« motiver » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « motiver »
1. Motivate
Traduction /Signification:
Motiver – Contexte d’utilisation: Dans le domaine professionnel pour encourager les employés. – Domaine d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Il faut motiver les employés pour qu’ils donnent le meilleur d’eux-mêmes. – Traduction en anglais de cette phrase: Employees need to be motivated to give their best. – Technique de traduction utilisée: Transposition2. Encourage
Traduction /Signification:
Encourager – Contexte d’utilisation: Pour donner du courage et de la confiance à quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Psychologie – Exemple de phrase en français: J’encourage toujours mes enfants à poursuivre leurs rêves. – Traduction en anglais de cette phrase: I always encourage my children to pursue their dreams. – Technique de traduction utilisée: Transposition3. Inspire
Traduction /Signification:
Inspirer – Contexte d’utilisation: Pour motiver quelqu’un en lui donnant des idées ou des sentiments positifs. – Domaine d’utilisation: Créativité – Exemple de phrase en français: Les grands leaders savent inspirer les autres. – Traduction en anglais de cette phrase: Great leaders know how to inspire others. – Technique de traduction utilisée: Transposition4. Prompt
Traduction /Signification:
Inciter – Contexte d’utilisation: Pour pousser quelqu’un à agir ou à faire quelque chose. – Domaine d’utilisation: Management – Exemple de phrase en français: La récompense promise l’a prompté à terminer sa tâche rapidement. – Traduction en anglais de cette phrase: The promised reward prompted him to finish his task quickly. – Technique de traduction utilisée: Transposition5. Drive
Traduction /Signification:
Pousser – Contexte d’utilisation: Pour inciter quelqu’un à agir avec détermination et persévérance. – Domaine d’utilisation: Sport – Exemple de phrase en français: La compétition le drive à donner le meilleur de lui-même. – Traduction en anglais de cette phrase: The competition drives him to give his best. – Technique de traduction utilisée: Transposition6. Energize
Traduction /Signification:
Dynamiser – Contexte d’utilisation: Pour stimuler quelqu’un et lui donner de l’énergie. – Domaine d’utilisation: Nutrition – Exemple de phrase en français: Un bon petit-déjeuner peut vraiment dynamiser votre journée. – Traduction en anglais de cette phrase: A good breakfast can really energize your day. – Technique de traduction utilisée: Transposition7. Galvanize
Traduction /Signification:
Galvaniser – Contexte d’utilisation: Pour stimuler quelqu’un à agir de manière soudaine et énergique. – Domaine d’utilisation: Activisme – Exemple de phrase en français: La tragédie a galvanisé la communauté à agir ensemble. – Traduction en anglais de cette phrase: The tragedy galvanized the community to act together. – Technique de traduction utilisée: Transposition8. Spur
Traduction /Signification:
Stimuler – Contexte d’utilisation: Pour inciter quelqu’un à agir ou à se surpasser. – Domaine d’utilisation: Équitation – Exemple de phrase en français: L’échec peut parfois vous spur à être meilleur. – Traduction en anglais de cette phrase: Failure can sometimes spur you to be better. – Technique de traduction utilisée: Transposition9. Prompt
Traduction /Signification:
Encourager – Contexte d’utilisation: Pour inciter quelqu’un à agir ou à continuer malgré les obstacles. – Domaine d’utilisation: Éducation – Exemple de phrase en français: Son professeur l’a toujours prompt à poursuivre ses études. – Traduction en anglais de cette phrase: His teacher always encouraged him to continue his studies. – Technique de traduction utilisée: Transposition10. Stimulate
Traduction /Signification:
Stimuler – Contexte d’utilisation: Pour encourager la réflexion ou l’activité. – Domaine d’utilisation: Science – Exemple de phrase en français: Les scientifiques cherchent à stimuler l’innovation avec leurs recherches. – Traduction en anglais de cette phrase: Scientists seek to stimulate innovation with their research. – Technique de traduction utilisée: Transposition11. Mobilize
Traduction /Signification:
Mobiliser – Contexte d’utilisation: Pour inciter un groupe de personnes à agir ensemble. – Domaine d’utilisation: Politique – Exemple de phrase en français: Les efforts pour mobiliser la population ont été couronnés de succès. – Traduction en anglais de cette phrase: Efforts to mobilize the population have been successful. – Technique de traduction utilisée: Transposition12. Engage
Traduction /Signification:
Impliquer – Contexte d’utilisation: Pour motiver en s’impliquant activement dans une activité. – Domaine d’utilisation: Marketing – Exemple de phrase en français: Les publicités engageantes peuvent motiver les consommateurs à acheter un produit. – Traduction en anglais de cette phrase: Engaging ads can motivate consumers to buy a product. – Technique de traduction utilisée: Transposition13. Propel
Traduction /Signification:
