: Don’t forget to update your Facebook profile.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Enhancement (Signification: Amélioration)
    • Contextes: Technologie, design
    • Domaines: Technologie, design
    • Exemple de phrase en français: Cette nouvelle fonctionnalité apporte une réelle enhancement à l’application.
    • Traduction en anglais de cette phrase: This new feature brings a real enhancement to the application.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Upgrading (Signification: Fait de mettre à niveau)
    • Contextes: Informatique, économie
    • Domaines: Informatique, économie
    • Exemple de phrase en français: L’entreprise prévoit un upgrading de ses outils de production.
    • Traduction en anglais de cette phrase: The company is planning an upgrading of its production tools.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Modernization (Signification: Modernisation)
    • Contextes: Industrie, urbanisme
    • Domaines: Industrie, urbanisme
    • Exemple de phrase en français: La ville a lancé un projet de modernization de ses infrastructures.
    • Traduction en anglais de cette phrase: The city has launched a project of modernization of its infrastructure.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe

Quelques expressions équivalentes en anglais pour « mise à niveau »

1. Upgrade

Traduction /Signification:

Amélioration – Contexte d’utilisation: Informatique, technologie – Exemple de phrase: J’ai besoin d’une mise à niveau de mon ordinateur. – Traduction en anglais: I need an upgrade for my computer. – Explication: La traduction du mot « upgrade » en français est « mise à niveau ».

2. Update

Traduction /Signification:

Mise à jour – Contexte d’utilisation: Informatique, logiciels – Exemple de phrase: N’oublie pas de faire la mise à niveau de ton logiciel. – Traduction en anglais: Don’t forget to do the update for your software. – Explication: Le mot « update » signifie « mise à jour » en français.

3. Enhancement

Traduction /Signification:

Amélioration – Contexte d’utilisation: Développement personnel, performances – Exemple de phrase: Cette formation va me permettre une mise à niveau de mes compétences. – Traduction en anglais: This training will allow me an enhancement of my skills. – Explication: Le mot « enhancement » est synonyme de « mise à niveau » dans ce contexte.

4. Level up

Traduction /Signification:

Monter de niveau – Contexte d’utilisation: Jeux vidéo, croissance personnelle – Exemple de phrase: En faisant cet exercice, tu vas pouvoir monter de niveau dans ton apprentissage. – Traduction en anglais: By doing this exercise, you will be able to level up in your learning. – Explication: L’expression « level up » évoque une progression, une amélioration.

5. Enhancement

Traduction /Signification:

Mise à niveau – Contexte d’utilisation: Amélioration des performances – Exemple de phrase: L’entreprise investit dans la mise à niveau de ses systèmes informatiques. – Traduction en anglais: The company is investing in the enhancement of its computer systems. – Explication: Le mot « enhancement » peut également signifier « mise à niveau » dans le contexte des performances.

6. Modernize

Traduction /Signification:

Moderniser – Contexte d’utilisation: Réaménagement, rénovation – Exemple de phrase: Il est temps de moderniser notre façon de travailler. – Traduction en anglais: It’s time to modernize our way of working. – Explication: Le mot « modernize » est utilisé pour parler d’une mise à niveau vers des standards plus récents.

7. Bring up to speed

Traduction /Signification:

Mettre à jour – Contexte d’utilisation: Formation, intégration – Exemple de phrase: Je vais m’assurer de te mettre à niveau sur le projet en cours. – Traduction en anglais: I will make sure to bring you up to speed on the current project. – Explication: L’expression « bring up to speed » signifie mettre quelqu’un à jour sur une situation.

8. Enhance performance

Traduction /Signification:

Améliorer les performances – Contexte d’utilisation: Sport, entreprise – Exemple de phrase: Cette nouvelle application va permettre d’améliorer les performances de l’équipe. – Traduction en anglais: This new application will enhance the team’s performance. – Explication: L’expression « enhance performance » implique une amélioration des résultats.

9. Leveling up

Traduction /Signification:

Monter en niveau – Contexte d’utilisation: Jeux vidéo, apprentissage – Exemple de phrase: En pratiquant régulièrement, tu vas progresser et commencer à monter en niveau. – Traduction en anglais: By practicing regularly, you will progress and start leveling up. – Explication: L’expression « leveling up » est utilisée pour parler de progression.

