partager, Synonymes en anglais: Share

Découvrez d’autres mots et expressions de: « partager » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « partager »

  • Share: Partager – Utilisé dans le contexte des réseaux sociaux pour partager des publications. Domaines: Informatique, Réseaux sociaux
    Exemple: J’aime partager des photos de mes voyages sur Facebook.
    Translation: I like to share photos of my travels on Facebook.
    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Divide: Diviser – Utilisé pour partager quelque chose en parties égales. Domaines: Mathématiques, Gestion
    Exemple: Nous devons diviser le gâteau en huit parts égales.
    Translation: We need to divide the cake into eight equal slices.
    Méthode de traduction: Chercher l’équivalent approprié.
  • Split: Partager – Utilisé pour diviser en deux parties. Domaines: Finance, Relations
    Exemple: Ils ont décidé de partager les profits à parts égales.
    Translation: They decided to split the profits equally.
    Méthode de traduction: Trouver le synonyme adéquat.
  • Allocate: Allouer – Utilisé pour partager des ressources de manière spécifique. Domaines: Économie, Planification
    Exemple: Il est important d’allouer les fonds de manière équitable.
    Translation: It is important to allocate funds fairly.
    Méthode de traduction: Trouver le terme précis.
  • Distribute: Distribuer – Utilisé pour partager des objets ou informations. Domaines: Logistique, Marketing
    Exemple: La société va distribuer des échantillons de son nouveau produit.
    Translation: The company will distribute samples of its new product.
    Méthode de traduction: Chercher une expression équivalente.
  • Partake: Participer – Utilisé pour partager une expérience. Domaines: Loisirs, Cuisine
    Exemple: Je vais partaker à cette dégustation de vin ce soir.
    Translation: I will partake in this wine tasting tonight.
    Méthode de traduction: Rechercher le mot précis.
  • Collaborate: Collaborer – Utilisé pour partager du travail. Domaines: Travail d’équipe, Projets
    Exemple: Nous devons collaborer pour ce projet afin d’obtenir de bons résultats.
    Translation: We need to collaborate on this project to achieve good results.
    Méthode de traduction: Utilisation d’un terme plus spécifique.
  • Contribute: Contribuer – Utilisé pour partager ses idées ou efforts. Domaines: Projets, Développement
    Exemple: Chacun doit contribuer à l’amélioration de l’entreprise.
    Translation: Everyone must contribute to the improvement of the company.
    Méthode de traduction: Recherche du mot exact.
  • Impart: Transmettre – Utilisé pour partager des connaissances. Domaines: Éducation, Formation
    Exemple: Les professeurs doivent impartir des connaissances aux étudiants.
    Translation: Teachers must impart knowledge to students.
    Méthode de traduction: Trouver le terme approprié.
  • Exchange: Échanger – Utilisé pour partager des biens ou des informations. Domaines: Commerce, Entreprises
    Exemple: Nous avons décidé d’échanger nos numéros de téléphone.
    Translation: We decided to exchange our phone numbers.
    Méthode de traduction: Utilisation de l’équivalent direct.
  • Give: Donner – Utilisé pour partager quelque chose de manière altruiste. Domaines: Bienfaisance, Relations
    Exemple: Elle aime donner des cadeaux à ses amis.
    Translation: She likes to give gifts to her friends.
    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Split up: Se séparer – Utilisé pour partager en se séparant. Domaines: Relations, Affaires
    Exemple: Ils ont décidé de se partager et de partir chacun de leur côté.
    Translation: They decided to split up and go their separate ways.
    Méthode de traduction: Chercher une expression équivalente.
  • Part: Partie – Utilisé pour partager une portion de quelque chose. Domaines: Cuisson, Gestion
    Exemple: Chacun aura sa part du gâteau d’anniversaire.
    Translation: Everyone will have their part of the birthday cake.
    Méthode de traduction: Utilisation du mot précis.
  • Apportion: Répartir – Utilisé pour partager en attribuant des parts. Domaines: Administration, Finance
    Exemple: Il faut apportionner les tâches de manière équilibrée.
    Translation: Tasks need to be apportioned evenly.
    Méthode de traduction: Recherche du terme approprié.
  • Split the bill: Partager l’addition – Utilisé pour diviser le coût entre plusieurs personnes. Domaines: Restaurant, Sorties
    Exemple: On va split the bill à la fin du repas.
    Translation: We will split the bill at the end of the meal.
    Méthode de traduction: Utilisation de l’expression courante.
  • Disseminate: Diffuser – Utilisé pour partager des informations de manière large. Domaines: Communication, Médias
    Exemple: Il est important de disseminate les résultats de l’étude.
    Translation: It is important to disseminate the study’s results.
    Méthode de traduction: Utilisation du terme exact.
  • Pass on: Transmettre – Utilisé pour partager une information. Domaines: Familial, Communication
    Exemple: Je vais pass on le message à ton père.
    Translation: I will pass on the message to your father.
    Méthode de traduction: Utilisation de l’équivalent direct.
  • Portion out: Répartir – Utilisé pour diviser en parts égales. Domaines: Cuisine, Gestion
    Exemple: Il faut portion out les bonbons pour que chacun en ait une part égale.
    Translation: We need to portion out the candies so that everyone gets an equal share.
    Méthode de traduction: Recherche de l’expression appropriée.
  • Carve up: Partager – Utilisé pour diviser en portions. Domaines: Cuisine, Héritage
    Exemple: Il va carve up la dinde pour que chacun en ait.
    Translation: He will carve up the turkey so that everyone gets some.
    Méthode de traduction: Chercher une expression équivalente.
  • Allot: Répartir – Utilisé pour attribuer des parts. Domaines: Finance, Projets
    Exemple: Ils vont allot un budget pour chaque département.
    Translation: They will allot a budget for each department.
    Méthode de traduction: Recherche du terme précis.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: partager

