nuire, Synonymes en anglais: to harm

« nuire » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « nuire »

  • Harm:

    Traduction /Signification:

    causer du tort ou des dommages. Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire des actions préjudiciables. Domaines d’utilisation: Courant dans la vie quotidienne et professionnellement. Exemple de phrase en français: « Il a délibérément cherché à me nuire. »
    Traduction en anglais: « He deliberately sought to harm me. »
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe. »
  • Damage:

    Traduction /Signification:

    causer des dégâts. Contextes d’utilisation: Couramment utilisé pour décrire des dommages matériels ou corporels. Domaines d’utilisation: Dans les assurances, la construction, etc. Exemple de phrase en français: « Cette tempête a causé beaucoup de dommages à notre maison. »
    Traduction en anglais: « This storm caused a lot of damage to our house. »
    Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. »
  • Injure:

    Traduction /Signification:

    porter atteinte à l’intégrité physique ou morale de quelqu’un. Contextes d’utilisation: Souvent utilisé pour décrire des insultes ou des offenses. Domaines d’utilisation: Plus fréquent dans les discussions sur la violence et le harcèlement. Exemple de phrase en français: « Ses paroles m’ont vraiment blessé. »
    Traduction en anglais: « His words really injured me. »
    Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. »
  • Impair:

    Traduction /Signification:

    altérer ou affaiblir quelque chose. Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une défectuosité ou un dommage partiel. Domaines d’utilisation: Principalement technique ou médical. Exemple de phrase en français: « La maladie a considérablement altéré sa vision. »
    Traduction en anglais: « The illness significantly impaired his vision. »
    Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. »
  • Detriment:

    Traduction /Signification:

    causer un préjudice à quelqu’un ou quelque chose. Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire un dommage causé de manière préjudiciable. Domaines d’utilisation: Juridique, financier, etc. Exemple de phrase en français: « Cela pourrait être au détriment de notre entreprise. »
    Traduction en anglais: « This could be to the detriment of our company. »
    Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. »

Liste d’expressions équivalentes pour traduire « nuire » en anglais

1. Do harm

Traduction /Signification:

Faire du mal – Contextes d’utilisation: Dans des situations où l’on cause des dommages physiques ou moraux. – Domaines d’utilisation: Général – Exemple de phrase en français: « Arrête de faire du mal à ta sœur. »
– Traduction en anglais: « Stop doing harm to your sister. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Utilisation d’un synonyme direct.

2. Cause damage

Traduction /Signification:

Causer des dommages – Contextes d’utilisation: En parlant de situations où des biens matériels sont dégradés. – Domaines d’utilisation: Environnement, Bâtiment – Exemple de phrase en français: « Les inondations ont causé des dommages importants à la maison. »
– Traduction en anglais: « The floods caused damage to the house. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Utilisation d’un synonyme direct. (h3>3. Injure reputation

Traduction /Signification:

Nuire à la réputation – Contextes d’utilisation: Dans des situations où la réputation de quelqu’un est affectée négativement. – Domaines d’utilisation: Communication, Relations publiques – Exemple de phrase en français: « Son comportement a sérieusement nui à sa réputation. »
– Traduction en anglais: « His behavior seriously injured his reputation. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction: Utilisation d’un synonyme direct