« rapport de gestion » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
20 mots en anglais pour traduire « rapport de gestion »
- Management report – signification en français: rapport de gestion – contexte: entreprises, finance – domaine: finance – Exemple: Le rapport de gestion de l’année dernière a été très utile pour prendre des décisions stratégiques.
– Traduction en anglais: Last year’s management report was very useful for making strategic decisions.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Business report – signification en français: rapport d’activité – contexte: entreprises – domaine: commerce – Exemple: Nous devons présenter le rapport business avant la fin de la semaine.
– Traduction en anglais: We need to present the business report before the end of the week.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Financial statement – signification en français: état financier – contexte: comptabilité – domaine: finance – Exemple: Les investisseurs ont étudié attentivement l’état financier avant de prendre une décision.
– Traduction en anglais: Investors carefully reviewed the financial statement before making a decision.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Annual report – signification en français: rapport annuel – contexte: entreprises – domaine: gestion d’entreprise – Exemple: L’assemblée générale a examiné le rapport annuel avec attention.
– Traduction en anglais: The annual report was carefully reviewed by the general assembly.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Performance report – signification en français: rapport de performance – contexte: gestion, évaluation – domaine: management – Exemple: Le rapport de performance des employés sera présenté lors de la réunion.
– Traduction en anglais: The performance report of the employees will be presented at the meeting.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Operational report – signification en français: rapport opérationnel – contexte: gestion des opérations – domaine: gestion d’entreprise – Exemple: Le rapport opérationnel indique des problèmes à résoudre dans la chaîne de production.
– Traduction en anglais: The operational report indicates issues to be resolved in the production chain.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Financial report – signification en français: rapport financier – contexte: comptabilité, analyse financière – domaine: finance – Exemple: Le rapport financier démontre une croissance significative de l’entreprise.
– Traduction en anglais: The financial report shows significant growth of the company.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Strategic report – signification en français: rapport stratégique – contexte: planification, décision stratégique – domaine: management – Exemple: Le rapport stratégique propose des recommandations pour développer de nouveaux marchés.
– Traduction en anglais: The strategic report provides recommendations for developing new markets.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Corporate report – signification en français: rapport d’entreprise – contexte: entreprises, gestion – domaine: gestion d’entreprise – Exemple: Le corporate report détaille les performances financières de la société.
– Traduction en anglais: The corporate report details the financial performance of the company.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Quarterly report – signification en français: rapport trimestriel – contexte: entreprises, gestion – domaine: finance – Exemple: Le département financier doit préparer le prochain quarterly report.
– Traduction en anglais: The finance department must prepare the next quarterly report.
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « Rapport de Gestion » en anglais
1. Management Report
- Management: La gestion
- Report: Rapport
Le rapport de gestion est utilisé pour analyser les performances de l’entreprise.
The management report is used to analyze the company’s performance.
Nous avons utilisé la traduction littérale et j’ai fusionné les deux mots en anglais pour former l’expression « Management Report ».
2. Executive Summary
- Executive: Cadre
- Summary: Résumé
L’executive summary est un résumé des principaux points du rapport de gestion.
The executive summary is a summary of the main points of the management report.
J’ai traduit chaque mot séparément et combiné les deux mots en anglais pour obtenir l’expression « Executive Summary ».