« patron » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « patron »
- Boss – Signification: chef, directeur – Contexte d’utilisation: au travail, dans une entreprise – Domaine d’utilisation: vie professionnelle – Exemple: Le patron a donné son accord pour le projet. – Translation: The boss approved the project. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Employer – Signification: employeur – Contexte d’utilisation: dans le monde du travail – Domaine d’utilisation: ressources humaines – Exemple: L’employeur a décidé d’augmenter les salaires. – Translation: The employer decided to raise salaries. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Manager – Signification: manager, gestionnaire – Contexte d’utilisation: en entreprise – Domaine d’utilisation: management – Exemple: Le manager a pris une décision importante. – Translation: The manager made an important decision. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Chief – Signification: chef, responsable – Contexte d’utilisation: en milieu professionnel – Domaine d’utilisation: management – Exemple: Le chief a annoncé une réunion importante. – Translation: The chief announced an important meeting. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Owner – Signification: propriétaire – Contexte d’utilisation: en affaires – Domaine d’utilisation: commerce – Exemple: L’owner de la boutique est très sympa. – Translation: The owner of the shop is very nice. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Director – Signification: directeur – Contexte d’utilisation: en entreprise – Domaine d’utilisation: gestion – Exemple: Le director a pris une décision stratégique. – Translation: The director made a strategic decision. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Supervisor – Signification: superviseur – Contexte d’utilisation: au travail – Domaine d’utilisation: gestion des employés – Exemple: Le supervisor vérifie le travail des employés. – Translation: The supervisor checks the employees’ work. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Executive – Signification: cadre, dirigeant – Contexte d’utilisation: en entreprise – Domaine d’utilisation: management – Exemple: L’executive a annoncé une nouvelle politique. – Translation: The executive announced a new policy. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Head – Signification: responsable, tête – Contexte d’utilisation: en milieu professionnel – Domaine d’utilisation: direction – Exemple: Le head du département a organisé une réunion. – Translation: The head of the department organized a meeting. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Leader – Signification: leader, chef – Contexte d’utilisation: dans un groupe ou une équipe – Domaine d’utilisation: management – Exemple: Le leader a motivé son équipe pour atteindre les objectifs. – Translation: The leader motivated his team to achieve the goals. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- President – Signification: président – Contexte d’utilisation: en politique ou en entreprise – Domaine d’utilisation: direction – Exemple: Le président a pris la parole lors de la conférence. – Translation: The president spoke at the conference. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Chairman – Signification: président, président-directeur général – Contexte d’utilisation: en entreprise – Domaine d’utilisation: direction – Exemple: Le chairman a pris une décision importante pour l’entreprise. – Translation: The chairman made an important decision for the company. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Sponsor – Signification: sponsor, commanditaire – Contexte d’utilisation: en marketing ou événementiel – Domaine d’utilisation: sponsoring – Exemple: Le sponsor a financé l’événement. – Translation: The sponsor funded the event. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Donor – Signification: donateur – Contexte d’utilisation: dans le monde associatif – Domaine d’utilisation: charité – Exemple: Le donor a contribué à la collecte de fonds. – Translation: The donor contributed to the fundraising. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Master – Signification: maître, chef – Contexte d’utilisation: dans divers domaines – Domaine d’utilisation: varié – Exemple: Le master de la cérémonie a annoncé les prochains intervenants. – Translation: The master of ceremonies announced the next speakers. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Commander – Signification: commandant, chef – Contexte d’utilisation: en contexte militaire – Domaine d’utilisation: armée – Exemple: Le commander a donné l’ordre de se préparer au combat. – Translation: The commander ordered to prepare for combat. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Chief Executive Officer (CEO) – Signification: président-directeur général – Contexte d’utilisation: en entreprise – Domaine d’utilisation: direction – Exemple: Le CEO a présenté le bilan financier de l’année. – Translation: The CEO presented the financial report for the year. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Captain – Signification: capitaine – Contexte d’utilisation: dans le domaine maritime ou sportif – Domaine d’utilisation: navigation, sports – Exemple: Le captain du navire a annoncé l’arrivée au port. – Translation: The captain of the ship announced the arrival at port. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Lieutenant – Signification: lieutenant, sous-officier – Contexte d’utilisation: en contexte militaire – Domaine d’utilisation: armée – Exemple: Le lieutenant a transmis les ordres du supérieur. – Translation: The lieutenant relayed the orders from the superior. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Entrepreneur – Signification: entrepreneur – Contexte d’utilisation: en affaires – Domaine d’utilisation: entrepreneuriat – Exemple: L’entrepreneur a lancé sa propre start-up. – Translation: The entrepreneur started his own start-up. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: patron
1. Boss
Traduction /Signification:
Chef – Contexte d’utilisation: En milieu professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, entreprise – Exemple de phrase en français: Le patron a donné l’autorisation de prendre un jour de congé. – Traduction en anglais: The boss gave permission to take a day off. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot2. Manager
Traduction /Signification:
Gérant – Contexte d’utilisation: En gestion d’entreprise – Domaines d’utilisation: Travail, commerce – Exemple de phrase en français: Le patron a nommé un nouveau manager pour superviser le département. – Traduction en anglais: The boss appointed a new manager to oversee the department. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot3. Chief
Traduction /Signification:
Chef – Contexte d’utilisation: En milieu professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, administration – Exemple de phrase en français: Le patron est le chief de l’entreprise. – Traduction en anglais: The boss is the chief of the company. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot4. Head honcho
Traduction /Signification:
Grand patron – Contexte d’utilisation: Informel – Domaines d’utilisation: Travail, entreprises familiales – Exemple de phrase en français: Le patron est le head honcho de la société familiale. – Traduction en anglais: The boss is the head honcho of the family business. – Technique de traduction utilisée: Mot à motExpressions équivalentes pour traduire en anglais: patron
1. Chief executive
Traduction /Signification:
Directeur général – Contexte d’utilisation: En entreprise – Domaines d’utilisation: Travail, management – Exemple de phrase en français: Le patron est le chief executive de la compagnie. – Traduction en anglais: The boss is the chief executive of the company. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot2. Employer
Traduction /Signification:
Employeur – Contexte d’utilisation: En droit du travail – Domaines d’utilisation: Travail, ressources humaines – Exemple de phrase en français: Le patron est un bon employer. – Traduction en anglais: The boss is a good employer. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot3. Entrepreneur
Traduction /Signification:
Entrepreneur – Contexte d’utilisation: En économie – Domaines d’utilisation: Travail, entrepreneuriat – Exemple de phrase en français: Le patron est un entrepreneur à succès. – Traduction en anglais: The boss is a successful entrepreneur. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot4. Executive director
Traduction /Signification:
Directeur général – Contexte d’utilisation: En management – Domaines d’utilisation: Travail, entreprises – Exemple de phrase en français: Le patron est l’executive director de la société. – Traduction en anglais: The boss is the executive director of the company. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot