poumon, Synonymes en anglais: lung

« poumon » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « poumon »

  • Lung:

    Traduction /Signification:

    Poumon | Contextes: Anatomie humaine, médecine | Domaines: Santé, sciences | Exemple: Les poumons sont des organes essentiels pour la respiration. | Traduction en anglais: The lungs are essential organs for breathing. | Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Pulmonary:

    Traduction /Signification:

    Pulmonaire | Contextes: Anatomie, maladies respiratoires | Domaines: Médecine, biologie | Exemple: L’hypertension pulmonaire peut entraîner des difficultés respiratoires. | Traduction en anglais: Pulmonary hypertension can lead to breathing difficulties. | Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée
  • Respiratory:

    Traduction /Signification:

    Respiratoire | Contextes: Système respiratoire, soins de santé | Domaines: Médecine, sciences | Exemple: Une infection respiratoire peut causer une toux persistante. | Traduction en anglais: A respiratory infection can cause a persistent cough. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Breath:

    Traduction /Signification:

    Respiration | Contextes: Activités physiques, méditation | Domaines: Sport, bien-être | Exemple: Prenez une grande respiration pour vous détendre. | Traduction en anglais: Take a deep breath to relax. | Technique de traduction utilisée: Traduction contextuelle
  • Thoracic:

    Traduction /Signification:

    Thoracique | Contextes: Cage thoracique, anatomie | Domaines: Médecine, biologie | Exemple: Les vertèbres thoraciques sont situées au niveau du milieu du dos. | Traduction en anglais: The thoracic vertebrae are located in the middle of the back. | Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée
  • Respiration:

    Traduction /Signification:

    Respiration | Contextes: Activités physiques, yoga | Domaines: Bien-être, sport | Exemple: La respiration profonde peut aider à réduire le stress. | Traduction en anglais: Deep breathing can help reduce stress. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Bronchial:

    Traduction /Signification:

    Bronchique | Contextes: Voies respiratoires, infections | Domaines: Médecine, pneumologie | Exemple: Une inflammation bronchique peut causer une toux sèche. | Traduction en anglais: Bronchial inflammation can cause a dry cough. | Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée
  • Airway:

    Traduction /Signification:

    Voie aérienne | Contextes: Obstruction, ventilation | Domaines: Médecine d’urgence, réanimation | Exemple: Assurer une voie aérienne dégagée est crucial en cas d’arrêt respiratoire. | Traduction en anglais: Ensuring a clear airway is crucial in case of respiratory arrest. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Alveoli:

    Traduction /Signification:

    Alvéoles | Contextes: Échanges gazeux, anatomie pulmonaire | Domaines: Physiologie, biologie | Exemple: Les alvéoles pulmonaires permettent l’oxygénation du sang. | Traduction en anglais: Pulmonary alveoli allow for oxygenation of the blood. | Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée
  • Chest:

    Traduction /Signification:

    Poitrine | Contextes: Douleur thoracique, examen clinique | Domaines: Médecine générale, traumatologie | Exemple: La douleur dans la poitrine peut être un symptôme d’une crise cardiaque. | Traduction en anglais: Chest pain can be a symptom of a heart attack. | Technique de traduction utilisée: Traduction contextuelle
  • Breathing:

    Traduction /Signification:

    Respiration | Contextes: Exercices respiratoires, traumatismes | Domaines: Rééducation, urgences | Exemple: Ses difficultés de respiration nécessitent une assistance médicale immédiate. | Traduction en anglais: Her breathing difficulties require immediate medical assistance. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Inhale:

    Traduction /Signification:

    Inhaler | Contextes: Techniques de relaxation, méditation | Domaines: Bien-être, yoga | Exemple: Inspirez profondément et retenez l’air avant d’expirer lentement. | Traduction en anglais: Inhale deeply and hold the breath before exhaling slowly. | Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Exhale:

    Traduction /Signification:

    Exhaler | Contextes: Yoga, techniques de gestion du stress | Domaines: Bien-être, méditation | Exemple: Expirez tout l’air de vos poumons pour vous sentir détendu. | Traduction en anglais: Exhale all the air from your lungs to feel relaxed. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Bronchitis:

    Traduction /Signification:

    Bronchite | Contextes: Infections respiratoires, toux persistante | Domaines: Pneumologie, ORL | Exemple: La bronchite peut entraîner une inflammation des voies respiratoires. | Traduction en anglais: Bronchitis can lead to inflammation of the airways. | Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée
  • Asthma:

    Traduction /Signification:

    Asthme | Contextes: Maladie chronique, difficultés respiratoires | Domaines: Allergologie, pédiatrie | Exemple: Les patients asthmatiques peuvent avoir des crises d’essoufflement. | Traduction en anglais: Asthmatic patients may experience shortness of breath attacks. | Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée
  • Oxygen:

    Traduction /Signification:

    Oxygène | Contextes: Thérapie respiratoire, saturation sanguine | Domaines: Soins intensifs, réanimation | Exemple: Les patients sous ventilation ont besoin d’un apport en oxygène constant. | Traduction en anglais: Patients on ventilation require constant oxygen supply. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Intubation:

    Traduction /Signification:

    Intubation | Contextes: Réanimation, blocage des voies aériennes | Domaines: Anesthésie, urgences | Exemple: L’intubation est parfois nécessaire pour assurer une ventilation adéquate. | Traduction en anglais: Intubation is sometimes necessary to ensure adequate ventilation. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Diaphragm:

    Traduction /Signification:

    Diaphragme | Contextes: Anatomie, respiration abdominale | Domaines: Médecine, kinésithérapie | Exemple: Le diaphragme est le principal muscle impliqué dans la respiration. | Traduction en anglais: The diaphragm is the main muscle involved in breathing. | Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Lung cancer:

    Traduction /Signification:

    Cancer du poumon | Contextes: Tumeurs pulmonaires, oncologie | Domaines: Cancérologie, radiologie | Exemple: Le tabagisme est le principal facteur de risque de cancer du poumon. | Traduction en anglais: Smoking is the main risk factor for lung cancer. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Ventilation:

    Traduction /Signification:

    Ventilation | Contextes: Assistance respiratoire, circulation de l’air | Domaines: Réanimation, pneumologie | Exemple: Une ventilation mécanique peut être nécessaire en cas de défaillance respiratoire. | Traduction en anglais: Mechanical ventilation may be necessary in case of respiratory failure. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: poumon

1. Lung

– signification en français: organe respiratoire – contextes d’utilisation: médical, anatomie – domaines d’utilisation: médecine – exemple de phrase en français: Les poumons sont responsables de la respiration. – traduction en anglais: The lungs are responsible for breathing. – explication de la traduction: « lung » est le terme le plus couramment utilisé pour traduire « poumon » en anglais.

2. Pulmonary organ

– signification en français: organe pulmonaire – contextes d’utilisation: médical, anatomie – domaines d’utilisation: médecine – exemple de phrase en français: L’examen a révélé une anomalie au niveau de l’organe pulmonaire. – traduction en anglais: The examination revealed an anomaly in the pulmonary organ. – explication de la traduction: « pulmonary » est une adjectif utilisé pour qualifier tout ce qui concerne les poumons.

3. Respiratory system

– signification en français: système respiratoire – contextes d’utilisation: médical, anatomie – domaines d’utilisation: médecine – exemple de phrase en français: Le système respiratoire comprend les voies respiratoires et les poumons. – traduction en anglais: The respiratory system consists of the airways and the lungs. – explication de la traduction: « respiratory » est un adjectif utilisé pour décrire tout ce qui est lié à la respiration.

4. Pneumonic organ

– signification en français: organe pneumonique – contextes d’utilisation: médical, anatomie – domaines d’utilisation: médecine – exemple de phrase en français: L’organe pneumonique est particulièrement sensible aux infections. – traduction en anglais: The pneumonic organ is particularly susceptible to infections. – explication de la traduction: « pneumonic » est un terme moins courant mais qui désigne également les poumons.

5. Breathing apparatus

– signification en français: appareil respiratoire – contextes d’utilisation: médical, anatomie – domaines d’utilisation: médecine – exemple de phrase en français: L’appareil respiratoire est composé des narines, de la trachée et des poumons. – traduction en anglais: The breathing apparatus consists of the nostrils, trachea, and lungs. – explication de la traduction: « apparatus » est un terme utilisé pour désigner un ensemble d’organes ou de structures