« peau » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Traduction de « peau » en anglais
- Skin – la peau de l’homme ou des animauxCe mot est souvent utilisé en dermatologie ou en cosmétiqueExemple: « Sa peau est douce et hydratée. »
His skin is soft and moisturized.J’ai traduit ce mot en utilisant un équivalent direct en anglais. - Hide – une peau d’animal généralement tannée et utilisée pour fabriquer des objets en cuirCe mot est principalement utilisé dans le domaine de l’artisanat ou de la modeExemple: « Le sac est fabriqué en hide de vache. »
The bag is made of cow hide.J’ai utilisé une traduction directe en anglais pour ce mot. - Epidermis – la couche la plus externe de la peauUtilisé en dermatologie ou en biologieExemple: « La crème agit sur l’épidermis pour hydrater la peau. »
The cream acts on the epidermis to moisturize the skin.J’ai utilisé une traduction technique en anglais pour ce mot. - Complexion – l’apparence et la texture de la peau du visageSouvent utilisé en cosmétique ou en esthétiqueExemple: « Elle a une belle complexion sans imperfections. »
She has a smooth complexion without imperfections.J’ai traduit ce mot en choisissant un équivalent approprié en anglais. - Cutis – la peau dans son ensemble en latinPeut être rencontré en anatomie ou en médecineExemple: « Le dermatologue étudie les maladies de la cutis. »
The dermatologist studies diseases of the cutis.J’ai utilisé une traduction scientifique en anglais pour ce mot.
Expressions équivalentes pour traduire « peau » en anglais
1. Skin
Traduction /Signification:
couche externe du corps humain – Contextes d’utilisation: beauté, santé – Domaines d’utilisation: médecine, dermatologie – Exemple de phrase en français: J’ai une peau sensible. – Traduction en anglais: I have sensitive skin. – Explication de la traduction: « Skin » est le mot le plus couramment utilisé pour traduire « peau » en anglais.2. Epidermis
Traduction /Signification:
couche superficielle de la peau – Contextes d’utilisation: anatomie, biologie – Domaines d’utilisation: médecine, dermatologie – Exemple de phrase en français: L’épiderme est la partie la plus visible de la peau. – Traduction en anglais: The epidermis is the most visible part of the skin. – Explication de la traduction: « Epidermis » est un terme technique utilisé en anatomie pour désigner la couche superficielle de la peau.3. Cutaneous layer
Traduction /Signification:
couche cutanée de la peau – Contextes d’utilisation: dermatologie, chirurgie – Domaines d’utilisation: médecine, cosmétologie – Exemple de phrase en français: La cutaneous layer protège les tissus sous-jacents. – Traduction en anglais: The cutaneous layer protects the underlying tissues. – Explication de la traduction: « Cutaneous » est un adjectif qui se rapporte à la peau, et « layer » signifie couche.4. Dermis
Traduction /Signification:
couche profonde de la peau – Contextes d’utilisation: anatomie, esthétique – Domaines d’utilisation: médecine, cosmétologie – Exemple de phrase en français: Le derme contient les vaisseaux sanguins et les glandes sudoripares. – Traduction en anglais: The dermis contains blood vessels and sweat glands. – Explication de la traduction: « Dermis » est une couche plus profonde de la peau, située sous l’épiderme.5. Complexion
Traduction /Signification:
aspect externe de la peau – Contextes d’utilisation: beauté, mode – Domaines d’utilisation: cosmétologie, esthétique – Exemple de phrase en français: Elle a une jolie complexion. – Traduction en anglais: She has a lovely complexion. – Explication de la traduction: « Complexion » se réfère à l’apparence générale de la peau d’une personne