quelle, Synonymes en anglais: what

« quelle »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

Mots en anglais pour traduire « quelle »

  • Which (Signification en français : Lequel/laquelle ; Dans quels contextes le plus utilisé : Pour poser des questions sur un choix ou une sélection ; Dans quels domaines le plus utilisé : Général ; Exemple de phrase en français : Quelle est ta couleur préférée ? ; Traduction en anglais de cette phrase : What is your favorite color? ; Explication de la technique de traduction : Traduction littérale du mot « quelle » en anglais)
  • What (Signification en français : Quoi ; Dans quels contextes le plus utilisé : Pour poser des questions sur une information ou une action ; Dans quels domaines le plus utilisé : Général ; Exemple de phrase en français : Quelle est cette chose ? ; Traduction en anglais de cette phrase : What is this thing? ; Explication de la technique de traduction : Traduction littérale du mot « quelle » en anglais)
  • Whose (Signification en français : À qui ; Dans quels contextes le plus utilisé : Pour poser des questions sur la propriété ou l’appartenance ; Dans quels domaines le plus utilisé : Général ; Exemple de phrase en français : De quelle couleur est ce stylo ? ; Traduction en anglais de cette phrase : What color is this pen? ; Explication de la technique de traduction : Traduction littérale du mot « quelle » en anglais)
  • Whom (Signification en français : À qui ; Dans quels contextes le plus utilisé : Pour poser des questions sur la personne concernée ; Dans quels domaines le plus utilisé : Formalités ou écrits officiels ; Exemple de phrase en français : Parmi toutes ces options, laquelle choisis-tu ? ; Traduction en anglais de cette phrase : Among all these options, which one do you choose? ; Explication de la technique de traduction : Traduction littérale du mot « quelle » en anglais)
  • Whichever (Signification en français : Quel que soit ; Dans quels contextes le plus utilisé : Pour exprimer une absence de préférence ; Dans quels domaines le plus utilisé : Général ; Exemple de phrase en français : Quelle que soit la météo, nous irons à la plage ; Traduction en anglais de cette phrase : Whichever the weather, we will go to the beach ; Explication de la technique de traduction : Traduction littérale du mot « quelle » en anglais)

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: quelle

1. What

  • Signification en français: Quoi
  • Contextes d’utilisation: Questions générales
  • Domaines d’utilisation: Conversation courante
  • Exemple de phrase en français: Quelle est la meilleure façon de faire cela?
  • Traduction en anglais: What is the best way to do this?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

2. Which

  • Signification en français: Lequel/laquelle
  • Contextes d’utilisation: Choix entre plusieurs options
  • Domaines d’utilisation: Sélection d’objets ou de personnes
  • Exemple de phrase en français: Sur quelle chaise veux-tu t’asseoir?
  • Traduction en anglais: Which chair do you want to sit on?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

3. What kind of

  • Signification en français: Quel type de
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Comparaisons et distinctions
  • Exemple de phrase en français: Quelle sorte de musique préfères-tu?
  • Traduction en anglais: What kind of music do you prefer?
  • Explication de la technique de traduction: Expression idiomatique

4. Which one

  • Signification en français: Lequel/laquelle
  • Contextes d’utilisation: Identification d’une option spécifique
  • Domaines d’utilisation: Sélection parmi plusieurs choix
  • Exemple de phrase en français: Laquelle de ces robes préfères-tu?
  • Traduction en anglais: Which one of these dresses do you prefer?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

5. What sort of

  • Signification en français: Quel genre de
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Définition de types et catégories
  • Exemple de phrase en français: Quel genre de film aimes-tu regarder?
  • Traduction en anglais: What sort of movies do you like to watch?
  • Explication de la technique de traduction: Expression idiomatique

6. What type of

  • Signification en français: Quel type de
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Classification et catégorisation
  • Exemple de phrase en français: Quel type de nourriture préférez-vous?
  • Traduction en anglais: What type of food do you prefer?
  • Explication de la technique de traduction: Expression idiomatique

