mise en oeuvre, Synonymes en anglais: implementation

« mise en oeuvre » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Mise en oeuvre

Liste des mots en anglais pour traduire « mise en oeuvre »:

– Implementation –

Traduction /Signification:

Action de mettre en pratique un plan, un projet, etc. – Contextes d’utilisation: Dans le cadre de projets, de politiques, de stratégies, etc. – Domaines d’utilisation: Management, informatique, administration, etc. – Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre du plan d’action a été un succès. – Traduction en anglais de cette phrase: The implementation of the action plan was a success. – Explication de la technique de traduction: Le mot « mise » a été traduit par « implementation » qui renvoie à l’idée d’agir ou d’exécuter un plan. – Deployment –

Traduction /Signification:

Action de déployer ou mettre en place quelque chose. – Contextes d’utilisation: Dans le domaine militaire, informatique, logistique, etc. – Domaines d’utilisation: Technologie, armée, développement, etc. – Exemple de phrase en français: Le déploiement de la nouvelle stratégie a nécessité des ressources importantes. – Traduction en anglais de cette phrase: The deployment of the new strategy required significant resources. – Explication de la technique de traduction: Le mot « oeuvre » a été traduit par « deployment » qui évoque l’idée d’étendre ou de mettre en place quelque chose avec efficacité. – Execution –

Traduction /Signification:

Action de réaliser ou d’accomplir quelque chose. – Contextes d’utilisation: Dans le domaine juridique, artistique, opérationnel, etc. – Domaines d’utilisation: Droit, arts, gestion de projet, etc. – Exemple de phrase en français: L’exécution de la tâche a été effectuée dans les délais impartis. – Traduction en anglais de cette phrase: The execution of the task was completed within the allotted time. – Explication de la technique de traduction: Le mot « mise » a été traduit par « execution » qui souligne l’idée d’accomplir ou de réaliser une tâche de manière précise. – Implementation –

Traduction /Signification:

Action de mettre en pratique un plan, un projet, etc. – Contextes d’utilisation: Dans le cadre de projets, de politiques, de stratégies, etc. – Domaines d’utilisation: Management, informatique, administration, etc. – Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre du plan d’action a été un succès. – Traduction en anglais de cette phrase: The implementation of the action plan was a success. – Explication de la technique de traduction: Le mot « mise » a été traduit par « implementation » qui renvoie à l’idée d’agir ou d’exécuter un plan

Quelques expressions équivalentes en anglais pour « mise en oeuvre »

  • Implementation

    • Traduction /Signification:

      Action de mettre en œuvre quelque chose.
    • Contexte d’utilisation: Projets, processus, politiques.
    • Domaines d’utilisation: Gestion de projet, informatique, politique.
    • Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre de ce plan nécessitera une coordination minutieuse.
    • Traduction en anglais: The implementation of this plan will require careful coordination.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Execution

    • Traduction /Signification:

      Action de réaliser quelque chose prévu.
    • Contexte d’utilisation: Projets, plans, stratégies.
    • Domaines d’utilisation: Gestion de projet, armée, informatique.
    • Exemple de phrase en français: L’exécution de ces tâches est essentielle pour atteindre nos objectifs.
    • Traduction en anglais: The execution of these tasks is essential to achieve our goals.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Enactment

    • Traduction /Signification:

      Action de mettre en vigueur une loi, un plan.
    • Contexte d’utilisation: Législation, politiques, règlements.
    • Domaines d’utilisation: Politique, droit, gouvernance.
    • Exemple de phrase en français: L’enactment de cette politique aura un impact sur la société.
    • Traduction en anglais: The enactment of this policy will have an impact on society.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Realization

    • Traduction /Signification:

      Action de concrétiser quelque chose.
    • Contexte d’utilisation: Projets, idées, objectifs.
    • Domaines d’utilisation: Gestion de projet, créativité, développement personnel.
    • Exemple de phrase en français: La realization de ce plan implique un travail d’équipe.
    • Traduction en anglais: The realization of this plan involves teamwork.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Application

    • Traduction /Signification:

      Action de mettre en pratique une idée, une méthode.
    • Contexte d’utilisation: Logiciels, théories, concepts.
    • Domaines d’utilisation: Technologie, éducation, recherche.
    • Exemple de phrase en français: L’application de ces principes garantira le succès du projet.
    • Traduction en anglais: The application of these principles will ensure the project’s success.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Implementation

    • Traduction /Signification:

      Action de mettre en œuvre quelque chose.
    • Contexte d’utilisation: Projets, processus, politiques.
    • Domaines d’utilisation: Gestion de projet, informatique, politique.
    • Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre de ce plan nécessitera une coordination minutieuse.
    • Traduction en anglais: The implementation of this plan will require careful coordination.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe.