« quant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « quant »
1. Quantity
Traduction /Signification:
quantité – Contexte d’utilisation: mathématiques, sciences, commerce – Domaines d’utilisation: commerce, sciences, mathématiques – Exemple de phrase en français: La quantity de sucre dans cette recette est de 200 grammes. – Traduction en anglais de cette phrase: The quantity of sugar in this recipe is 200 grams. – Explication: J’ai utilisé le mot « quantity » comme équivalent de « quant » en français.2. Amount
Traduction /Signification:
montant/quantité – Contexte d’utilisation: finance, comptabilité – Domaines d’utilisation: finance, comptabilité – Exemple de phrase en français: L’amount d’argent dépensé était important. – Traduction en anglais de cette phrase: The amount of money spent was significant. – Explication: J’ai utilisé le mot « amount » comme équivalent de « quant » en français.3. Total
Traduction /Signification:
total – Contexte d’utilisation: mathématiques, finances – Domaines d’utilisation: mathématiques, finances – Exemple de phrase en français: Le total des ventes pour ce mois est de 5000 euros. – Traduction en anglais de cette phrase: The total sales for this month are 5000 euros. – Explication: J’ai utilisé le mot « total » comme équivalent de « quant » en français.4. Volume
Traduction /Signification:
volume – Contexte d’utilisation: physique, mathématiques – Domaines d’utilisation: physique, mathématiques – Exemple de phrase en français: Le volume de ce conteneur est de 10 litres. – Traduction en anglais de cette phrase: The volume of this container is 10 liters. – Explication: J’ai utilisé le mot « volume » comme équivalent de « quant » en français.5. Number
Traduction /Signification:
chiffre/nombre – Contexte d’utilisation: mathématiques, statistiques – Domaines d’utilisation: mathématiques, statistiques – Exemple de phrase en français: Le number d’étudiants inscrits est de 50. – Traduction en anglais de cette phrase: The number of enrolled students is 50. – Explication: J’ai utilisé le mot « number » comme équivalent de « quant » en français.6. Portion
Traduction /Signification:
portion – Contexte d’utilisation: cuisine, alimentation – Domaines d’utilisation: cuisine, alimentation – Exemple de phrase en français: Une petite portion de gâteau est suffisante. – Traduction en anglais de cette phrase: A small portion of cake is enough. – Explication: J’ai utilisé le mot « portion » comme équivalent de « quant » en français.7. Bulk
Traduction /Signification:
en vrac – Contexte d’utilisation: commerce, logistique – Domaines d’utilisation: commerce, logistique – Exemple de phrase en français: J’ai acheté des fournitures en bulk pour économiser de l’argent. – Traduction en anglais de cette phrase: I bought supplies in bulk to save money. – Explication: J’ai utilisé le mot « bulk » comme équivalent de « quant » en français.8. Mass
Traduction /Signification:
masse – Contexte d’utilisation: physique, chimie – Domaines d’utilisation: physique, chimie – Exemple de phrase en français: La mass de cet objet est de 2 kilogrammes. – Traduction en anglais de cette phrase: The mass of this object is 2 kilograms. – Explication: J’ai utilisé le mot « mass » comme équivalent de « quant » en français.9. Load
Traduction /Signification:
charge – Contexte d’utilisation: logistique, transport – Domaines d’utilisation: logistique, transport – Exemple de phrase en français: La load maximale pour ce camion est de 5 tonnes. – Traduction en anglais de cette phrase: The maximum load for this truck is 5 tons. – Explication: J’ai utilisé le mot « load » comme équivalent de « quant » en français.10. Scale
Traduction /Signification:
échelle – Contexte d’utilisation: mathématiques, statistiques – Domaines d’utilisation: mathématiques, statistiques – Exemple de phrase en français: Cette échelle permet de mesurer de petites scales avec précision. – Traduction en anglais de cette phrase: This scale allows for precise measurement of small scales. – Explication: J’ai utilisé le mot « scale » comme équivalent de « quant » en français.11. Part
Traduction /Signification:
partie – Contexte d’utilisation: fraction, portion – Domaines d’utilisation: mathématiques, cuisine – Exemple de phrase en français: Chaque part du gâteau est délicieuse. – Traduction en anglais de cette phrase: Each part of the cake is delicious. – Explication: J’ai utilisé le mot « part » comme équivalent de « quant » en français.12. Degree
Traduction /Signification:
degré – Contexte d’utilisation: température, angles – Domaines d’utilisation: sciences, mathématiques – Exemple de phrase en français: La degree de chaleur est insupportable. – Traduction en anglais de cette phrase: The degree of heat is unbearable. – Explication: J’ai utilisé le mot « degree » comme équivalent de « quant » en français.13. Unit
