plaisir, Synonymes en anglais: pleasure

« plaisir » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste des mots en anglais pour traduire « plaisir »:

  • Enjoyment (plaisir) – Sensation agréable et positive ressentie lors d’une activité agréable.
    Contextes: Loisirs, divertissement.
    Domaines: Psychologie, bien-être.
    Exemple de phrase: « J’éprouve un grand plaisir à écouter de la musique. »

    Traduction en anglais: « I take great enjoyment in listening to music. »

    Méthode de traduction: Traduction littérale.
  • Pleasure (plaisir) – Sensation de bien-être et de satisfaction.
    Contextes: Loisirs, détente.
    Domaines: Psychologie, émotions.
    Exemple de phrase: « Le chocolat me procure beaucoup de plaisir. »

    Traduction en anglais: « Chocolate gives me a lot of pleasure. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Joy (joie) – Sentiment de bonheur intense et de satisfaction.
    Contextes: Bonheur, célébration.
    Domaines: Émotions, positivité.
    Exemple de phrase: « Sa naissance a apporté une grande joie à toute la famille. »

    Traduction en anglais: « His birth brought great joy to the whole family. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Happiness (bonheur) – État de satisfaction et de contentement.
    Contextes: Bien-être, épanouissement.
    Domaines: Philosophie, psychologie.
    Exemple de phrase: « Le bonheur est la clé de la vie. »

    Traduction en anglais: « Happiness is the key to life. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Delight (plaisir) – Plaisir ressenti lors de quelque chose d’agréable.
    Contextes: Surprises, enchantement.
    Domaines: Littérature, poésie.
    Exemple de phrase: « La vue de ce magnifique paysage m’a rempli de délice. »

    Traduction en anglais: « The sight of this beautiful landscape filled me with delight. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Bliss (béatitude) – État de bonheur suprême et de plénitude.
    Contextes: Méditation, sérénité.
    Domaines: Spiritualité, méditation.
    Exemple de phrase: « Après une longue journée de travail, j’atteins enfin la béatitude en pratiquant la méditation. »

    Traduction en anglais: « After a long day at work, I finally reach bliss through meditation. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Amusement (divertissement) – Plaisir et distraction provoqués par des activités divertissantes.
    Contextes: Jeux, spectacles.
    Domaines: Loisirs, divertissement.
    Exemple de phrase: « Le parc d’attractions est un endroit idéal pour s’amuser en famille. »

    Traduction en anglais: « The amusement park is a great place to have fun with the family. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Fun (plaisir) – Plaisir et amusement ressentis lors d’activités ludiques.
    Contextes: Fêtes, activités récréatives.
    Domaines: Jeunesse, divertissement.
    Exemple de phrase: « La soirée a été très amusante grâce aux jeux et à la musique. »

    Traduction en anglais: « The party was a lot of fun with games and music. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Satisfaction (satisfaction) – Sentiment de contentement lié à la réalisation d’un désir ou d’un objectif.
    Contextes: Accomplissements, réussite.
    Domaines: Psychologie, motivation.
    Exemple de phrase: « Son succès professionnel lui apporte une grande satisfaction personnelle. »

    Traduction en anglais: « His professional success brings him great personal satisfaction. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.
  • Rapture (ravissement) – État d’extase et d’enthousiasme intense.
    Contextes: Émerveillement, passion.
    Domaines: Musique, art.
    Exemple de phrase: « Son discours a été reçu avec un raptur. »

    Traduction en anglais: « His speech was received with rapture. »

    Méthode de traduction: Traduction directe.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « plaisir » en anglais

1. Delight

Traduction /Signification:

Joie intense – Contexte le plus utilisé: Littérature, musique, films – Domaine le plus utilisé: Art et culture – Exemple: « C’est un vrai plaisir de lire ce livre. »
– Traduction: « It’s a true delight to read this book. »
– Technique de traduction utilisée: Transposition

2. Enjoyment

Traduction /Signification:

Fait de prendre plaisir – Contexte le plus utilisé: Loisirs, activités – Domaine le plus utilisé: Divertissement – Exemple: « J’ai beaucoup d’Enjoyment à écouter de la musique. »
– Traduction: « I have a lot of enjoyment listening to music. »
– Technique de traduction utilisée: Calque

3. Pleasure

Traduction /Signification:

Satisfaction procurée par quelque chose – Contexte le plus utilisé: Conversation courante – Domaine le plus utilisé: Vie quotidienne – Exemple: « Prendre du plaisir dans les petites choses de la vie. »
– Traduction: « Take pleasure in the little things in life. »
– Technique de traduction utilisée: Synonymie

4. Bliss

Traduction /Signification:

Felicité absolue – Contexte le plus utilisé: Poésie, poèmes – Domaine le plus utilisé: Littérature romantique – Exemple: « Son sourire me procure un pur Bliss. »
– Traduction: « Her smile brings me pure bliss. »
– Technique de traduction utilisée: Emprunt

5. Joy

Traduction /Signification:

Grand plaisir, allégresse – Contexte le plus utilisé: Événements heureux – Domaine le plus utilisé: Fêtes et célébrations – Exemple: « La naissance de leur enfant leur apporte beaucoup de Joie. »
– Traduction: « The birth of their child brings them a lot of joy. »
– Technique de traduction utilisée: Équivalence

6. Amusement

Traduction /Signification:

