Découvrez d’autres mots et expressions de: « pierre angulaire » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « pierre angulaire »
- Cornerstone: La principale pierre angulaire d’un bâtiment.
- Keystone: La pierre angulaire qui maintient un arc en place.
- Foundation stone: La pierre angulaire posée au début d’une construction.
- Key element: Un élément essentiel ou fondamental.
- Mainstay: Un élément de support essentiel.
- Crucial element: Un élément crucial ou décisif.
- Linchpin: Un élément indispensable pour maintenir l’ensemble stable.
- Root: La racine d’un projet ou d’une idée.
- Base: La base sur laquelle repose quelque chose.
- Cornerstone: Un élément fondateur et essentiel.
- Essential component: Un composant essentiel d’un système ou d’une structure.
- Primary element: Un élément principal ou de première importance.
- Crucial factor: Un facteur crucial ou déterminant.
- Key point: Un point clé ou essentiel à considérer.
- Anchor: Un élément ou une personne qui assure la stabilité et la sécurité.
- Principal part: Une partie principale ou essentielle d’un tout.
- Leading role: Un rôle de premier plan ou central.
- Chief cornerstone: La pierre angulaire principale d’un édifice.
- Cornerstone principle: Un principe fondamental ou essentiel.
- Key foundation: La fondation clé sur laquelle repose un projet ou une idée.
Liste d’expressions équivalentes pour « pierre angulaire » en anglais:
-
Cornerstone
Traduction / Signification: Pierres situées à l’angle de deux murs qui servent de point de départ pour la construction.
Contexte d’utilisation: Dans une discussion sur un élément crucial ou fondamental.
Domaines d’utilisation: Architecture, métaphoriquement dans des discussions ou des concepts clés.
Exemple de phrase en français: La confiance est la pierre angulaire de toute relation.
Traduction en anglais: Trust is the cornerstone of any relationship.
Explication de la traduction: L’expression « cornerstone » est directement traduite du français.
-
Keystone
Traduction / Signification: Pièce centrale de l’arche qui maintient la structure ensemble.
Contexte d’utilisation: Pour désigner un élément essentiel d’un projet ou d’une idée.
Domaines d’utilisation: Architecture, métaphoriquement dans des discussions stratégiques.
Exemple de phrase en français: L’éducation est la pierre angulaire du progrès.
Traduction en anglais: Education is the keystone of progress.
Explication de la traduction: Le mot « keystone » est utilisé comme synonyme métaphorique de « pierre angulaire ».
-
Fundamental element
Traduction / Signification: Élément de base et essentiel.
Contexte d’utilisation: Pour souligner l’importance d’un élément central.
Domaines d’utilisation: Sciences, business, discussions philosophiques.
Exemple de phrase en français: La communication est la pierre angulaire d’une équipe efficace.
Traduction en anglais: Communication is the fundamental element of an effective team.
Explication de la traduction: L’expression « fundamental element » traduit l’idée d’un élément central et essentiel.
-
Bedrock principle
Traduction / Signification: Principe fondamental et inébranlable.
Contexte d’utilisation: Pour parler d’un principe de base sur lequel tout repose.
Domaines d’utilisation: Législation, politique, éthique.
Exemple de phrase en français: Le respect est la pierre angulaire d’une société saine.
Traduction en anglais: Respect is the bedrock principle of a healthy society.
Explication de la traduction: « Bedrock principle » met en avant un principe solide et immuable.