organisation, Synonymes en anglais: organization

« organisation » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

20 mots en anglais pour traduire « organisation »

  • Organization: a structured group of people working together to achieve a common goal.. Le mot le plus générique pour désigner une organisation.. Utilisé dans tous les domaines.. Il travaille dans une grande organisation.. He works in a large organization.
  • Company: a commercial business.. Souvent utilisé pour désigner une entreprise privée.. Principalement utilisé dans le domaine des affaires.. Il a créé sa propre entreprise.. He started his own company.
  • Corporation: a large company or group of companies authorized to act as a single entity and recognized as such in law.. Utilisé pour désigner une grande entreprise.. Commun dans le domaine financier.. Cette corporation est l’une des plus riches du monde.. This corporation is one of the wealthiest in the world.
  • Association: a group of people organized for a joint purpose.. Utilisé pour désigner une organisation à but non lucratif.. Principalement utilisé dans le domaine social.. Elle est impliquée dans plusieurs associations caritatives.. She is involved in several charitable associations.
  • Business: a person’s regular occupation, profession, or trade.. Utilisé pour désigner une activité commerciale.. Commun dans le domaine du commerce.. Il gère son propre business avec succès.. He runs his own business successfully.
  • Foundation: an organization established to finance research, charity, education, etc.. Souvent utilisé pour désigner une fondation caritative.. Principalement utilisé dans le domaine de la philanthropie.. Cette fondation aide les enfants défavorisés.. This foundation helps underprivileged children.
  • Institution: a society or organization founded for a religious, educational, social, or similar purpose.. Utilisé pour désigner une institution établie depuis longtemps.. Commun dans le domaine de l’éducation.. C’est une institution renommée dans le domaine de la recherche.. It is a renowned institution in the research field.
  • Agency: a business or organization providing a particular service on behalf of another business, person, or group.. Utilisé pour désigner une agence offrant des services spécifiques.. Principalement utilisé dans le domaine des services.. Cette agence gère les relations publiques de plusieurs entreprises.. This agency manages public relations for several companies.
  • Initiative: the power or opportunity to act or take charge before others do.. Souvent utilisé pour désigner une action entreprise de manière proactive.. Commun dans le domaine du développement personnel.. Cette initiative a été très bénéfique pour l’équipe.. This initiative has been very beneficial for the team.
  • Association: a connection or cooperative link between people or organizations.. Utilisé pour désigner un lien collaboratif entre différentes entités.. Commun dans le domaine des partenariats.. Cette association a permis de développer de nouveaux projets.. This association has led to the development of new projects.
  • Charity: an organization set up to provide help and raise money for those in need.. Souvent utilisé pour désigner une organisation caritative.. Commun dans le domaine humanitaire.. Il fait des dons réguliers à des organisations de charité.. He regularly donates to charity organizations.
  • Group: a number of people or things that are located, gathered, or classed together.. Utilisé pour désigner un regroupement de personnes ou d’éléments.. Commun dans de nombreux domaines.. Ce groupe travaille ensemble depuis plusieurs années.. This group has been working together for several years.
  • Team: a group of people who work together.. Communément utilisé pour désigner une équipe de travail.. Principal dans les domaines du sport et de l’entreprise.. Cette équipe a remporté de nombreux prix cette année.. This team has won numerous awards this year.
  • Society: an organization or club formed for a particular purpose or activity.. Utilisé pour désigner une société ou un club.. Commun dans le domaine de la culture et des loisirs.. Cette société organise des événements culturels toute l’année.. This society organizes cultural events all year round.
  • Network: a group or system of interconnected people or things.. Souvent utilisé pour désigner un réseau de communication.. Commun dans le domaine des technologies de l’information.. Ce réseau permet de faciliter les échanges entre les collaborateurs.. This network helps facilitate communication between colleagues.
  • System: a set of connected things or parts forming a complex whole.. Utilisé pour désigner un système organisé et structuré.. Commun dans le domaine de l’informatique et de la gestion.. Ce système informatique est essentiel pour l’entreprise.. This computer system is essential for the company.
  • Structure: the arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.. Souvent utilisé pour désigner la structure d’une organisation.. Principalement utilisé dans le domaine de l’architecture et de l’organisation.. La structure de cette entreprise est très hiérarchisée.. The structure of this company is very hierarchical.
  • Union: a club, society, or association formed for a particular purpose.. Utilisé pour désigner une organisation unie pour un objectif commun.. Commun dans le domaine syndical et social.. Cette union défend les droits des travailleurs.. This union defends workers’ rights.
  • Firm: a business concern.. Souvent utilisé pour désigner une firme ou entreprise.. Commun dans le domaine commercial et juridique.. Cette firme est spécialisée en droit des affaires.. This firm specializes in business law.
  • Entity: a thing with distinct and independent existence.. Utilisé pour désigner une entité distincte et autonome.. Commun dans le domaine juridique et financier.. Cette entité est responsable de la gestion des fonds.. This entity is responsible for fund management.