Divertissement, distraction – Contexte le plus utilisé: Parcs d’attractions, jeux – Domaine le plus utilisé: Divertissements – Exemple: « L’amusement est garanti lors de cette soirée. »
– Traduction: « Amusement is guaranteed at this evening. »
– Technique de traduction utilisée: Calque

7. Contentment

Traduction /Signification:

Etat de satisfaction – Contexte le plus utilisé: Méditation, spiritualité – Domaine le plus utilisé: Bien-être – Exemple: « Elle vit dans Contentment avec sa vie actuelle. »
– Traduction: « She lives in contentment with her current life. »
– Technique de traduction utilisée: Emprunt

8. Happiness

Traduction /Signification:

État de bonheur – Contexte le plus utilisé: Fêtes, festivités – Domaine le plus utilisé: Émotions positives – Exemple: « La clé du bonheur est de trouver le plaisir dans les petites choses. »
– Traduction: « The key to happiness is to find pleasure in the little things. »
– Technique de traduction utilisée: Synonymie

9. Glee

Traduction /Signification:

Allégresse, joie enfantine – Contexte le plus utilisé: Enfants, jeux – Domaine le plus utilisé: Enfance – Exemple: « L’enfant éclate de Glee en ouvrant ses cadeaux de Noël. »
– Traduction: « The child bursts with glee when opening his Christmas presents. »
– Technique de traduction utilisée: Transposition

10. Fun

Traduction /Signification:

Plaisir, amusement – Contexte le plus utilisé: Sorties entre amis, vacances – Domaine le plus utilisé: Loisirs – Exemple: « Nous avons passé une journée très Fun à la plage. »
– Traduction: « We had a very fun day at the beach. »
– Technique de traduction utilisée: Correspondance

11. Euphoria

Traduction /Signification:

Sentiment d’euphorie – Contexte le plus utilisé: Concerts, événements exceptionnels – Domaine le plus utilisé: Expériences intenses – Exemple: « La foule était remplie d’euphorie lors du concert. »
– Traduction: « The crowd was filled with euphoria during the concert. »
– Technique de traduction utilisée: Emprunt

12. Ecstasy

Traduction /Signification:

Extase, plaisir extrême – Contexte le plus utilisé: Moments de bonheur intense – Domaine le plus utilisé: Expériences intenses – Exemple: « Cet endroit me procure toujours un sentiment d’extase. »
– Traduction: « This place always gives me a feeling of ecstasy. »
– Technique de traduction utilisée: Synonymie

13. Thrill

Traduction /Signification:

Sensation forte de plaisir – Contexte le plus utilisé: Parcs d’attractions, sports extrêmes – Domaine le plus utilisé: Sensations fortes – Exemple: « La descente en montagnes russes procure un Thrill incroyable. »
– Traduction: « The roller coaster ride provides an incredible thrill. »
– Technique de traduction utilisée: Correspondance

14. Mirth

Traduction /Signification:

Gaîté, jovialité – Contexte le plus utilisé: Blagues, comédies – Domaine le plus utilisé: Humour – Exemple: « Son rire était rempli de Mirth contagieuse. »
– Traduction: « Her laugh was filled with contagious mirth. »
– Technique de traduction utilisée: Transposition

15. Rapture

Traduction /Signification:

Extase, ravissement – Contexte le plus utilisé: Poésie, moments magiques – Domaine le plus utilisé: Littérature romantique – Exemple: « Le coucher de soleil était d’une beauté à couper le souffle, un véritable Rapture. »
– Traduction: « The sunset was breathtakingly beautiful, a true rapture. »
– Technique de traduction utilisée: Emprunt

16. Enjoyment

Traduction /Signification:

Goût, plaisir – Contexte le plus utilisé: Nourriture, boissons – Domaine le plus utilisé: Gastronomie – Exemple: « Elle savoure chaque bouchée avec un grand Enjoyment. »
– Traduction: « She savors every bite with great enjoyment. »
– Technique de traduction utilisée: Équivalence

17. Cheer

Traduction /Signification:

allégresse, joie – Contexte le plus utilisé: Événements sportifs, victoires – Domaine le plus utilisé: Sports – Exemple: « Les supporters étaient remplis de Cheer lors de la victoire de leur équipe. »
– Traduction: « The fans were filled with cheer during their team’s victory. »
– Technique de traduction utilisée: Correspondance

18. Satisfaction

Traduction /Signification:

Plaisir procurée par le sentiment d’avoir accompli quelque chose – Contexte le plus utilisé: Travail, objectifs atteints – Domaine le plus utilisé: Réussite, accomplissement – Exemple: « La satisfaction d’avoir terminé ce projet était immense. »
– Traduction: « The satisfaction of having completed this project was immense. »
– Technique de traduction utilisée: Synonymie

19. Jubilation

Traduction /Signification:

Grande joie, réjouissance – Contexte le plus utilisé: Fêtes, événements spéciaux – Domaine le plus utilisé: Célébrations – Exemple: « La victoire a été accueillie avec beaucoup de Jubilation. »
– Traduction: « The victory was greeted with much jubilation. »
– Technique de traduction utilisée: Transposition

20. Delightfulness

Traduction /Signification:

Qualité de ce qui est délicieux, agréable – Contexte le plus utilisé: Gastronomie, plaisirs sensoriels – Domaine le plus utilisé: Nourriture, boissons – Exemple: « La salade était remplie de fraîcheur et de Delightfulness. »
– Traduction: « The salad was filled with freshness and delightfulness. »
– Technique de traduction utilisée: Calque