Traduction /Signification:
unité – Contexte d’utilisation: mesure, quantification – Domaines d’utilisation: maths, physique – Exemple de phrase en français: Cette recette nécessite une unité de farine. – Traduction en anglais de cette phrase: This recipe requires one unit of flour. – Explication: J’ai utilisé le mot « unit » comme équivalent de « quant » en français.14. Girth
Traduction /Signification:
circonférence – Contexte d’utilisation: physique, géométrie – Domaines d’utilisation: physique, géométrie – Exemple de phrase en français: La girth de cet arbre est impressionnante. – Traduction en anglais de cette phrase: The girth of this tree is impressive. – Explication: J’ai utilisé le mot « girth » comme équivalent de « quant » en français.15. Tally
Traduction /Signification:
totaliser – Contexte d’utilisation: comptabilité, inventaire – Domaines d’utilisation: comptabilité, inventaire – Exemple de phrase en français: Il faut tally les dépenses avant la fin du mois. – Traduction en anglais de cette phrase: The expenses need to be tallied before the end of the month. – Explication: J’ai utilisé le mot « tally » comme équivalent de « quant » en français.16. Variety
Traduction /Signification:
variété – Contexte d’utilisation: diversité, choix – Domaines d’utilisation: commerce, alimentation – Exemple de phrase en français: Il y a une variety de fruits disponibles dans ce marché. – Traduction en anglais de cette phrase: There is a variety of fruits available at this market. – Explication: J’ai utilisé le mot « variety » comme équivalent de « quant » en français.17. Capacity
Traduction /Signification:
capacité – Contexte d’utilisation: volume, dimension – Domaines d’utilisation: industrie, commerce – Exemple de phrase en français: La capacity de stockage de cet entrepôt est impressionnante. – Traduction en anglais de cette phrase: The storage capacity of this warehouse is impressive. – Explication: J’ai utilisé le mot « capacity » comme équivalent de « quant » en français.18. Scope
Traduction /Signification:
étendue – Contexte d’utilisation: portée, vision – Domaines d’utilisation: sciences, technologie – Exemple de phrase en français: La scope de ce projet est vaste. – Traduction en anglais de cette phrase: The scope of this project is vast. – Explication: J’ai utilisé le mot « scope » comme équivalent de « quant » en français.19. Sum
Traduction /Signification:
somme – Contexte d’utilisation: mathématiques, finance – Domaines d’utilisation: mathématiques, finance – Exemple de phrase en français: La sum des chiffres est égale à 100. – Traduction en anglais de cette phrase: The sum of the numbers is equal to 100. – Explication: J’ai utilisé le mot « sum » comme équivalent de « quant » en français.20. Aggregate
Traduction /Signification:
agrégat – Contexte d’utilisation: statistiques, données – Domaines d’utilisation: statistiques, données – Exemple de phrase en français: L’aggregate des résultats montre une tendance croissante. – Traduction en anglais de cette phrase: The aggregate of the results shows an increasing trend. – Explication: J’ai utilisé le mot « aggregate » comme équivalent de « quant » en français
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: quant
1. About
Traduction /Signification:
à propos deContexte d’utilisation:
conversations informelles- Domaine d’utilisation: général
Exemple de phrase en français:
Je voulais te parler quant à ton projet.- Traduction en anglais de cette phrase: I wanted to talk to you about your project.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Méthode de traduction pour le mot traduit en anglais: En utilisant le mot clé « about ».
2. Concerning
Traduction /Signification:
en ce qui concerneContexte d’utilisation:
formel- Domaine d’utilisation: professionnel
Exemple de phrase en français:
L’étude parle quant aux préoccupations des employés.- Traduction en anglais de cette phrase: The study talks concerning employee concerns.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Méthode de traduction pour le mot traduit en anglais: Utilisation du mot « concerning ».
3. In terms of
Traduction /Signification:
en termes deContexte d’utilisation:
académique- Domaine d’utilisation: éducatif
Exemple de phrase en français:
Le professeur a discuté quant à l’évaluation in terms of sa méthodologie.- Traduction en anglais de cette phrase: The professor discussed in terms of assessment methodology.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Méthode de traduction pour le mot traduit en anglais: Utilisation de l’expression « in terms of ».