obligatoire, Synonymes en anglais: mandatory

« obligatoire » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Liste de mots en anglais pour traduire « obligatoire »:

  • Mandatory – Obligatoire • Utilisé dans des contextes juridiques et administratifs • Utilisé dans le domaine professionnel • L’assurance est obligatoire pour conduire. • Insurance is mandatory for driving. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Compulsory – Obligatoire • Utilisé dans le domaine de l’éducation • Utilisé dans le contexte des règles et des réglementations • L’inscription est obligatoire pour assister au cours. • Registration is compulsory to attend the course. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Required – Obligatoire • Utilisé dans un contexte plus général • Utilisé dans le domaine professionnel et académique • Une expérience professionnelle est requise pour ce poste. • Professional experience is required for this position. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Essential – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est vital ou indispensable • Utilisé dans le domaine de la santé et de la sécurité • Un équipement de protection individuelle est essentiel. • Personal protective equipment is essential. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Mandated – Obligatoire • Utilisé dans le contexte de lois ou de règlements • Utilisé dans le domaine juridique et politique • Le port du masque est maintenant mandaté dans les lieux publics. • Wearing a mask is now mandated in public places. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Enforced – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est imposé par la force • Utilisé dans le domaine de la sécurité et de la discipline • Les règles doivent être strictement appliquées et respectées. • Rules must be strictly enforced and respected. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Prescribed – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est prescrit ou exigé • Utilisé dans le domaine médical et pharmaceutique • Le médecin a prescrit une ordonnance pour ce médicament. • The doctor prescribed a prescription for this medication. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Compelled – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelqu’un est forcé de faire quelque chose • Utilisé dans le domaine juridique et moral • Il a été contraint de témoigner devant le tribunal. • He was compelled to testify in court. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Obliged – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelqu’un est dans l’obligation de faire quelque chose • Utilisé dans des contextes informels et professionnels • Il est obligé de prendre des congés annuels. • He is obliged to take annual leave. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Requisite – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est nécessaire ou indispensable • Utilisé dans le domaine académique et professionnel • La qualification requise pour ce poste est un diplôme universitaire. • The requisite qualification for this position is a university degree. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Necessary – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est absolument essentiel • Utilisé dans le langage courant et professionnel • Une réunion urgente est nécessaire pour discuter de ce problème. • An urgent meeting is necessary to discuss this issue. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Requiring – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose nécessite une action ou une réponse • Utilisé dans le domaine de la logistique et de la planification • La situation exige une décision immédiate. • The situation is requiring an immediate decision. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Imperative – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est crucial ou impératif • Utilisé dans le domaine de la gestion et du leadership • Une communication claire et précise est impérative pour éviter les malentendus. • Clear and concise communication is imperative to avoid misunderstandings. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Forced – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelqu’un est contraint de faire quelque chose contre sa volonté • Utilisé dans des contextes négatifs et coercitifs • Les travailleurs ont été forcés de signer le contrat sans consulter un avocat. • Workers were forced to sign the contract without consulting a lawyer. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Critical – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est critique ou essentiel • Utilisé dans le domaine médical et de la gestion de crise • Un soutien immédiat est critique pour sauver des vies. • Immediate support is critical to save lives. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Requisite – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est indispensable ou exigé • Utilisé dans le domaine académique et professionnel • Une formation spécifique est requise pour ce poste. • Specific training is requisite for this position. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Stipulated – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est précisé ou stipulé • Utilisé dans le domaine juridique et contractuel • Les conditions de paiement sont stipulées dans le contrat. • Payment terms are stipulated in the contract. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Involved – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelqu’un est impliqué ou concerné • Utilisé dans des contextes relationnels et professionnels • Toutes les parties concernées doivent être impliquées dans la décision finale. • All involved parties must be involved in the final decision. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Fixed – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est défini ou fixé • Utilisé dans le domaine de la planification et de l’organisation • L’heure de la réunion est fixée à 10h. • The meeting time is fixed at 10am. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.
  • Binding – Obligatoire • Utilisé dans des contextes où quelque chose est contraignant ou obligatoire • Utilisé dans le domaine juridique et des contrats • Les termes du contrat sont contraignants pour les deux parties. • The terms of the contract are binding for both parties. • J’ai utilisé la technique de traduction directe pour traduire ce mot en anglais.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: obligatoire

1. Mandatory

  • Mandatory: requis, incontournable
  • Contexte d’utilisation: lois, règlements, contrats
  • Domaines d’utilisation: juridique, administratif, professionnel
  • Exemple de phrase en français: La présence à cette réunion est obligatoire.
  • Traduction en anglais: Attendance at this meeting is mandatory.
  • Explication de la traduction: « obligatoire » a été traduit par « mandatory », qui est un terme couramment utilisé dans les contextes formels pour exprimer une obligation.

2. Compulsory

  • Compulsory: imposé, obligé
  • Contexte d’utilisation: éducation, service militaire
  • Domaines d’utilisation: scolaire, militaire, gouvernemental
  • Exemple de phrase en français: Le port du casque est obligatoire sur ce chantier.
  • Traduction en anglais: Wearing a helmet is compulsory on this construction site.
  • Explication de la traduction: « obligatoire » a été traduit par « compulsory », qui souligne le caractère contraignant de cette obligation.

3. Required

  • Required: nécessaire, requis
  • Contexte d’utilisation: formulaires, documents, qualifications
  • Domaines d’utilisation: professionnel, académique, médical
  • Exemple de phrase en français: Une pièce d’identité est obligatoire pour retirer ce colis.
  • Traduction en anglais: An ID is required to pick up this package.
  • Explication de la traduction: « obligatoire » a été traduit par « required », qui met en avant le caractère indispensable de ce qui est demandé.

4. Mandatory

  • Necessary: essentiel, indispensable
  • Contexte d’utilisation: procédures, formations, équipements de sécurité
  • Domaines d’utilisation: industriel, médical, informatique
  • Exemple de phrase en français: La possession d’un passeport est obligatoire pour voyager à l’étranger.
  • Traduction en anglais: Having a passport is mandatory for traveling abroad.
  • Explication de la traduction: « obligatoire » a été traduit par « mandatory », qui met en avant l’obligation absolue de se conformer à une règle ou à une norme.

5. Obligatory

  • Obligatory: contraignant, inévitable
  • Contexte d’utilisation: cérémonies, rituels, formations
  • Domaines d’utilisation: religieux, artistique, culturel
  • Exemple de phrase en français: Le port du masque est obligatoire dans les lieux publics.
  • Traduction en anglais: Wearing a mask is obligatory in public places.
  • Explication de la traduction: « obligatoire » a été traduit par « obligatory », qui insiste sur la nature contraignante de cette obligation.