« pris en charge » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « pris en charge »:
- Supported: soutenu, appuyé, épaulé
Souvent utilisé: être pris en charge par une équipe professionnelle
Domaine: médical, psychologique
Exemple de phrase: Elle se sent en sécurité car elle est entourée et prise en charge par des spécialistes.
Traduction de la phrase en anglais: She feels safe as she is surrounded and supported by specialists.
Technique de traduction utilisée: Nous avons utilisé la traduction littérale en trouvant un synonyme adapté.
- Cared for: pris en charge, soigné, choyé
Souvent utilisé: s’assurer que les personnes âgées sont bien prises en charge
Domaine: social, familial
Exemple de phrase: Il veille à ce que sa grand-mère soit bien prise en charge à la maison de retraite.
Traduction de la phrase en anglais: He ensures that his grandmother is well cared for in the nursing home.
Technique de traduction utilisée: J’ai choisi un verbe phrasal qui correspond au sens de l’expression en français.
- Assisted: aidé, assisté, secouru
Souvent utilisé: les passagers sont pris en charge par le personnel de bord
Domaine: aérien, services
Exemple de phrase: En cas de besoin, les voyageurs seront assistés par l’équipage de l’avion.
Traduction de la phrase en anglais: In case of need, travelers will be assisted by the aircraft crew.
Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé une traduction littérale en choisissant un verbe qui exprime le soutien et l’aide apportés.
- Looked after: surveillé, gardé, veillé
Souvent utilisé: les enfants doivent être bien pris en charge pendant la journée
Domaine: éducation, garde d’enfants
Exemple de phrase: Les parents veillent à ce que leurs enfants soient correctement pris en charge à l’école.
Traduction de la phrase en anglais: Parents ensure that their children are properly looked after at school.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction littérale qui conserve le sens de surveillance et de protection des enfants.
Liste d’expressions équivalentes pour traduire « pris en charge » en anglais
1. Supported
Traduction /Signification:
soutenu – Contexte d’utilisation: services sociaux – Domaine d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Le patient est pris en charge par l’équipe médicale. – Traduction en anglais: The patient is supported by the medical team. – Technique de traduction utilisée: traduction directe2. Assisted
Traduction /Signification:
aidé – Contexte d’utilisation: handicap – Domaine d’utilisation: social – Exemple de phrase en français: Les personnes handicapées sont prises en charge par des assistants sociaux. – Traduction en anglais: Disabled individuals are assisted by social workers. – Technique de traduction utilisée: traduction directe3. Cared for
Traduction /Signification:
pris en charge – Contexte d’utilisation: santé – Domaine d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Les patients sont bien pris en charge dans cet hôpital. – Traduction en anglais: Patients are well cared for in this hospital. – Technique de traduction utilisée: traduction directe4. Supervised
Traduction /Signification:
supervisé – Contexte d’utilisation: éducation – Domaine d’utilisation: scolaire – Exemple de phrase en français: Les enfants doivent être pris en charge et supervisés en tout temps. – Traduction en anglais: Children must be supervised and taken care of at all times. – Technique de traduction utilisée: traduction directe5. Managed
Traduction /Signification:
géré – Contexte d’utilisation: business – Domaine d’utilisation: professionnel – Exemple de phrase en français: La situation est bien prise en charge et gérée par notre équipe. – Traduction en anglais: The situation is well managed and taken care of by our team. – Technique de traduction utilisée: traduction directe6. Looked after
Traduction /Signification:
surveillé – Contexte d’utilisation: garde d’enfant – Domaine d’utilisation: familial – Exemple de phrase en français: Les enfants sont bien pris en charge et surveillés par leur nounou. – Traduction en anglais: The children are well looked after and watched by their nanny. – Technique de traduction utilisée: traduction directe7. Assumed care
Traduction /Signification:
pris en charge – Contexte d’utilisation: santé mentale – Domaine d’utilisation: psychiatrie – Exemple de phrase en français: Les patients sont assumés en charge par l’équipe spécialisée. – Traduction en anglais: The patients are assumed care by the specialized team. – Technique de traduction utilisée: traduction directe8. Taken care of
Traduction /Signification:
pris en charge – Contexte d’utilisation: aide à domicile – Domaine d’utilisation: services à la personne – Exemple de phrase en français: Les personnes âgées sont bien prises en charge à domicile. – Traduction en anglais: Elderly people are well taken care of at home. – Technique de traduction utilisée: traduction directe9. Supported by