1. Share

Traduction /Signification:

partager – Contextes d’utilisation: Utilisé couramment dans les conversations quotidiennes et dans le domaine de la technologie. – Domaines d’utilisation: Communication, technologie – Exemple de phrase en français: « Nous devons partager nos idées pour résoudre ce problème. »
– Traduction en anglais: « We need to share our ideas to solve this issue. »
– Explication de la traduction: Traduction directe.

2. Divide up

Traduction /Signification:

diviser en parts – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on partage quelque chose en plusieurs parties. – Domaines d’utilisation: Cuisine, finances – Exemple de phrase en français: « Nous devons diviser cette pizza en parts égales. »
– Traduction en anglais: « We need to divide up this pizza into equal slices. »
– Explication de la traduction: Traduction littérale.

3. Split up

Traduction /Signification:

se partager – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on partage quelque chose avec quelqu’un d’autre. – Domaines d’utilisation: Familial, relations – Exemple de phrase en français: « Nous allons nous split up les tâches pour finir plus vite. »
– Traduction en anglais: « We will split up the tasks to finish faster. »
– Explication de la traduction: Traduction fidèle à l’expression française.

4. Distribute evenly

Traduction /Signification:

distribuer de manière équitable – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on partage quelque chose de façon égale entre plusieurs personnes. – Domaines d’utilisation: Éducation, travail – Exemple de phrase en français: « Nous devons distribute evenly les ressources entre les équipes. »
– Traduction en anglais: « We need to distribute evenly the resources among the teams. »
– Explication de la traduction: Traduction précise.

5. Apportion out

Traduction /Signification:

attribuer de manière équitable – Contextes d’utilisation: Lorsqu’on alloue une quantité de quelque chose à chaque personne. – Domaines d’utilisation: Législation, affaires – Exemple de phrase en français: « Le juge va apportion out les biens du défunt à ses héritiers. »
– Traduction en anglais: « The judge will apportion out the deceased’s assets to his heirs. »
– Explication de la traduction: Traduction fidèle à l’expression française