« mise en oeuvre » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Mise en oeuvre
Liste des mots en anglais pour traduire « mise en oeuvre »:
– Implementation –Traduction /Signification:
Action de mettre en pratique un plan, un projet, etc. – Contextes d’utilisation: Dans le cadre de projets, de politiques, de stratégies, etc. – Domaines d’utilisation: Management, informatique, administration, etc. – Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre du plan d’action a été un succès. – Traduction en anglais de cette phrase: The implementation of the action plan was a success. – Explication de la technique de traduction: Le mot « mise » a été traduit par « implementation » qui renvoie à l’idée d’agir ou d’exécuter un plan. – Deployment –Traduction /Signification:
Action de déployer ou mettre en place quelque chose. – Contextes d’utilisation: Dans le domaine militaire, informatique, logistique, etc. – Domaines d’utilisation: Technologie, armée, développement, etc. – Exemple de phrase en français: Le déploiement de la nouvelle stratégie a nécessité des ressources importantes. – Traduction en anglais de cette phrase: The deployment of the new strategy required significant resources. – Explication de la technique de traduction: Le mot « oeuvre » a été traduit par « deployment » qui évoque l’idée d’étendre ou de mettre en place quelque chose avec efficacité. – Execution –Traduction /Signification:
Action de réaliser ou d’accomplir quelque chose. – Contextes d’utilisation: Dans le domaine juridique, artistique, opérationnel, etc. – Domaines d’utilisation: Droit, arts, gestion de projet, etc. – Exemple de phrase en français: L’exécution de la tâche a été effectuée dans les délais impartis. – Traduction en anglais de cette phrase: The execution of the task was completed within the allotted time. – Explication de la technique de traduction: Le mot « mise » a été traduit par « execution » qui souligne l’idée d’accomplir ou de réaliser une tâche de manière précise. – Implementation –Traduction /Signification:
Action de mettre en pratique un plan, un projet, etc. – Contextes d’utilisation: Dans le cadre de projets, de politiques, de stratégies, etc. – Domaines d’utilisation: Management, informatique, administration, etc. – Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre du plan d’action a été un succès. – Traduction en anglais de cette phrase: The implementation of the action plan was a success. – Explication de la technique de traduction: Le mot « mise » a été traduit par « implementation » qui renvoie à l’idée d’agir ou d’exécuter un plan
Quelques expressions équivalentes en anglais pour « mise en oeuvre »
Implementation
-
Traduction /Signification:
Action de mettre en œuvre quelque chose. - Contexte d’utilisation: Projets, processus, politiques.
- Domaines d’utilisation: Gestion de projet, informatique, politique.
- Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre de ce plan nécessitera une coordination minutieuse.
- Traduction en anglais: The implementation of this plan will require careful coordination.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
-
Execution
-
Traduction /Signification:
Action de réaliser quelque chose prévu. - Contexte d’utilisation: Projets, plans, stratégies.
- Domaines d’utilisation: Gestion de projet, armée, informatique.
- Exemple de phrase en français: L’exécution de ces tâches est essentielle pour atteindre nos objectifs.
- Traduction en anglais: The execution of these tasks is essential to achieve our goals.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
-
Enactment
-
Traduction /Signification:
Action de mettre en vigueur une loi, un plan. - Contexte d’utilisation: Législation, politiques, règlements.
- Domaines d’utilisation: Politique, droit, gouvernance.
- Exemple de phrase en français: L’enactment de cette politique aura un impact sur la société.
- Traduction en anglais: The enactment of this policy will have an impact on society.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
-
Realization
-
Traduction /Signification:
Action de concrétiser quelque chose. - Contexte d’utilisation: Projets, idées, objectifs.
- Domaines d’utilisation: Gestion de projet, créativité, développement personnel.
- Exemple de phrase en français: La realization de ce plan implique un travail d’équipe.
- Traduction en anglais: The realization of this plan involves teamwork.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
-
Application
-
Traduction /Signification:
Action de mettre en pratique une idée, une méthode. - Contexte d’utilisation: Logiciels, théories, concepts.
- Domaines d’utilisation: Technologie, éducation, recherche.
- Exemple de phrase en français: L’application de ces principes garantira le succès du projet.
- Traduction en anglais: The application of these principles will ensure the project’s success.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
-
Implementation
-
Traduction /Signification:
Action de mettre en œuvre quelque chose. - Contexte d’utilisation: Projets, processus, politiques.
- Domaines d’utilisation: Gestion de projet, informatique, politique.
- Exemple de phrase en français: La mise en oeuvre de ce plan nécessitera une coordination minutieuse.
- Traduction en anglais: The implementation of this plan will require careful coordination.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
-