Découvrez d’autres mots et expressions de: « partager » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « partager »
- Share: Partager – Utilisé dans le contexte des réseaux sociaux pour partager des publications. Domaines: Informatique, Réseaux sociaux
Exemple: J’aime partager des photos de mes voyages sur Facebook.
Translation: I like to share photos of my travels on Facebook.
Méthode de traduction: Traduction directe. - Divide: Diviser – Utilisé pour partager quelque chose en parties égales. Domaines: Mathématiques, Gestion
Exemple: Nous devons diviser le gâteau en huit parts égales.
Translation: We need to divide the cake into eight equal slices.
Méthode de traduction: Chercher l’équivalent approprié. - Split: Partager – Utilisé pour diviser en deux parties. Domaines: Finance, Relations
Exemple: Ils ont décidé de partager les profits à parts égales.
Translation: They decided to split the profits equally.
Méthode de traduction: Trouver le synonyme adéquat. - Allocate: Allouer – Utilisé pour partager des ressources de manière spécifique. Domaines: Économie, Planification
Exemple: Il est important d’allouer les fonds de manière équitable.
Translation: It is important to allocate funds fairly.
Méthode de traduction: Trouver le terme précis. - Distribute: Distribuer – Utilisé pour partager des objets ou informations. Domaines: Logistique, Marketing
Exemple: La société va distribuer des échantillons de son nouveau produit.
Translation: The company will distribute samples of its new product.
Méthode de traduction: Chercher une expression équivalente. - Partake: Participer – Utilisé pour partager une expérience. Domaines: Loisirs, Cuisine
Exemple: Je vais partaker à cette dégustation de vin ce soir.
Translation: I will partake in this wine tasting tonight.
Méthode de traduction: Rechercher le mot précis. - Collaborate: Collaborer – Utilisé pour partager du travail. Domaines: Travail d’équipe, Projets
Exemple: Nous devons collaborer pour ce projet afin d’obtenir de bons résultats.
Translation: We need to collaborate on this project to achieve good results.
Méthode de traduction: Utilisation d’un terme plus spécifique. - Contribute: Contribuer – Utilisé pour partager ses idées ou efforts. Domaines: Projets, Développement
Exemple: Chacun doit contribuer à l’amélioration de l’entreprise.
Translation: Everyone must contribute to the improvement of the company.
Méthode de traduction: Recherche du mot exact. - Impart: Transmettre – Utilisé pour partager des connaissances. Domaines: Éducation, Formation
Exemple: Les professeurs doivent impartir des connaissances aux étudiants.
Translation: Teachers must impart knowledge to students.
Méthode de traduction: Trouver le terme approprié. - Exchange: Échanger – Utilisé pour partager des biens ou des informations. Domaines: Commerce, Entreprises
Exemple: Nous avons décidé d’échanger nos numéros de téléphone.
Translation: We decided to exchange our phone numbers.
Méthode de traduction: Utilisation de l’équivalent direct. - Give: Donner – Utilisé pour partager quelque chose de manière altruiste. Domaines: Bienfaisance, Relations
Exemple: Elle aime donner des cadeaux à ses amis.
Translation: She likes to give gifts to her friends.
Méthode de traduction: Traduction directe. - Split up: Se séparer – Utilisé pour partager en se séparant. Domaines: Relations, Affaires
Exemple: Ils ont décidé de se partager et de partir chacun de leur côté.
Translation: They decided to split up and go their separate ways.
Méthode de traduction: Chercher une expression équivalente. - Part: Partie – Utilisé pour partager une portion de quelque chose. Domaines: Cuisson, Gestion
Exemple: Chacun aura sa part du gâteau d’anniversaire.
Translation: Everyone will have their part of the birthday cake.
Méthode de traduction: Utilisation du mot précis. - Apportion: Répartir – Utilisé pour partager en attribuant des parts. Domaines: Administration, Finance
Exemple: Il faut apportionner les tâches de manière équilibrée.
Translation: Tasks need to be apportioned evenly.
Méthode de traduction: Recherche du terme approprié. - Split the bill: Partager l’addition – Utilisé pour diviser le coût entre plusieurs personnes. Domaines: Restaurant, Sorties
Exemple: On va split the bill à la fin du repas.
Translation: We will split the bill at the end of the meal.
Méthode de traduction: Utilisation de l’expression courante. - Disseminate: Diffuser – Utilisé pour partager des informations de manière large. Domaines: Communication, Médias
Exemple: Il est important de disseminate les résultats de l’étude.
Translation: It is important to disseminate the study’s results.
Méthode de traduction: Utilisation du terme exact. - Pass on: Transmettre – Utilisé pour partager une information. Domaines: Familial, Communication
Exemple: Je vais pass on le message à ton père.
Translation: I will pass on the message to your father.
Méthode de traduction: Utilisation de l’équivalent direct. - Portion out: Répartir – Utilisé pour diviser en parts égales. Domaines: Cuisine, Gestion
Exemple: Il faut portion out les bonbons pour que chacun en ait une part égale.
Translation: We need to portion out the candies so that everyone gets an equal share.
Méthode de traduction: Recherche de l’expression appropriée. - Carve up: Partager – Utilisé pour diviser en portions. Domaines: Cuisine, Héritage
Exemple: Il va carve up la dinde pour que chacun en ait.
Translation: He will carve up the turkey so that everyone gets some.
Méthode de traduction: Chercher une expression équivalente. - Allot: Répartir – Utilisé pour attribuer des parts. Domaines: Finance, Projets
Exemple: Ils vont allot un budget pour chaque département.
Translation: They will allot a budget for each department.
Méthode de traduction: Recherche du terme précis.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: partager
1. Share
Traduction /Signification:
partager – Contextes d’utilisation: Utilisé couramment dans les conversations quotidiennes et dans le domaine de la technologie. – Domaines d’utilisation: Communication, technologie – Exemple de phrase en français: « Nous devons partager nos idées pour résoudre ce problème. »– Traduction en anglais: « We need to share our ideas to solve this issue. »
– Explication de la traduction: Traduction directe.
2. Divide up
Traduction /Signification:
diviser en parts – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on partage quelque chose en plusieurs parties. – Domaines d’utilisation: Cuisine, finances – Exemple de phrase en français: « Nous devons diviser cette pizza en parts égales. »– Traduction en anglais: « We need to divide up this pizza into equal slices. »
– Explication de la traduction: Traduction littérale.
3. Split up
Traduction /Signification:
se partager – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on partage quelque chose avec quelqu’un d’autre. – Domaines d’utilisation: Familial, relations – Exemple de phrase en français: « Nous allons nous split up les tâches pour finir plus vite. »– Traduction en anglais: « We will split up the tasks to finish faster. »
– Explication de la traduction: Traduction fidèle à l’expression française.
4. Distribute evenly
Traduction /Signification:
distribuer de manière équitable – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on partage quelque chose de façon égale entre plusieurs personnes. – Domaines d’utilisation: Éducation, travail – Exemple de phrase en français: « Nous devons distribute evenly les ressources entre les équipes. »– Traduction en anglais: « We need to distribute evenly the resources among the teams. »
– Explication de la traduction: Traduction précise.
5. Apportion out
Traduction /Signification:
attribuer de manière équitable – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on alloue une quantité de quelque chose à chaque personne. – Domaines d’utilisation: Législation, affaires – Exemple de phrase en français: « Le juge va apportion out les biens du défunt à ses héritiers. »– Traduction en anglais: « The judge will apportion out the deceased’s assets to his heirs. »
– Explication de la traduction: Traduction fidèle à l’expression française