percevoir, Synonymes en anglais: perceive

« percevoir »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

20 mots en anglais pour traduire « percevoir »

  • Perceive : percevoir, sentir, comprendre en anglais. Dans le contexte de la perception sensorielle. Utilisé dans le domaine de la psychologie, de la sensation et de la cognition.
    Elle a du mal à percevoir la subtilité de ses émotions.
    She struggles to perceive the subtlety of her emotions.
    Traduction directe.
  • Observe : observer ou percevoir. Utilisé dans le contexte de l’observation. Commun dans de nombreux domaines tels que la science, la nature et la surveillance.
    J’aime observer les oiseaux dans le parc.
    I enjoy observing birds in the park.
    Traduction directe.
  • Discern : discerner, percevoir ou différencier. Utilisé pour exprimer une capacité à comprendre les détails ou à faire des distinctions. Fréquemment utilisé en littérature et en philosophie.
    Il a du mal à discerner le bien du mal.
    He struggles to discern between right and wrong.
    Traduction directe.
  • Notice : remarquer ou percevoir. Utilisé dans des contextes informels pour indiquer une observation. Couramment utilisé dans la conversation quotidienne.
    J’ai remarqué un changement dans son comportement.
    I noticed a change in his behavior.
    Traduction directe.
  • Realize : réaliser ou percevoir. Utilisé pour indiquer une prise de conscience soudaine. Fréquemment utilisé dans la vie quotidienne et la narration.
    Elle a enfin réalisé ses rêves d’enfance.
    She finally realized her childhood dreams.
    Traduction directe.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: percevoir

1. To notice

– Signification en français: remarquer – Contextes d’utilisation: dans des situations où l’on observe quelque chose – Domaines d’utilisation: quotidien, professionnel – Exemple de phrase en français: « Je n’ai pas remarqué ce détail avant. »
– Traduction en anglais: « I didn’t notice that detail before. »
– Explication de la technique de traduction: traduction directe basée sur le sens du mot « notice »

2. To perceive

– Signification en français: percevoir, ressentir – Contextes d’utilisation: dans des contextes plus réfléchis, liés à la perception sensorielle – Domaines d’utilisation: psychologie, philosophie – Exemple de phrase en français: « Elle a perçu une présence étrange dans la pièce. »
– Traduction en anglais: « She perceived a strange presence in the room. »
– Explication de la technique de traduction: traduction directe basée sur le sens du mot « perceive »

3. To sense

– Signification en français: sentir, ressentir – Contextes d’utilisation: en lien avec les sensations physiques ou émotionnelles – Domaines d’utilisation: sensoriel, émotionnel – Exemple de phrase en français: « Je sens une atmosphère lourde dans cette pièce. »
– Traduction en anglais: « I sense a heavy atmosphere in this room. »
– Explication de la technique de traduction: traduction directe basée sur le sens du mot « sense »

4. To detect

– Signification en français: détecter – Contextes d’utilisation: dans des contextes scientifiques ou techniques – Domaines d’utilisation: technologie, sécurité – Exemple de phrase en français: « Le détecteur a réussi à détecter la présence de gaz. »
– Traduction en anglais: « The detector managed to detect the presence of gas. »
– Explication de la technique de traduction: traduction directe basée sur le sens du mot « detect »

5. To observe

– Signification en français: observer, remarquer – Contextes d’utilisation: dans des situations où l’on regarde attentivement – Domaines d’utilisation: scientifique, nature – Exemple de phrase en français: « J’observe les étoiles depuis ma fenêtre. »
– Traduction en anglais: « I observe the stars from my window. »
– Explication de la technique de traduction: traduction directe basée sur le sens du mot « observe