Traduction /Signification:
soutenu par – Contexte d’utilisation: association caritative – Domaine d’utilisation: social – Exemple de phrase en français: Les personnes défavorisées sont prises en charge et soutenues par notre association. – Traduction en anglais: The underprivileged are supported and taken care of by our charity. – Technique de traduction utilisée: traduction directe10. Attended to
Traduction /Signification:
pris en charge – Contexte d’utilisation: soins à domicile – Domaine d’utilisation: santé – Exemple de phrase en français: La personne malade est bien prise en charge et attendue à domicile. – Traduction en anglais: The sick person is well attended to and taken care of at home. – Technique de traduction utilisée: traduction directe11. Administered care
Traduction /Signification:
administré des soins – Contexte d’utilisation: soins intensifs – Domaine d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Les patients sont bien pris en charge et reçoivent des soins intensifs. – Traduction en anglais: Patients are well administered care and receive intensive treatments. – Technique de traduction utilisée: traduction directe12. Provided support
Traduction /Signification:
fourni du soutien – Contexte d’utilisation: service social – Domaine d’utilisation: professionnel – Exemple de phrase en français: Les familles en difficulté sont prises en charge et reçoivent du soutien. – Traduction en anglais: Families in need are taken care of and provided support. – Technique de traduction utilisée: traduction directe13. Offered assistance
Traduction /Signification:
proposé de l’aide – Contexte d’utilisation: assistance sociale – Domaine d’utilisation: social – Exemple de phrase en français: Les personnes en situation de précarité sont prises en charge et se voient offrir de l’assistance. – Traduction en anglais: People in precarious situations are taken care of and offered assistance. – Technique de traduction utilisée: traduction directe14. Supported with care
Traduction /Signification:
soutenu avec soin – Contexte d’utilisation: accompagnement médical – Domaine d’utilisation: santé – Exemple de phrase en français: Les patients sont pris en charge et soutenus avec soin lors de leur traitement. – Traduction en anglais: Patients are taken care of and supported with care during their treatment. – Technique de traduction utilisée: traduction directe15. Offered care
Traduction /Signification:
offert des soins – Contexte d’utilisation: soins médicaux – Domaine d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Les patients sont pris en charge et se voient offrir des soins adaptés à leur état de santé. – Traduction en anglais: Patients are taken care of and offered appropriate care for their health condition. – Technique de traduction utilisée: traduction directe16. Provided assistance
Traduction /Signification:
fourni de l’aide – Contexte d’utilisation: service d’urgence – Domaine d’utilisation: social – Exemple de phrase en français: Les sinistrés sont pris en charge et se voient fournir une assistance immédiate. – Traduction en anglais: The disaster victims are taken care of and provided immediate assistance. – Technique de traduction utilisée: traduction directe17. Taken in charge
Traduction /Signification:
pris en charge – Contexte d’utilisation: service de santé – Domaine d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Les patients seront pris en charge dès leur arrivée à l’hôpital. – Traduction en anglais: The patients will be taken in charge upon their arrival at the hospital. – Technique de traduction utilisée: traduction directe18. Tended to
Traduction /Signification:
pris en charge – Contexte d’utilisation: soins infirmiers – Domaine d’utilisation: médical – Exemple de phrase en français: Les malades sont bien pris en charge et tendus par les infirmières. – Traduction en anglais: The sick are well taken care of and tended to by the nurses. – Technique de traduction utilisée: traduction directe19. Covered by
Traduction /Signification:
couvert par – Contexte d’utilisation: assurance santé – Domaine d’utilisation: professionnel – Exemple de phrase en français: Tous vos frais médicaux seront pris en charge par votre assurance. – Traduction en anglais: All your medical expenses will be covered by your insurance. – Technique de traduction utilisée: traduction directe20. Handled by
Traduction /Signification:
géré par – Contexte d’utilisation: cas spécial – Domaine d’utilisation: professionnel – Exemple de phrase en français: Ce dossier complexe est pris en charge et géré par notre équipe d’experts. – Traduction en anglais: This complex case is taken care of and handled by our team of experts. – Technique de traduction utilisée: traduction directe