« nettement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « nettement »:
- clearly: de manière claire et évidente
- distinctly: de manière distincte et précise
- markedly: de façon marquée et prononcée
- obviously: de manière évidente et indiscutable
- decidedly: de manière décidée et sans équivoque
- significantly: de manière significative et importante
- noticeably: de manière perceptible et remarquable
- plainly: de manière évidente et simple
- explicitly: de manière explicite et précise
- emphatically: de manière catégorique et insistante
- indubitably: de manière indubitable et certaine
- unmistakably: de manière incontestable et sans équivoque
- undeniably: de manière indéniable et incontestable
- conspicuously: de manière flagrante et ostensible
- patently: de manière manifeste et évidente
- explicitly: de manière explicite et claire
- strikingly: de manière frappante et marquée
- precisely: de manière précise et exacte
- definitely: de façon définitive et sans aucun doute
- unquestionably: de manière incontestable et indiscutable
Exemple de phrase en français:
Il a nettement amélioré ses performances depuis qu’il a suivi ce programme d’entraînement.
He has significantly improved his performance since he started following this training program.
La technique de traduction utilisée consiste à remplacer le mot « nettement » par un synonyme approprié en anglais tout en respectant le contexte de la phrase.
Expressions équivalentes pour traduire ‘nettement’ en anglais
1. Clearly
Traduction /Signification:
de manière claire – Contextes d’utilisation: pour indiquer une distinction évidente – Domaines d’utilisation: communication, analyse – Exemple de phrase en français: Il est nettement plus doué que son frère. – Traduction en anglais: He is clearly more talented than his brother. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale avec adaptation contextuelle.2. Clearly defined
Traduction /Signification:
clairement défini – Contextes d’utilisation: pour décrire une définition précise – Domaines d’utilisation: sciences, management – Exemple de phrase en français: Les objectifs sont nettement définis. – Traduction en anglais: The objectives are clearly defined. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale avec ajout du mot ‘defined’.3. Markedly
Traduction /Signification:
de manière significative – Contextes d’utilisation: pour souligner une différence marquée – Domaines d’utilisation: statistiques, études – Exemple de phrase en français: Les ventes ont augmenté nettement. – Traduction en anglais: Sales have increased markedly. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale en remplaçant ‘nettement’ par ‘markedly’.4. Distinctly
Traduction /Signification:
de manière distincte – Contextes d’utilisation: pour indiquer une séparation claire – Domaines d’utilisation: observation, classification – Exemple de phrase en français: Je me souviens de lui nettement. – Traduction en anglais: I distinctly remember him. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale avec ajout de ‘distinctly’.5. Clearly visible
Traduction /Signification:
clairement visible – Contextes d’utilisation: pour souligner la visibilité évidente – Domaines d’utilisation: design, architecture – Exemple de phrase en français: Les détails sont nettement visibles. – Traduction en anglais: The details are clearly visible. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale avec ajout du mot ‘visible