posologie, Synonymes en anglais: dosage

« posologie » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « posologie »

  • Dosage:

    Traduction /Signification:

    la quantité de médicament à prendre à chaque fois. Contextes: médecine, pharmacie. Exemple de phrase en français: « Le dosage recommandé est de 2 comprimés par jour. »
    Traduction en anglais: « The recommended dosage is 2 tablets per day. »
    Technique de traduction utilisée: nous avons utilisé un dictionnaire bilingue pour trouver l’équivalent du mot.
  • Dose:

    Traduction /Signification:

    quantité de médicament administrée à une personne à un moment donné. Contextes: santé, médecine. Exemple de phrase en français: « Prenez une dose de 10 ml après chaque repas. »
    Traduction en anglais: « Take a 10 ml dose after each meal. »
    Technique de traduction utilisée: nous avons utilisé une base de données terminologique pour identifier le terme approprié.
  • Prescription:

    Traduction /Signification:

    une directive du médecin sur la quantité et la fréquence du médicament à prendre. Contextes: pharmacie, consultation médicale. Exemple de phrase en français: « J’ai reçu une prescription pour des antibiotiques. »
    Traduction en anglais: « I received a prescription for antibiotics. »
    Technique de traduction utilisée: j’ai comparé les termes dans les deux langues pour choisir celui qui correspond le mieux.
  • Regimen:

    Traduction /Signification:

    régime posologique. Contextes: médecine, traitement médical. Exemple de phrase en français: « Suivez scrupuleusement votre regimen prescrit par le médecin. »
    Traduction en anglais: « Strictly follow your regimen prescribed by the doctor. »
    Technique de traduction utilisée: nous avons recherché des termes similaires en anglais pour exprimer la même idée.
  • Administration:

    Traduction /Signification:

    l’acte de donner un médicament selon un certain dosage. Contextes: infirmier, médecine. Exemple de phrase en français: « L’administration est effectuée par voie orale ou intraveineuse. »
    Traduction en anglais: « The administration is done orally or intravenously. »
    Technique de traduction utilisée: j’ai identifié le mot le plus approprié pour décrire le processus en anglais.

Quelques expressions équivalentes pour traduire « posologie » en anglais

1. Dosage

  • Traduction /Signification:

    Indication de la quantité d’un médicament à prendre
  • Contextes d’utilisation: Médical, pharmacologique
  • Domaines d’utilisation: Santé, médecine
  • La posologie du médicament est de 1 comprimé par jour.
  • The dosage of the medication is 1 tablet per day.
  • Technique de traduction utilisée: Remplacement direct du mot « posologie » par « dosage ».

2. Dose regimen

  • Traduction /Signification:

    Prescription de la quantité d’un médicament à prendre
  • Contextes d’utilisation: Médical
  • Domaines d’utilisation: Santé, pharmacie
  • Le médecin a établi un dose regimen pour ce traitement.
  • The doctor has established a dose regimen for this treatment.
  • Technique de traduction utilisée: Utilisation du terme technique « dose regimen » pour refléter le sens de « posologie ».

3. Prescription quantity

  • Traduction /Signification:

    Quantité de médicament prescrite à prendre
  • Contextes d’utilisation: Médical, pharmaceutique
  • Domaines d’utilisation: Santé, prescription médicale
  • La prescription quantity indique la dose recommandée.
  • The prescription quantity indicates the recommended dose.
  • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale en utilisant une expression courante en anglais.