priorisation, Synonymes en anglais: prioritization

« priorisation » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « priorisation »

Liste à puces des mots en anglais:

  • Prioritization: Signification: classement par ordre de priorité; Contexte d’utilisation: gestion de projet; Domaine d’utilisation: gestion, organisation; Exemple de phrase: « La priorisation des tâches est essentielle pour respecter les délais. »
    ; Traduction en anglais: « Prioritizing tasks is essential to meet deadlines. »
    ; Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Prioritizing: Signification: fait de donner la priorité; Contexte d’utilisation: travail en équipe; Domaine d’utilisation: gestion du temps; Exemple de phrase: « Je suis en train de faire la priorisation des projets pour cette semaine. »
    ; Traduction en anglais: « I am currently prioritizing the projects for this week. »
    ; Technique de traduction utilisée: traduction de suffixe.
  • Ranking: Signification: classement; Contexte d’utilisation: compétition; Domaine d’utilisation: sport; Exemple de phrase: « Le classement de l’équipe dépend de la performance de chaque joueur. »
    ; Traduction en anglais: « The team’s ranking depends on the performance of each player. »
    ; Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Ordering: Signification: ordonnancement; Contexte d’utilisation: logistique; Domaine d’utilisation: commerce; Exemple de phrase: « L’ordonnancement des livraisons a été modifié. »
    ; Traduction en anglais: « The ordering of deliveries has been modified. »
    ; Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Categorization: Signification: catégorisation; Contexte d’utilisation: bibliothèque; Domaine d’utilisation: informatique; Exemple de phrase: « La catégorisation des livres facilite la recherche. »
    ; Traduction en anglais: « Categorization of books makes searching easier. »
    ; Technique de traduction utilisée: traduction directe.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « priorisation » en anglais

1. Ranking

Traduction /Signification:

classement – Contexte d’utilisation: gestion de projet – Domaines d’utilisation: management – Exemple de phrase en français: La ranking des tâches est cruciale pour le succès du projet. – Traduction en anglais: Task ranking is crucial for the project’s success. – Explication de la traduction: « Ranking » est un terme plus communément utilisé en anglais pour exprimer l’idée de prioriser des tâches.

2. Prioritization

Traduction /Signification:

priorisation – Contexte d’utilisation: développement personnel – Domaines d’utilisation: productivité – Exemple de phrase en français: Il faut effectuer une priorisation des activités pour être plus efficace. – Traduction en anglais: Prioritizing activities is essential to improve efficiency. – Explication de la traduction: « Prioritization » est le terme le plus proche en anglais pour traduire « priorisation ».

3. Ranking order

Traduction /Signification:

ordre de classement – Contexte d’utilisation: planification – Domaines d’utilisation: gestion du temps – Exemple de phrase en français: Définissons l’ordre de classement des projets à réaliser. – Traduction en anglais: Let’s establish the ranking order of projects to be completed. – Explication de la traduction: « Ranking order » transmet l’idée d’organiser des éléments selon leur importance.

4. Task prioritization

Traduction /Signification:

priorisation des tâches – Contexte d’utilisation: gestion de projet – Domaines d’utilisation: gestion du travail – Exemple de phrase en français: La priorisation des tâches est essentielle pour respecter les délais. – Traduction en anglais: Task prioritization is essential to meet deadlines. – Explication de la traduction: « Task prioritization » combine les termes pour indiquer qu’il s’agit de l’ordre de réalisation des tâches.

5. Priority setting

Traduction /Signification:

fixation des priorités – Contexte d’utilisation: prise de décision – Domaines d’utilisation: leadership – Exemple de phrase en français: La fixation des priorités demande de la réflexion et de la clarté. – Traduction en anglais: Priority setting requires thoughtfulness and clarity. – Explication de la traduction: « Priority setting » exprime l’action de déterminer ce qui est le plus important à traiter.

6. Selection process

Traduction /Signification:

processus de sélection – Contexte d’utilisation: recrutement – Domaines d’utilisation: ressources humaines – Exemple de phrase en français: Le processus de sélection des candidats doit être rigoureux. – Traduction en anglais: The selection process for candidates must be rigorous. – Explication de la traduction: « Selection process » suggère une démarche consistant à choisir parmi différentes options.

7. Time management

Traduction /Signification:

gestion du temps – Contexte d’utilisation: organisation – Domaines d’utilisation: productivité – Exemple de phrase en français: La gestion du temps implique une bonne priorisation des activités. – Traduction en anglais: Time management involves effective prioritization of activities. – Explication de la traduction: « Time management » intègre l’idée de gérer son temps de manière efficace, incluant la priorisation des tâches.

8. Order of importance

Traduction /Signification:

ordre d’importance – Contexte d’utilisation: classement – Domaines d’utilisation: planification – Exemple de phrase en français: Établissez un ordre d’importance pour les projets à réaliser. – Traduction en anglais: Establish an order of importance for the projects to be completed. – Explication de la traduction: « Order of importance » exprime la nécessité de déterminer l’importance relative des éléments à traiter.

