nom d'usage, Synonymes en anglais: Maiden name

« nom d’usage » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « nom d’usage »

  • Usual name: nom généralement utilisé par une personne dans sa vie quotidienne
    • Souvent utilisé: formulaires administratifs, réseaux sociaux
    • Domaines: administration, réseaux sociaux
    • Exemple: Mon nom d’usage est Julie Durand.
    • Translation: My usual name is Julie Durand.
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
  • Common name: nom que les gens utilisent habituellement pour désigner quelqu’un
    • Souvent utilisé: conversation quotidienne
    • Domaines: sociologie, communication
    • Exemple: Son nom d’usage est Kate, mais son vrai prénom est Katherine.
    • Translation: Her common name is Kate, but her real name is Katherine.
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
  • Informal name: nom utilisé de manière décontractée ou familière
    • Souvent utilisé: discussions entre amis
    • Domaines: relations personnelles, convivialité
    • Exemple: Mon nom d’usage est Tom, mais mes amis m’appellent Tommy.
    • Translation: My informal name is Tom, but my friends call me Tommy.
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
  • Alias: nom supposé ou pseudonyme utilisé pour cacher l’identité réelle
    • Souvent utilisé: monde du crime, réseaux clandestins
    • Domaines: justice, sécurité
    • Exemple: L’homme recherché par la police utilise un alias pour échapper à la capture.
    • Translation: The man wanted by the police is using an alias to evade capture.
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
  • Nickname: surnom donné à une personne en fonction de caractéristiques spécifiques
    • Souvent utilisé: relations amicales, sport
    • Domaines: psychologie, sport
    • Exemple: Son nom d’usage est Jennifer, mais tout le monde l’appelle Jen, son surnom.
    • Translation: Her usual name is Jennifer, but everyone calls her Jen, her nickname.
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale

Quelques expressions équivalentes pour traduire « nom d’usage » en anglais

  • Usual name
    • Traduction /Signification:

      nom habituel ou courant utilisé par une personne
    • Contextes d’utilisation: administratif, juridique
    • Domaines d’utilisation: civil, commercial
    • Exemple de phrase en français: Mon nom d’usage est différent de mon nom de naissance.
    • Traduction en anglais: My usual name is different from my birth name.
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
    • Méthode de traduction: usual (habituel). name (nom)
  • Common alias
    • Traduction /Signification:

      surnom ou nom alternatif utilisé fréquemment
    • Contextes d’utilisation: informatique, réseaux sociaux
    • Domaines d’utilisation: digital, technologique
    • Exemple de phrase en français: Sur internet, mon common alias est « GamerGirl ».
    • Traduction en anglais: On the internet, my common alias is « GamerGirl ».
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
    • Méthode de traduction: common (commun). alias (surnom)
  • Familiar handle
    • Traduction /Signification:

      pseudo ou sobriquet utilisé familièrement
    • Contextes d’utilisation: jeu vidéo, forums en ligne
    • Domaines d’utilisation: entertainment, digital
    • Exemple de phrase en français: Mon familiar handle est « ThunderDude ».
    • Traduction en anglais: My familiar handle is « ThunderDude ».
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
    • Méthode de traduction: familiar (familier). handle (poignée)
  • Customary pseudonym
    • Traduction /Signification:

      pseudonyme habituel ou conventionnel
    • Contextes d’utilisation: littérature, art
    • Domaines d’utilisation: culture, créativité
    • Exemple de phrase en français: Son customary pseudonym est « DarkWriter ».
    • Traduction en anglais: His customary pseudonym is « DarkWriter ».
    • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
    • Méthode de traduction: customary (habituel). pseudonym (pseudonyme)