Quelques expressions équivalentes pour « organisation » en anglais

1. Company

Traduction /Signification:

Entreprise – Contexte d’utilisation: Business, commerce – Domaine d’utilisation: Économie – Example de phrase: Cette company est bien gérée. – Traduction en anglais: This company is well managed. – Explication de la traduction: « Company » est le mot le plus direct pour traduire « entreprise ».

2. Corporation

Traduction /Signification:

Société – Contexte d’utilisation: Business, finance – Domaine d’utilisation: Commerce – Example de phrase: La corporation a annoncé des nouveaux projets. – Traduction en anglais: The corporation has announced new projects. – Explication de la traduction: « Corporation » est utilisé pour désigner des grandes entreprises.

3. Establishment

Traduction /Signification:

Établissement – Contexte d’utilisation: Public, gouvernement – Domaine d’utilisation: Administration – Example de phrase: L’établissement a ouvert ses portes récemment. – Traduction en anglais: The establishment recently opened its doors. – Explication de la traduction: « Establishment » est utilisé pour parler d’une institution.

4. Institution

Traduction /Signification:

Institution – Contexte d’utilisation: Éducation, culture – Domaine d’utilisation: Société – Example de phrase: Cette institution est connue pour son excellence. – Traduction en anglais: This institution is known for its excellence. – Explication de la traduction: « Institution » est utilisé pour parler d’une organisation établie depuis longtemps.

5. Agency

Traduction /Signification:

Agence – Contexte d’utilisation: Marketing, communication – Domaine d’utilisation: Publicité – Example de phrase: Notre agence a remporté un prix pour sa campagne. – Traduction en anglais: Our agency won an award for its campaign. – Explication de la traduction: « Agency » est utilisé pour désigner une organisation spécialisée dans un domaine spécifique.

6. Grouping

Traduction /Signification:

Groupement – Contexte d’utilisation: Société, commerce – Domaine d’utilisation: Gestion – Example de phrase: Ce grouping a été créé pour faciliter la collaboration. – Traduction en anglais: This grouping was created to facilitate collaboration. – Explication de la traduction: « Grouping » est utilisé pour parler d’une organisation regroupant plusieurs entités.

7. Association

Traduction /Signification:

Association – Contexte d’utilisation: Social, humanitaire – Domaine d’utilisation: Bénévolat – Example de phrase: Cette association aide les personnes dans le besoin. – Traduction en anglais: This association helps people in need. – Explication de la traduction: « Association » est utilisé pour désigner un regroupement de personnes ayant des objectifs communs.

8. Partnership

Traduction /Signification:

Partenariat – Contexte d’utilisation: Affaires, collaborations – Domaine d’utilisation: Business – Example de phrase: Notre partnership avec cette entreprise est fructueux. – Traduction en anglais: Our partnership with this company is fruitful. – Explication de la traduction: « Partnership » est utilisé pour désigner une collaboration entre deux entités.

9. Alliance

Traduction /Signification:

Alliance – Contexte d’utilisation: Politique, militaire – Domaine d’utilisation: Relations internationales – Example de phrase: Cette alliance renforce la sécurité de la région. – Traduction en anglais: This alliance enhances the security of the region. – Explication de la traduction: « Alliance » est utilisé pour parler d’une entente entre différents acteurs.

