« ordonnancement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « ordonnancement »
1. Scheduling
-
Traduction /Signification
: Ordonnancement - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la gestion de projet et de l’informatique
- Domaine d’utilisation : Informatique, gestion de projet
- Exemple de phrase en français : L’ordonnancement des tâches est crucial pour respecter les délais.
- Traduction en anglais : Task scheduling is crucial to meet deadlines.
- Technique de traduction : Traduction littérale
2. Sequencing
-
Traduction /Signification
: Séquencement - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la logistique et de la production
- Domaine d’utilisation : Logistique, production
- Exemple de phrase en français : Le séquencement des opérations peut améliorer l’efficacité de la chaîne d’approvisionnement.
- Traduction en anglais : Sequencing operations can improve supply chain efficiency.
- Technique de traduction : Traduction littérale
3. Arrangement
-
Traduction /Signification
: Agencement - Contexte d’utilisation : Dans le milieu artistique et la décoration d’intérieur
- Domaine d’utilisation : Art, décoration
- Exemple de phrase en français : L’agencement des meubles peut transformer complètement une pièce.
- Traduction en anglais : Furniture arrangement can completely transform a room.
- Technique de traduction : Traduction littérale
4. Planning
-
Traduction /Signification
: Planification - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la gestion stratégique et des affaires
- Domaine d’utilisation : Gestion, stratégie
- Exemple de phrase en français : La planification des activités est essentielle pour atteindre les objectifs fixés.
- Traduction en anglais : Activity planning is essential to achieve set goals.
- Technique de traduction : Traduction littérale
5. Coordination
-
Traduction /Signification
: Coordination - Contexte d’utilisation : Dans le domaine du management et de l’organisation
- Domaine d’utilisation : Management, organisation
- Exemple de phrase en français : La coordination des équipes est primordiale pour le succès du projet.
- Traduction en anglais : Team coordination is crucial for project success.
- Technique de traduction : Traduction littérale
6. Rostering
-
Traduction /Signification
: Planification des horaires - Contexte d’utilisation : Dans le domaine des ressources humaines et de la planification des effectifs
- Domaine d’utilisation : Ressources humaines, planification
- Exemple de phrase en français : La planification des horaires du personnel est cruciale pour assurer une couverture optimale.
- Traduction en anglais : Staff rostering is crucial to ensure optimal coverage.
- Technique de traduction : Traduction littérale
7. Time management
-
Traduction /Signification
: Gestion du temps - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la productivité et de l’efficacité personnelle
- Domaine d’utilisation : Productivité, développement personnel
- Exemple de phrase en français : La gestion du temps est un élément clé pour atteindre ses objectifs professionnels.
- Traduction en anglais : Time management is a key element in achieving professional goals.
- Technique de traduction : Traduction littérale
8. Strategy
-
Traduction /Signification
: Stratégie - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la planification et de la gestion d’entreprise
- Domaine d’utilisation : Planification, gestion
- Exemple de phrase en français : Une bonne stratégie commerciale peut définir le succès d’une entreprise.
- Traduction en anglais : A good business strategy can define a company’s success.
- Technique de traduction : Traduction littérale
9. Timetable
-
Traduction /Signification
: Emploi du temps - Contexte d’utilisation : Dans le cadre scolaire et des activités planifiées
- Domaine d’utilisation : Éducation, planning
- Exemple de phrase en français : Consultez votre emploi du temps pour connaître les prochains cours.
- Traduction en anglais : Check your timetable to know the upcoming classes.
- Technique de traduction : Traduction littérale
10. Tracking
-
Traduction /Signification
: Suivi - Contexte d’utilisation : Dans le domaine du contrôle et de la surveillance
- Domaine d’utilisation : Contrôle, surveillance
- Exemple de phrase en français : Le suivi des performances permet d’améliorer les processus de production.
- Traduction en anglais : Tracking performance helps improve production processes.
- Technique de traduction : Traduction littérale
11. Synchronization
-
Traduction /Signification
: Synchronisation - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la technologie et des systèmes informatiques
- Domaine d’utilisation : Technologie, informatique
- Exemple de phrase en français : La synchronisation des données est essentielle pour éviter les pertes d’informations.
- Traduction en anglais : Data synchronization is essential to prevent information loss.
- Technique de traduction : Traduction littérale
12. Organization
-
Traduction /Signification
: Organisation - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la gestion et de la planification d’événements
- Domaine d’utilisation : Gestion, événementiel
- Exemple de phrase en français : L’organisation de l’événement nécessite une coordination efficace des différents acteurs.
- Traduction en anglais : Event organization requires effective coordination of various stakeholders.
