« rayonnement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « rayonnement »
- Radiance:
Traduction /Signification:
éclat, rayonnement. Contexte d’utilisation: Ce terme est principalement utilisé pour décrire la lumière éclatante d’une source lumineuse. Domaines d’utilisation: Science, beauté. Exemple de phrase en français: « Son visage rayonnait de bonheur. »
Traduction en anglais: « Her face was radiant with happiness. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Glow:
Traduction /Signification:
lueur, rayonnement. Contexte d’utilisation: Ce mot est couramment utilisé pour décrire une lueur chaude et faible. Domaines d’utilisation: Beauté, nature. Exemple de phrase en français: « La lueur de la bougie éclairait la pièce. »
Traduction en anglais: « The glow of the candle lit up the room. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Illumination:
Traduction /Signification:
illumination, éclairage. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire l’action d’éclairer ou l’état d’être éclairé. Domaines d’utilisation: Spiritualité, design. Exemple de phrase en français: « L’illumination soudaine l’a éclairé. »
Traduction en anglais: « The sudden illumination enlightened him. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Radiation:
Traduction /Signification:
radiation, émission de rayons. Contexte d’utilisation: Ce mot est souvent utilisé en physique pour décrire l’émission de rayons. Domaines d’utilisation: Sciences, médecine. Exemple de phrase en français: « La radiation solaire est dangereuse pour la peau. »
Traduction en anglais: « Solar radiation is harmful to the skin. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Shine:
Traduction /Signification:
briller, rayonner. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire la brillance ou l’éclat d’une surface. Domaines d’utilisation: Beauté, météorologie. Exemple de phrase en français: « Le soleil brillait dans le ciel. »
Traduction en anglais: « The sun was shining in the sky. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Beam:
Traduction /Signification:
faisceau, rayon. Contexte d’utilisation: Ce mot est souvent utilisé pour décrire un rayon de lumière ou un faisceau d’énergie. Domaines d’utilisation: Science, technologie. Exemple de phrase en français: « Un faisceau de lumière traversait la pièce. »
Traduction en anglais: « A beam of light was crossing the room. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Glitter:
Traduction /Signification:
paillette, éclat. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire un éclat scintillant ou rayonnant. Domaines d’utilisation: Mode, décoration. Exemple de phrase en français: « Sa robe scintillait de mille feux. »
Traduction en anglais: « Her dress was glittering with a thousand lights. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Shimmer:
Traduction /Signification:
scintillement, rayonnement. Contexte d’utilisation: Ce mot est utilisé pour décrire un léger scintillement lumineux. Domaines d’utilisation: Poésie, nature. Exemple de phrase en français: « Le lac scintillait sous la lumière de la lune. »
Traduction en anglais: « The lake shimmered under the moonlight. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Brilliance:
Traduction /Signification:
brillance, éclat. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire une grande luminosité ou un éclat saisissant. Domaines d’utilisation: Art, bijouterie. Exemple de phrase en français: « La brillance du diamant était éblouissante. »
Traduction en anglais: « The brilliance of the diamond was dazzling. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Radiance:
Traduction /Signification:
éclat, rayonnement. Contexte d’utilisation: Ce terme est principalement utilisé pour décrire la lumière éclatante d’une source lumineuse. Domaines d’utilisation: Science, beauté. Exemple de phrase en français: « Son visage rayonnait de bonheur. »
Traduction en anglais: « Her face was radiant with happiness. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Glow:
Traduction /Signification:
lueur, rayonnement. Contexte d’utilisation: Ce mot est couramment utilisé pour décrire une lueur chaude et faible. Domaines d’utilisation: Beauté, nature. Exemple de phrase en français: « La lueur de la bougie éclairait la pièce. »
Traduction en anglais: « The glow of the candle lit up the room. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Illumination:
Traduction /Signification:
illumination, éclairage. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire l’action d’éclairer ou l’état d’être éclairé. Domaines d’utilisation: Spiritualité, design. Exemple de phrase en français: « L’illumination soudaine l’a éclairé. »
Traduction en anglais: « The sudden illumination enlightened him. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Radiation:
Traduction /Signification:
radiation, émission de rayons. Contexte d’utilisation: Ce mot est souvent utilisé en physique pour décrire l’émission de rayons. Domaines d’utilisation: Sciences, médecine. Exemple de phrase en français: « La radiation solaire est dangereuse pour la peau. »
Traduction en anglais: « Solar radiation is harmful to the skin. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Shine:
Traduction /Signification:
briller, rayonner. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire la brillance ou l’éclat d’une surface. Domaines d’utilisation: Beauté, météorologie. Exemple de phrase en français: « Le soleil brillait dans le ciel. »
Traduction en anglais: « The sun was shining in the sky. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Beam:
Traduction /Signification:
faisceau, rayon. Contexte d’utilisation: Ce mot est souvent utilisé pour décrire un rayon de lumière ou un faisceau d’énergie. Domaines d’utilisation: Science, technologie. Exemple de phrase en français: « Un faisceau de lumière traversait la pièce. »
Traduction en anglais: « A beam of light was crossing the room. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Glitter:
Traduction /Signification:
paillette, éclat. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire un éclat scintillant ou rayonnant. Domaines d’utilisation: Mode, décoration. Exemple de phrase en français: « Sa robe scintillait de mille feux. »
Traduction en anglais: « Her dress was glittering with a thousand lights. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Shimmer:
Traduction /Signification:
scintillement, rayonnement. Contexte d’utilisation: Ce mot est utilisé pour décrire un léger scintillement lumineux. Domaines d’utilisation: Poésie, nature. Exemple de phrase en français: « Le lac scintillait sous la lumière de la lune. »
Traduction en anglais: « The lake shimmered under the moonlight. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot - Brilliance:
Traduction /Signification:
brillance, éclat. Contexte d’utilisation: Ce terme est utilisé pour décrire une grande luminosité ou un éclat saisissant. Domaines d’utilisation: Art, bijouterie. Exemple de phrase en français: « La brillance du diamant était éblouissante. »
Traduction en anglais: « The brilliance of the diamond was dazzling. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens du mot
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « rayonnement » en anglais
-
Glow
Traduction /Signification:
LueurContexte d’utilisation: Le terme « glow » est souvent utilisé pour décrire une lumière douce et diffuse.
Domaines d’utilisation: Physique, beauté
Exemple de phrase en français: Le rayonnement du soleil était magnifique ce matin.
Traduction en anglais: The glow of the sun was beautiful this morning.
Technique de traduction utilisée: J’ai choisi le mot « glow » car il représente bien l’idée de lumière émise de manière douce.
Méthode de traduction: Utilisation d’un dictionnaire bilingue.
-
Radiance
Traduction /Signification:
LuminositéContexte d’utilisation: « Radiance » est généralement associé à une lumière vive et brillante.
Domaines d’utilisation: Astronomie, beauté
Exemple de phrase en français: Son visage rayonnait de bonheur.
Traduction en anglais: Her face radiated with happiness.
Technique de traduction utilisée: J’ai choisi « radiance » pour sa connotation de brillance et de luminosité intense.
Méthode de traduction: Utilisation d’un dictionnaire bilingue.
-
Shine
Traduction /Signification:
BrillerContexte d’utilisation: « Shine » est utilisé pour décrire une lumière éclatante et réfléchissante.
Domaines d’utilisation: Météorologie, entretien ménager
Exemple de phrase en français: La lune brille dans le ciel nocturne.
Traduction en anglais: The moon shines in the night sky.
Technique de traduction utilisée: J’ai sélectionné « shine » pour sa signification de brillance intense et visible.
Méthode de traduction: Utilisation d’un dictionnaire bilingue.
-
Radiant glow
Traduction /Signification:
Lueur radieuseContexte d’utilisation: « Radiant glow » est souvent utilisé pour décrire une lumière éblouissante et chaleureuse.
Domaines d’utilisation: Cosmétique, décoration intérieure
Exemple de phrase en français: La bougie émettait une lueur radieuse dans la pièce.
Traduction en anglais: The candle emitted a radiant glow in the room.
Technique de traduction utilisée: J’ai combiné deux termes pour renforcer l’idée de lumière intense et chaleureuse.
Méthode de traduction: Utilisation d’un dictionnaire bilingue.
-
Gleam
Traduction /Signification:
LueurContexte d’utilisation: « Gleam » est souvent utilisé pour décrire une lumière scintillante et clignotante.
Domaines d’utilisation: Bijouterie, bricolage
Exemple de phrase en français: La bague était recouverte d’un léger gleam.
Traduction en anglais: The ring was covered in a faint gleam.
Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé « gleam » pour sa signification d’éclat brillant et léger.
Méthode de traduction: Utilisation d’un dictionnaire bilingue.