« occulter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « occulter »:
- Conceal: cacher, dissimuler en français
- Usage: Il est utilisé pour parler d’une action de dissimulation.
- Domaines: Utilisé dans la vie quotidienne et dans le domaine de la politique.
- Exemple de phrase en français: Il a essayé de concealer son vrai visage.
- Traduction en anglais de cette phrase: He tried to conceal his true identity.
- Technique de traduction utilisée: J’ai choisi ce mot en raison de sa similarité en termes de sens avec « occulter ».
- Hide: cacher, dissimuler en français
- Usage: Utilisé pour parler de se mettre à l’abri des regards ou pour dissimuler quelque chose.
- Domaines: Utilisé dans la vie quotidienne et dans le domaine de la technologie.
- Exemple de phrase en français: Elle aime se cacher dans sa chambre pour lire.
- Traduction en anglais de cette phrase: She likes to hide in her room to read.
- Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé ce mot car il correspond parfaitement à la notion de cacher quelque chose.
- Veil: voiler en français
- Usage: Utilisé pour parler de dissimuler quelque chose de manière subtile.
- Domaines: Utilisé dans la mode et dans la littérature.
- Exemple de phrase en français: La brume voile le paysage.
- Traduction en anglais de cette phrase: The mist veils the landscape.
- Technique de traduction utilisée: J’ai choisi ce mot car il donne l’idée de couvrir quelque chose de manière légère.
- Mask: masquer en français
- Usage: Utilisé pour parler de se déguiser ou de dissimuler ses émotions.
- Domaines: Utilisé dans le cinéma et dans la psychologie.
- Exemple de phrase en français: Il essayait de masquer sa peur.
- Traduction en anglais de cette phrase: He was trying to mask his fear.
- Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour ce mot car il exprime la notion de dissimulation ou de camouflage.
- Shroud: envelopper en français
- Usage: Utilisé pour parler de couvrir ou d’envelopper quelque chose de manière totale.
- Domaines: Utilisé dans les domaines religieux et funéraires.
- Exemple de phrase en français: Le mystère shroud le parc abandonné.
- Traduction en anglais de cette phrase: The mystery shrouds the abandoned park.
- Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé ce mot car il renvoie à l’idée d’enveloppement complet.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: occulter
1. Conceal
Traduction /Signification:
cacher – Contexte d’utilisation: lorsque quelque chose est caché délibérément – Domaines d’utilisation: littéraire, juridique – Exemple de phrase en français: Il a essayé de cacher la vérité. – Traduction en anglais de cette phrase: He tried to conceal the truth. – Explication: Utilisation directe de la traduction du mot « cacher » en anglais.2. Mask
Traduction /Signification:
masquer – Contexte d’utilisation: pour cacher quelque chose de manière temporaire – Domaines d’utilisation: informatique, beauté – Exemple de phrase en français: Elle masque ses émotions. – Traduction en anglais de cette phrase: She masks her emotions. – Explication: Utilisation directe de la traduction du mot « masquer » en anglais.3. Hide
Traduction /Signification:
dissimuler – Contexte d’utilisation: pour dissimuler quelque chose de manière à le rendre invisible – Domaines d’utilisation: commun, littéraire – Exemple de phrase en français: Il tente de dissimuler son intention. – Traduction en anglais de cette phrase: He is trying to hide his intention. – Explication: Utilisation directe de la traduction du mot « dissimuler » en anglais.4. Screen
Traduction /Signification:
écran – Contexte d’utilisation: pour protéger ou cacher quelque chose – Domaines d’utilisation: médical, technologique – Exemple de phrase en français: Le mur fait office de screen pour la vue sur la mer. – Traduction en anglais de cette phrase: The wall acts as a screen for the view of the sea. – Explication: Utilisation du mot écran qui a aussi une signification de cacher ou de protéger.5. Shield
Traduction /Signification:
protéger – Contexte d’utilisation: pour protéger quelque chose de la vue – Domaines d’utilisation: militaire, figuré – Exemple de phrase en français: Il shield son identité pour des raisons de sécurité. – Traduction en anglais de cette phrase: He shields his identity for security reasons. – Explication: Utilisation du mot « shield » qui a une connotation de protection et de dissimulation.6. Cover up
Traduction /Signification:
dissimuler, étouffer – Contexte d’utilisation: pour dissimuler une vérité ou un acte répréhensible – Domaines d’utilisation: social, juridique – Exemple de phrase en français: Il a essayé de cover up son erreur, mais il a été découvert. – Traduction en anglais de cette phrase: He tried to cover up his mistake, but he was found out. – Explication: Utilisation de l’expression « cover up » qui signifie cacher ou dissimuler.7. Camouflage
Traduction /Signification:
camoufler – Contexte d’utilisation: pour se fondre dans l’environnement et échapper à la vue – Domaines d’utilisation: militaire, nature – Exemple de phrase en français: Les animaux utilisent le camouflage pour se protéger des prédateurs. – Traduction en anglais de cette phrase: Animals use camouflage to protect themselves from predators. – Explication: Utilisation directe de la traduction du mot « camoufler » en anglais.8. Blank out
Traduction /Signification:
effacer – Contexte d’utilisation: pour rendre quelque chose invisible ou effacé – Domaines d’utilisation: informatique, psychologie – Exemple de phrase en français: Il a volontairement blank out ses souvenirs douloureux. – Traduction en anglais de cette phrase: He deliberately blanked out his painful memories. – Explication: Utilisation de l’expression « blank out » en anglais qui signifie effacer de la mémoire.9. Veil
Traduction /Signification:
voiler – Contexte d’utilisation: pour dissimuler ou cacher quelque chose – Domaines d’utilisation: littéraire, religieux – Exemple de phrase en français: Le mystère voile son passé. – Traduction en anglais de cette phrase: Mystery veils his past. – Explication: Utilisation directe de la traduction du mot « voiler » en anglais.10. Shroud
Traduction /Signification:
envelopper – Contexte d’utilisation: pour entourer ou dissimuler complètement quelque chose – Domaines d’utilisation: funéraire, poétique – Exemple de phrase en français: Le brouillard shroud la ville. – Traduction en anglais de cette phrase: The fog shrouds the city. – Explication: Utilisation directe de la traduction du mot « envelopper » en anglais