9. Task ranking

Traduction /Signification:

classement des tâches – Contexte d’utilisation: gestion du travail – Domaines d’utilisation: organisation – Exemple de phrase en français: Le classement des tâches permet de visualiser les priorités. – Traduction en anglais: Task ranking allows visualizing priorities. – Explication de la traduction: « Task ranking » combine les notions de tâches et de classement pour souligner l’importance de chaque activité.

10. Decision making

Traduction /Signification:

prise de décision – Contexte d’utilisation: résolution de problèmes – Domaines d’utilisation: management – Exemple de phrase en français: La prise de décision éclairée repose sur une bonne priorisation. – Traduction en anglais: Informed decision making relies on effective prioritization. – Explication de la traduction: « Decision making » souligne l’importance de faire des choix en fonction des priorités établies.

11. Ranking system

Traduction /Signification:

système de classement – Contexte d’utilisation: évaluation – Domaines d’utilisation: scoring – Exemple de phrase en français: Le système de classement des concurrents est transparent. – Traduction en anglais: The ranking system of competitors is transparent. – Explication de la traduction: « Ranking system » indique une méthode structurée pour hiérarchiser des éléments.

12. Importance scale

Traduction /Signification:

échelle d’importance – Contexte d’utilisation: évaluation – Domaines d’utilisation: mesure de la pertinence – Exemple de phrase en français: Utilisez une échelle d’importance pour faciliter la priorisation des tâches. – Traduction en anglais: Use an importance scale to facilitate task prioritization. – Explication de la traduction: « Importance scale » souligne l’idée de graduer l’importance relative des éléments à considérer.

13. Ranking method

Traduction /Signification:

méthode de classement – Contexte d’utilisation: structuration des données – Domaines d’utilisation: analyse comparative – Exemple de phrase en français: La méthode de classement utilisée est objective. – Traduction en anglais: The ranking method used is objective. – Explication de la traduction: « Ranking method » désigne l’approche adoptée pour attribuer des positions aux éléments à comparer.

14. Task prioritizing

Traduction /Signification:

priorisation des tâches – Contexte d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: gestion du temps – Exemple de phrase en français: Faisons ensemble la priorisation des tâches à réaliser. – Traduction en anglais: Let’s do the task prioritizing together. – Explication de la traduction: « Task prioritizing » exprime l’action de déterminer l’ordre de réalisation des tâches en fonction de leur importance.

15. Ranking criteria

Traduction /Signification:

critères de classement – Contexte d’utilisation: évaluation comparative – Domaines d’utilisation: analyse des performances – Exemple de phrase en français: Les critères de classement doivent être objectifs. – Traduction en anglais: The ranking criteria must be objective. – Explication de la traduction: « Ranking criteria » renvoie aux critères qui servent de base à l’établissement d’un classement.

16. Priority list

Traduction /Signification:

liste de priorités – Contexte d’utilisation: ordre de traitement – Domaines d’utilisation: gestion de tâches – Exemple de phrase en français: Établissez une liste de priorités pour vous organiser. – Traduction en anglais: Establish a priority list to organize yourself. – Explication de la traduction: « Priority list » résume les tâches à traiter en fonction de leur niveau d’importance.

17. Hierarchical order

Traduction /Signification:

ordre hiérarchique – Contexte d’utilisation: structuration des données – Domaines d’utilisation: organisation – Exemple de phrase en français: L’ordre hiérarchique des objectifs doit être respecté. – Traduction en anglais: The hierarchical order of goals must be respected. – Explication de la traduction: « Hierarchical order » suggère une organisation en fonction d’une hiérarchie établie.

18. Priority selection

Traduction /Signification:

sélection de priorités – Contexte d’utilisation: gestion du temps – Domaines d’utilisation: planification – Exemple de phrase en français: La sélection de priorités est essentielle pour avancer. – Traduction en anglais: Priority selection is essential to move forward. – Explication de la traduction: « Priority selection » renvoie à l’action de choisir les éléments les plus importants à traiter en premier.

19. Top priority

Traduction /Signification:

priorité absolue – Contexte d’utilisation: urgence – Domaines d’utilisation: gestion de crise – Exemple de phrase en français: Cette tâche est notre top priority, nous devons la terminer aujourd’hui. – Traduction en anglais: This task is our top priority, we must finish it today. – Explication de la traduction: « Top priority » désigne l’élément le plus important à traiter en premier, souvent lié à des situations urgentes.

20. Importance ranking

Traduction /Signification:

classement par importance – Contexte d’utilisation: évaluation des priorités – Domaines d’utilisation: gestion de projet – Exemple de phrase en français: L’importance ranking permet de visualiser les actions les plus cruciales. – Traduction en anglais: Importance ranking allows visualizing the most crucial actions. – Explication de la traduction: « Importance ranking » indique le classement des éléments en fonction de leur degré d’importance pour mieux les organiser