7. What kind

  • Signification en français: Quel type
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Identification spécifique
  • Exemple de phrase en français: Quel kind de livre as-tu acheté?
  • Traduction en anglais: What kind of book did you buy?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

8. What style of

  • Signification en français: Quel style de
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Esthétique et goûts personnels
  • Exemple de phrase en français: Quel style de décoration préférez-vous?
  • Traduction en anglais: What style of decoration do you prefer?
  • Explication de la technique de traduction: Expression idiomatique

9. What type

  • Signification en français: Quel type
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Classifications et sélection
  • Exemple de phrase en français: Quel type de voiture as-tu?
  • Traduction en anglais: What type of car do you have?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

10. Which kind

  • Signification en français: Quel genre
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Comparaisons et préférences personnelles
  • Exemple de phrase en français: Lequel de ces sports aimes-tu?
  • Traduction en anglais: Which kind of sports do you like?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

11. What model of

  • Signification en français: Quel modèle de
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Produits et marques
  • Exemple de phrase en français: Quel modèle de téléphone as-tu?
  • Traduction en anglais: What model of phone do you have?
  • Explication de la technique de traduction: Expression idiomatique

12. What brand of

  • Signification en français: Quelle marque de
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Produits et préférences de consommation
  • Exemple de phrase en français: Quelle marque de vêtements préférez-vous?
  • Traduction en anglais: What brand of clothes do you prefer?
  • Explication de la technique de traduction: Expression idiomatique

13. Which color

  • Signification en français: Quelle couleur
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Sélection de couleurs et de styles
  • Exemple de phrase en français: Quelle couleur de peinture préfères-tu pour tes murs?
  • Traduction en anglais: Which color of paint do you prefer for your walls?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

14. What time

  • Signification en français: À quelle heure
  • Contextes d’utilisation: Questions de timing
  • Domaines d’utilisation: Planification et calendrier
  • Exemple de phrase en français: Quelle heure est-il?
  • Traduction en anglais: What time is it?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

15. What size

  • Signification en français: Quelle taille
  • Contextes d’utilisation: Description de caractéristiques
  • Domaines d’utilisation: Vêtements et objets mesurables
  • Exemple de phrase en français: Quelle taille de chaussures fais-tu?
  • Traduction en anglais: What size shoes do you wear?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

16. Which movie

  • Signification en français: Quel film
  • Contextes d’utilisation: Discussion de films spécifiques
  • Domaines d’utilisation: Cinéma et divertissement
  • Exemple de phrase en français: Quel film veux-tu regarder ce soir?
  • Traduction en anglais: Which movie do you want to watch tonight?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

17. What book

  • Signification en français: Quel livre
  • Contextes d’utilisation: Sélection de livres spécifiques
  • Domaines d’utilisation: Littérature et lectures préférées
  • Exemple de phrase en français: Quel livre recommandes-tu de lire?
  • Traduction en anglais: What book do you recommend reading?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

18. Which song

  • Signification en français: Quelle chanson
  • Contextes d’utilisation: Sélection de chansons spécifiques
  • Domaines d’utilisation: Musique et goûts musicaux
  • Exemple de phrase en français: Quelle chanson te fait danser?
  • Traduction en anglais: Which song makes you dance?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

19. What place

  • Signification en français: Quel endroit
  • Contextes d’utilisation: Choix de destinations spécifiques
  • Domaines d’utilisation: Voyages et tourisme
  • Exemple de phrase en français: Quel endroit aimerais-tu visiter en premier?
  • Traduction en anglais: What place would you like to visit first?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot

20. Which route

  • Signification en français: Quelle route
  • Contextes d’utilisation: Choix de chemins ou de directions
  • Domaines d’utilisation: Navigation et déplacements
  • Exemple de phrase en français: Quelle route est la plus rapide pour y arriver?
  • Traduction en anglais: Which route is the fastest to get there?
  • Explication de la technique de traduction: Mot à mot