Propulser – Contexte d’utilisation: Pour inciter quelqu’un à agir rapidement et avec force. – Domaine d’utilisation: Aéronautique – Exemple de phrase en français: La force de l’avion le propulse vers le haut. – Traduction en anglais de cette phrase: The force of the plane propels it upwards. – Technique de traduction utilisée: Transposition14. Fire up
Traduction /Signification:
Enflammer – Contexte d’utilisation: Pour stimuler et exciter quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Sports – Exemple de phrase en français: Les encouragements du public ont vraiment allumé le joueur. – Traduction en anglais de cette phrase: The cheers from the crowd really fired up the player. – Technique de traduction utilisée: Transposition15. Boost
Traduction /Signification:
Augmenter – Contexte d’utilisation: Pour augmenter le moral ou la motivation de quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Finance – Exemple de phrase en français: Une promotion peut vraiment booster votre carrière. – Traduction en anglais de cette phrase: A promotion can really boost your career. – Technique de traduction utilisée: Transposition16. Cheer on
Traduction /Signification:
Encourager – Contexte d’utilisation: Pour soutenir et encourager activement quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Supporter – Exemple de phrase en français: J’ai toujours aimé encourager mon équipe préférée. – Traduction en anglais de cette phrase: I have always enjoyed cheering on my favorite team. – Technique de traduction utilisée: Transposition17. Spark
Traduction /Signification:
Déclencher – Contexte d’utilisation: Pour inspirer l’action ou la créativité. – Domaine d’utilisation: Littérature – Exemple de phrase en français: Ce livre a vraiment déclenché ma passion pour l’écriture. – Traduction en anglais de cette phrase: This book really sparked my passion for writing. – Technique de traduction utilisée: Transposition18. Rouse
Traduction /Signification:
Réveiller – Contexte d’utilisation: Pour réveiller quelqu’un de son apathie ou de sa passivité. – Domaine d’utilisation: Communication – Exemple de phrase en français: Son discours a réussi à réveiller les consciences endormies. – Traduction en anglais de cette phrase: His speech managed to rouse the dormant consciences. – Technique de traduction utilisée: Transposition19. Nudge
Traduction /Signification:
Pousser légèrement – Contexte d’utilisation: Pour inciter subtilement quelqu’un à faire quelque chose. – Domaine d’utilisation: Technologie – Exemple de phrase en français: Les notifications peuvent vous nudge à utiliser une application. – Traduction en anglais de cette phrase: Notifications can nudge you to use an app. – Technique de traduction utilisée: Transposition20. Provoke
Traduction /Signification:
Provoquer – Contexte d’utilisation: Pour inciter une réaction émotionnelle ou intellectuelle. – Domaine d’utilisation: Art – Exemple de phrase en français: Cette œuvre d’art cherche à provoquer la réflexion sur la société. – Traduction en anglais de cette phrase: This artwork seeks to provoke reflection on society. – Technique de traduction utilisée: TranspositionExpressions équivalentes pour traduire « motiver » en anglais
1. Drive
Signification: Pousser à agir
Souvent utilisé: Dans le milieu professionnel
Domaine: Management
Exemple: Il faut trouver des moyens de drive les employés à atteindre leurs objectifs.
Traduction: We need to find ways to drive employees to reach their goals.
Technique de traduction utilisée: Utilisation du verbe « drive » pour exprimer l’idée de pousser à agir.
Méthode de traduction: Traduction directe
2. Encourage
Signification: Encourager à persévérer
Souvent utilisé: Dans le cadre de l’apprentissage
Domaine: Éducation
Exemple: Les professeurs doivent encourager leurs élèves à travailler dur.
Traduction: Teachers must encourage their students to work hard.
Technique de traduction utilisée: Utilisation du verbe « encourage » pour exprimer l’idée d’encourager à persévérer.
Méthode de traduction: Traduction directe
3. Inspire
Signification: Susciter un sentiment d’enthousiasme
Souvent utilisé: Dans le domaine artistique
Domaine: Art
Exemple: Cette œuvre d’art m’inspire beaucoup.
Traduction: This piece of art inspires me a lot.
Technique de traduction utilisée: Utilisation du verbe « inspire » pour exprimer l’idée de susciter un sentiment d’enthousiasme.
Méthode de traduction: Traduction directe
4. Motivate
Signification: Inciter à l’action
Souvent utilisé: Dans un environnement de travail
Domaine: Ressources humaines
Exemple: Le manager sait comment motiver ses employés pour qu’ils donnent le meilleur d’eux-mêmes.
Traduction: The manager knows how to motivate his employees to give their best.
Technique de traduction utilisée: Utilisation du verbe « motivate » pour exprimer l’idée d’inciter à l’action.
Méthode de traduction: Traduction directe
5. Inspire
Signification: Stimuler sa créativité
Souvent utilisé: Dans le domaine de la créativité
Domaine: Créativité
Exemple: La musique peut vraiment m’inspirer quand je travaille sur un projet artistique.
Traduction: Music can really inspire me when I’m working on a creative project.
Technique de traduction utilisée: Utilisation du verbe « inspire » pour exprimer l’idée de stimuler sa créativité.
Méthode de traduction: Traduction directe