mise sur le marché, Synonymes en anglais: market release

« mise sur le marché »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « mise sur le marché »

  • market release: mise sur le marché, lancement d’un produit ou service sur le marché
  • product launch: lancement de produit, introduction d’un produit sur le marché
  • market introduction: introduction sur le marché, première étape de commercialisation d’un produit
  • market entry: entrée sur le marché, démarche pour entrer sur un marché existant
  • commercial release: mise en vente, distribution de produits sur le marché
  • market deployment: déploiement sur le marché, processus de lancement d’un produit
  • marketing rollout: déploiement marketing, lancement progressif d’une campagne marketing
  • product placement: placement de produit, stratégie marketing pour exposer un produit
  • market introduction: introduction sur le marché, l’étape initiale de commercialisation
  • product distribution: distribution de produit, livraison de marchandises aux points de vente
  • market launch: lancement sur le marché, démarche pour commercialiser un produit
  • market penetration: pénétration du marché, action pour conquérir des parts de marché
  • product marketization: marchandisation de produit, processus de mise en vente
  • market entrance: entrée sur le marché, action pour pénétrer un marché spécifique
  • product debut: introduction de produit, premier lancement d’un nouveau produit
  • market exposure: exposition sur le marché, visibilité d’un produit ou service sur le marché
  • marketing release: lancement marketing, début d’une campagne promotionnelle
  • product offering: offre de produit, proposition commerciale destinée aux consommateurs
  • market availability: disponibilité sur le marché, présence d’un produit à la vente
  • product merchandising: marchandisage de produit, techniques de vente pour mettre en valeur un produit

Exemple de phrase en français

La mise sur le marché de ce nouveau produit a été un grand succès.

Translation in English: The market release of this new product has been a great success.

Technique de traduction utilisée : Pour traduire chaque mot en anglais, j’ai d’abord recherché le terme correspondant dans un dictionnaire bilingue. J’ai choisi des mots qui expriment l’idée de « mise sur le marché » de manière précise et appropriée. Méthode de traduction utilisée pour traduire chaque mot en anglais : J’ai examiné le contexte de chaque mot en français et choisi des termes en anglais qui capturaient le sens global de « mise sur le marché » tout en restant fidèles au registre et à la pertinence du contexte

Expressions équivalentes en anglais pour « mise sur le marché »

1. Market launch

  • Market: Marché
  • Launch: Lancement

Contexte: Utilisé dans le domaine du marketing pour désigner le lancement d’un nouveau produit sur le marché.

Exemple de phrase: L’entreprise planifie le lancement de son dernier produit sur le marché.

Traduction: The company is planning the market launch of its latest product.

Technique de traduction: traduction littérale

Méthode de traduction: « Market » a été traduit par « marché » et « launch » par « lancement ».

2. Introduction to the market

  • Introduction: Introduction
  • Market: Marché

Contexte: Utilisé pour parler de l’introduction d’un produit ou service sur le marché pour la première fois.

Exemple de phrase: Cette nouvelle entreprise prépare son introduction sur le marché.

Traduction: This new company is preparing its introduction to the market.

Technique de traduction: traduction littérale

Méthode de traduction: « Introduction » a été traduit par « introduction » et « market » par « marché ».

3. Product release

  • Product: Produit
  • Release: Lancement

Contexte: Utilisé pour annoncer la sortie d’un nouveau produit sur le marché.

Exemple de phrase: La société a planifié la sortie de son prochain produit pour le trimestre prochain.

Traduction: The company has scheduled the product release of its next product for next quarter.

Technique de traduction: traduction littérale

Méthode de traduction: « Product » a été traduit par « produit » et « release » par « lancement ».

4. Market introduction

  • Market: Marché
  • Introduction: Introduction

Contexte: Utilisé pour décrire le processus d’introduction d’un produit sur le marché.

Exemple de phrase: L’équipe marketing est en charge de la stratégie de lancement du produit sur le marché.

Traduction: The marketing team is in charge of the product’s market introduction strategy.

Technique de traduction: traduction littérale

Méthode de traduction: « Market » a été traduit par « marché » et « introduction » par « introduction ».

5. Commercial launch

  • Commercial: Commercial
  • Launch: Lancement

Contexte: Utilisé pour décrire le lancement d’un produit en vue de son exploitation commerciale.

Exemple de phrase: Le commercial launch du produit est prévu pour le début de l’année prochaine.

Traduction: The commercial launch of the product is scheduled for early next year.

Technique de traduction: traduction littérale

Méthode de traduction: « Commercial » a été traduit par « commercial » et « launch » par « lancement ».