10. Syndicate

Traduction /Signification:

Syndicat – Contexte d’utilisation: Travail, syndicalisme – Domaine d’utilisation: Emploi – Example de phrase: Le syndicate a négocié de meilleures conditions de travail. – Traduction en anglais: The syndicate negotiated better working conditions. – Explication de la traduction: « Syndicate » est utilisé pour désigner une organisation de travailleurs.

11. Coalition

Traduction /Signification:

Coalition – Contexte d’utilisation: Politique, gouvernement – Domaine d’utilisation: Politique – Example de phrase: La coalition a remporté les élections. – Traduction en anglais: The coalition won the elections. – Explication de la traduction: « Coalition » est utilisé pour parler d’un regroupement de partis politiques.

12. Alliance

Traduction /Signification:

Alliance – Contexte d’utilisation: Affaires, collaborations – Domaine d’utilisation: Business – Example de phrase: Notre alliance a permis de lancer un nouveau produit. – Traduction en anglais: Our alliance allowed us to launch a new product. – Explication de la traduction: « Alliance » est utilisé pour parler d’une collaboration entre deux entités.

13. Network

Traduction /Signification:

Réseau – Contexte d’utilisation: Informatique, communication – Domaine d’utilisation: Technologie – Example de phrase: Ce network permet une connexion rapide. – Traduction en anglais: This network allows for fast connection. – Explication de la traduction: « Network » est utilisé pour parler d’un système de liaison entre différents éléments.

14. System

Traduction /Signification:

Système – Contexte d’utilisation: Administration, organisation – Domaine d’utilisation: Gestion – Example de phrase: Ce système facilite la collaboration entre les équipes. – Traduction en anglais: This system facilitates collaboration between teams. – Explication de la traduction: « System » est utilisé pour désigner une structure organisationnelle.

15. Union

Traduction /Signification:

Union – Contexte d’utilisation: Travail, syndicalisme – Domaine d’utilisation: Emploi – Example de phrase: L’union a appelé à la grève pour protester. – Traduction en anglais: The union called for a strike to protest. – Explication de la traduction: « Union » est utilisé pour parler d’une organisation de travailleurs.

16. League

Traduction /Signification:

Ligue – Contexte d’utilisation: Sport, compétition – Domaine d’utilisation: Sport – Example de phrase: Cette league regroupe les meilleures équipes du pays. – Traduction en anglais: This league brings together the best teams in the country. – Explication de la traduction: « League » est utilisé pour désigner une association sportive.

17. Consortium

Traduction /Signification:

Consortium – Contexte d’utilisation: Affaires, partenariats – Domaine d’utilisation: Business – Example de phrase: Le consortium a remporté un appel d’offres important. – Traduction en anglais: The consortium won a significant tender. – Explication de la traduction: « Consortium » est utilisé pour parler d’un groupe d’entreprises s’associant pour un projet commun.

18. System

Traduction /Signification:

Système – Contexte d’utilisation: Technologie, organisation – Domaine d’utilisation: Informatique – Example de phrase: Ce système informatique est très performant. – Traduction en anglais: This computer system is highly efficient. – Explication de la traduction: « System » est utilisé pour désigner une structure organisée de manière logique.

19. Network

Traduction /Signification:

Réseau – Contexte d’utilisation: Communication, connexion – Domaine d’utilisation: Télécommunications – Example de phrase: Ce network permet une communication rapide. – Traduction en anglais: This network enables fast communication. – Explication de la traduction: « Network » est utilisé pour parler d’une infrastructure de communication.

20. Community

Traduction /Signification:

Communauté – Contexte d’utilisation: Social, groupement – Domaine d’utilisation: Société – Example de phrase: La community s’est mobilisée pour aider les sinistrés. – Traduction en anglais: The community rallied to help the victims. – Explication de la traduction: « Community » est utilisé pour parler d’un groupe de personnes partageant des intérêts communs