10. Enhancing quality

Traduction /Signification:

Améliorer la qualité – Contexte d’utilisation: Production, services – Exemple de phrase: L’amélioration des processus est nécessaire pour améliorer la qualité des produits. – Traduction en anglais: Improving processes is necessary to enhance the quality of products. – Explication: « Enhancing quality » signifie améliorer la qualité des produits ou services.

11. Boosting performance

Traduction /Signification:

Augmenter les performances – Contexte d’utilisation: Sport, compétition – Exemple de phrase: L’équipe a besoin d’un entraînement intensif pour augmenter ses performances. – Traduction en anglais: The team needs intense training to boost its performance. – Explication: « Boosting performance » fait référence à une augmentation des résultats obtenus.

12. Elevate level

Traduction /Signification:

Élever le niveau – Contexte d’utilisation: Formation, compétences – Exemple de phrase: Participer à ce séminaire va t’aider à élever ton niveau de compétence. – Traduction en anglais: Attending this seminar will help you elevate your skill level. – Explication: « Elevate level » est utilisé pour parler d’une augmentation du niveau de compétence.

13. Advance skills

Traduction /Signification:

Améliorer les compétences – Contexte d’utilisation: Formation, apprentissage – Exemple de phrase: Ce cours va vous permettre d’avancer vos compétences en anglais. – Traduction en anglais: This course will help you advance your English skills. – Explication: « Advance skills » signifie améliorer les compétences dans un domaine particulier.

14. Update knowledge

Traduction /Signification:

Mettre à jour ses connaissances – Contexte d’utilisation: Formation continue, actualisation – Exemple de phrase: Il est indispensable de mettre à jour régulièrement ses connaissances pour rester compétitif. – Traduction en anglais: It is essential to regularly update your knowledge to stay competitive. – Explication: « Update knowledge » fait référence à l’actualisation des connaissances.

15. Improve proficiency

Traduction /Signification:

Améliorer la maîtrise – Contexte d’utilisation: Langues étrangères, compétences professionnelles – Exemple de phrase: Suivre des cours de langue permet d’améliorer sa maîtrise et sa compréhension. – Traduction en anglais: Taking language courses helps improve proficiency and understanding. – Explication: « Improve proficiency » est utilisé pour parler de l’amélioration de la maîtrise dans un domaine spécifique.

16. Elevate standards

Traduction /Signification:

Élever les normes – Contexte d’utilisation: Qualité, excellence – Exemple de phrase: Nous devons élever nos standards pour rester compétitifs sur le marché. – Traduction en anglais: We need to elevate our standards to remain competitive in the market. – Explication: « Elevate standards » implique une augmentation des exigences de qualité.

17. Step up performance

Traduction /Signification:

Améliorer les performances – Contexte d’utilisation: Sport, objectifs – Exemple de phrase: Il faut se préparer mentalement pour pouvoir step up performance lors de la compétition. – Traduction en anglais: Mental preparation is necessary to step up performance during the competition. – Explication: « Step up performance » signifie améliorer les performances dans une situation donnée.

18. Boost skills

Traduction /Signification:

Renforcer les compétences – Contexte d’utilisation: Développement personnel, progression – Exemple de phrase: Les formations en ligne permettent de booster les skills rapidement. – Traduction en anglais: Online training courses help boost skills quickly. – Explication: « Boost skills » est utilisé pour parler du renforcement des compétences.

19. Upgrade knowledge

Traduction /Signification:

Mettre à jour ses connaissances – Contexte d’utilisation: Formation continue, actualisation – Exemple de phrase: Pour rester compétent, il est essentiel d’upgrade knowledge régulièrement. – Traduction en anglais: To stay competent, it is essential to upgrade knowledge regularly. – Explication: « Upgrade knowledge » évoque l’idée de mettre à jour ses connaissances.

20. Leveling up proficiency

Traduction /Signification:

Monter en compétence – Contexte d’utilisation: Formation, spécialisation – Exemple de phrase: Ce nouveau programme de formation va permettre de leveling up proficiency. – Traduction en anglais: This new training program will help in leveling up proficiency. – Explication: « Leveling up proficiency » signifie monter en compétence de manière significative