outillage, Synonymes en anglais: tooling

« outillage » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « outillage »:

  • Tooling: Outil. Utilisé dans un contexte industriel. Domaine de l’ingénierie mécanique. Je dois acheter du nouvel outillage pour mon atelier.. I need to buy some new tooling for my workshop.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Equipment: Équipement. Utilisé dans un contexte professionnel. Domaine de la construction. Notre entreprise fournit tout l’équipement nécessaire pour le chantier.. Our company provides all the equipment needed for the construction site.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Hardware: Matériel. Utilisé dans un contexte informatique. Domaine de l’informatique. Je dois remplacer le matériel défectueux de mon ordinateur.. I need to replace the faulty hardware on my computer.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Instrumentation: Instrument. Utilisé dans un contexte scientifique. Domaine de la recherche scientifique. L’instrumentation de laboratoire est essentielle pour mener des expériences.. Laboratory instrumentation is essential for conducting experiments.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Gear: Équipement. Utilisé dans un contexte sportif. Domaine du sport. Je dois acheter un nouvel équipement de sport pour la saison.. I need to buy some new gear for the season.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Implement: Outil. Utilisé dans un contexte agricole. Domaine de l’agriculture. Les agriculteurs utilisent divers outils et instruments pour travailler la terre.. Farmers use various implements and tools to work the land.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Apparatus: Appareil. Utilisé dans un contexte scientifique. Domaine de la physique. L’appareil de mesure est calibré avec précision.. The measuring apparatus is calibrated with precision.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Utensil: Ustensile. Utilisé dans un contexte culinaire. Domaine de la cuisine. Les ustensiles de cuisine sont indispensables pour préparer les repas.. Kitchen utensils are essential for preparing meals.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Kit: Kit. Utilisé dans un contexte de bricolage. Domaine du bricolage. Le kit de réparation comprend tous les outils nécessaires.. The repair kit includes all the necessary tools.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Appliance: Appareil. Utilisé dans un contexte domestique. Domaine de l’électroménager. Les appareils électroménagers facilitent les tâches ménagères.. Household appliances make household tasks easier.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Implement: Outil. Utilisé dans un contexte professionnel. Domaine de la construction. Les ouvriers utilisent divers outils et équipements pour le chantier.. The workers use various implements and tools for the construction site.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Fixture: Accessoire. Utilisé dans un contexte de décoration. Domaine de l’aménagement intérieur. Les luminaires sont des accessoires essentiels pour éclairer une pièce.. Fixtures are essential accessories to light up a room.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Device: Dispositif. Utilisé dans un contexte technologique. Domaine de la technologie. Ce dispositif permet de contrôler à distance l’équipement.. This device allows remote control of the equipment.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Tool: Outil. Utilisé dans un contexte manuel. Domaine de la mécanique. Un bon outil facilite le travail de réparation.. A good tool makes repair work easier.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Kit: Kit. Utilisé dans un contexte médical. Domaine de la santé. Le kit de premiers secours est indispensable en cas d’urgence.. The first aid kit is essential in case of emergency.. Nous avons utilisé la traduction directe mot à mot.
  • Set of tools: Ensemble d’outils. Utilisé dans un contexte professionnel. Domaine de la mécanique automobile. L’ensemble d’outils comprend tout ce dont le mécanicien a besoin pour réparer la voiture.. The set of tools includes everything the mechanic needs to repair the car.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver la meilleure expression en anglais.
  • Utilities: Utilités. Utilisé dans un contexte urbanistique. Domaine de l’urbanisme. Les réseaux de distribution des utilités sont essentiels pour une ville.. Utility distribution networks are essential for a city.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Gear: Matériel. Utilisé dans un contexte professionnel. Domaine de la logistique. Le matériel de transport est indispensable pour la chaîne logistique.. Transport gear is essential for the logistics chain.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Container: Conteneur. Utilisé dans un contexte logistique. Domaine du transport. Les conteneurs sont utilisés pour transporter des marchandises à l’international.. Containers are used to transport goods internationally.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.
  • Instrument: Instrument. Utilisé dans un contexte musical. Domaine de la musique. Les instruments de musique sont nécessaires pour former un orchestre.. Musical instruments are necessary to form an orchestra.. J’ai utilisé la recherche de synonymes pour trouver le mot approprié.

Quelques expressions équivalentes pour « outillage » en anglais:

  • tool set

    • tool: outil
    • set: ensemble

    Plus utilisé dans le domaine de la mécanique.

    J’ai besoin d’un nouveau tool set pour réparer la voiture.

    Translation: I need a new tool set to fix the car.

    La technique de traduction utilisée est la traduction littérale des termes anglais.

  • tool kit

    • tool: outil
    • kit: trousse

    Utilisé dans divers domaines.

    Mon nouveau travail me demande d’avoir un tool kit complet.

    Translation: My new job requires me to have a complete tool kit.

    La traduction littérale des termes anglais a été utilisée pour traduire chaque mot.

  • equipment set

    • equipment: équipement
    • set: ensemble

    Souvent utilisé dans le domaine de la construction.

    Ce chantier requiert un equipment set de haute qualité.

    Translation: This construction site requires a high-quality equipment set.

    La traduction littérale de chaque mot a été utilisée pour rendre le sens en anglais.