pointilleux, Synonymes en anglais: picky

« pointilleux » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Expressions équivalentes pour traduire « pointilleux » en anglais

1. Fussy

Traduction /Signification:

Exigeant, minutieux – Contextes d’utilisation: Décrivant quelqu’un qui est très méticuleux ou qui a des exigences strictes. – Domaines d’utilisation: Cuisine, décoration, mode – Exemple de phrase en français: Elle est très pointilleuse sur la qualité des ingrédients. – Traduction en anglais: She is very fussy about the quality of the ingredients. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « fussy » qui est couramment utilisé en anglais pour décrire quelqu’un de pointilleux.

2. Picky

Traduction /Signification:

Exigeant, sélectif – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelqu’un qui est difficile à satisfaire ou qui a des préférences très précises. – Domaines d’utilisation: Choix de nourriture, sélection de vêtements – Exemple de phrase en français: Il est très pointilleux quand il s’agit de choisir sa voiture. – Traduction en anglais: He is very picky when it comes to choosing his car. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « picky » qui est souvent employé en anglais pour décrire quelqu’un de pointilleux.

3. Perfectionist

Traduction /Signification:

Perfectionniste – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelqu’un qui s’efforce toujours d’atteindre la perfection. – Domaines d’utilisation: Travail, projet artistique – Exemple de phrase en français: Elle est pointilleuse sur chaque détail de son œuvre. – Traduction en anglais: She is a perfectionist about every detail of her work. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « perfectionist » qui est une manière courante de décrire quelqu’un de pointilleux en anglais.

4. Particular

Traduction /Signification:

Exigeant, spécifique – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelqu’un qui a des exigences précises et détaillées. – Domaines d’utilisation: Choix de couleur, organisation d’événements – Exemple de phrase en français: Il est extrêmement pointilleux sur le choix des mots dans son discours. – Traduction en anglais: He is extremely particular about the choice of words in his speech. – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « particular » qui capture bien le sens de « pointilleux » dans cette phrase