- Technique de traduction : Traduction littérale
13. Harmony
-
Traduction /Signification
: Harmonie - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la musique et de la composition
- Domaine d’utilisation : Musique, composition
- Exemple de phrase en français : L’harmonie des instruments crée une ambiance agréable pour le public.
- Traduction en anglais : Instrument harmony creates a pleasant atmosphere for the audience.
- Technique de traduction : Traduction littérale
14. Priority
-
Traduction /Signification
: Priorité - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la gestion des tâches et des urgences
- Domaine d’utilisation : Gestion, urgences
- Exemple de phrase en français : La priorité est donnée aux projets les plus critiques pour l’entreprise.
- Traduction en anglais : Priority is given to projects most critical to the company.
- Technique de traduction : Traduction littérale
15. Rotation
-
Traduction /Signification
: Rotation - Contexte d’utilisation : Dans le domaine du travail en équipe et du personnel
- Domaine d’utilisation : Travail, personnel
- Exemple de phrase en français : La rotation des tâches permet de diversifier les compétences des employés.
- Traduction en anglais : Task rotation allows for diversification of employees’ skills.
- Technique de traduction : Traduction littérale
16. Lineup
-
Traduction /Signification
: Alignement - Contexte d’utilisation : Dans le domaine du sport et de la logistique
- Domaine d’utilisation : Sport, logistique
- Exemple de phrase en français : L’alignement des joueurs peut être déterminant pour le résultat du match.
- Traduction en anglais : Player lineup can be crucial to the match result.
- Technique de traduction : Traduction littérale
17. Harmonization
-
Traduction /Signification
: Harmonisation - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la musique et de la fusion des styles
- Domaine d’utilisation : Musique, fusion
- Exemple de phrase en français : L’harmonisation des voix crée une belle mélodie.
- Traduction en anglais : Harmonization of voices creates a beautiful melody.
- Technique de traduction : Traduction littérale
18. Calendar
-
Traduction /Signification
: Calendrier - Contexte d’utilisation : Dans le cadre des planifications temporelles et des événements
- Domaine d’utilisation : Planification, événements
- Exemple de phrase en français : Consultez le calendrier pour connaître les dates importantes à retenir.
- Traduction en anglais : Check the calendar for important dates to remember.
- Technique de traduction : Traduction littérale
19. Procedure
-
Traduction /Signification
: Procédure - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la réglementation et des processus
- Domaine d’utilisation : Réglementation, processus
- Exemple de phrase en français : Suivez la procédure pour accéder au contenu sécurisé.
- Traduction en anglais : Follow the procedure to access secure content.
- Technique de traduction : Traduction littérale
20. Framework
-
Traduction /Signification
: Cadre - Contexte d’utilisation : Dans le domaine de la construction et de la systématisation
- Domaine d’utilisation : Construction, systématisation
- Exemple de phrase en français : Le cadre réglementaire définit les normes à respecter pour le projet.
- Traduction en anglais : The framework sets out the standards to be followed for the project.
- Technique de traduction : Traduction littérale
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: ordonnancement
1. Scheduling
- Scheduling: Planification, organisation
- Contexte: Gestion de projet
- Domaine: Informatique, industrie
- Exemple de phrase en français: L’ordonnancement des tâches est crucial pour respecter les délais.
- Traduction en anglais: Task scheduling is crucial to meet deadlines.
- Technique de traduction utilisée: Transposition directe
2. Arrangement
- Arrangement: Agencement, disposition
- Contexte: Logistique
- Domaine: Transport, commerce
- Exemple de phrase en français: L’arrangement des marchandises dans l’entrepôt est optimisé.
- Traduction en anglais: The arrangement of goods in the warehouse is optimized.
- Technique de traduction utilisée: Transposition directe
3. Sequencing
- Sequencing: Séquençage, succession
- Contexte: Génétique
- Domaine: Biologie, recherche
- Exemple de phrase en français: Le séquençage des gènes permet de mieux comprendre les maladies.
- Traduction en anglais: Gene sequencing helps to better understand diseases.
- Technique de traduction utilisée: Transposition directe
4. Organizing
- Organizing: Organisation, structuration
- Contexte: Administration
- Domaine: Entreprise, éducation
- Exemple de phrase en français: L’organising des documents facilite la recherche d’informations.
- Traduction en anglais: Organizing documents facilitates information retrieval.
- Technique de traduction utilisée: Transposition directe
5. Planning
- Planning: Planification, préparation
- Contexte: Gestion de projet
- Domaine: Architecture, événementiel
- Exemple de phrase en français: Le planning de la semaine inclut les réunions et les deadlines.
- Traduction en anglais: The weekly planning includes meetings and deadlines.
- Technique de traduction utilisée: Transposition directe