« réaliser un projet » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « réaliser un projet »:
- Accomplish (signification en français: accomplir, réaliser)
- Contexte: Utilisé dans le milieu professionnel pour parler de la réussite d’un projet.
- Domaines: Business, management.
- Exemple de phrase en français: Il a réussi à accomplir son projet dans les délais impartis.
- Traduction en anglais: He managed to accomplish his project within the given timeframe.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- Achieve (signification en français: réussir, atteindre, réaliser)
- Contexte: Utilisé dans divers contextes pour exprimer la concrétisation d’un objectif ou d’un projet.
- Domaines: Éducation, développement personnel.
- Exemple de phrase en français: Après plusieurs mois de travail acharné, ils ont réussi à achever leur projet.
- Traduction en anglais: After several months of hard work, they managed to achieve their project.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- Execute (signification en français: exécuter, réaliser)
- Contexte: Utilisé dans le domaine de la gestion de projet pour parler de la mise en œuvre d’un plan.
- Domaines: Gestion de projet, informatique.
- Exemple de phrase en français: Il doit être capable d’exécuter le projet selon les spécifications établies.
- Traduction en anglais: He must be able to execute the project according to the established specifications.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- Realize (signification en français: réaliser, concrétiser)
- Contexte: Utilisé dans un sens plus figuré pour exprimer la concrétisation d’un rêve ou d’un projet de vie.
- Domaines: Psychologie, développement personnel.
- Exemple de phrase en français: Enfin, il avait réalisé son projet de partir vivre à l’étranger.
- Traduction en anglais: Finally, he had realized his project of moving abroad.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
- Implement (signification en français: mettre en œuvre, réaliser)
- Contexte: Utilisé dans le cadre professionnel pour parler de la réalisation d’un plan ou d’un projet stratégique.
- Domaines: Gestion d’entreprise, marketing.
- Exemple de phrase en français: Ils ont parfaitement réussi à implémenter leur projet sur le marché.
- Traduction en anglais: They successfully implemented their project on the market.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
Traductions en liens:
- réaliser, Synonymes en anglais: achieve
- parvenir, Synonymes en anglais: achieve
- exécuter, Synonymes en anglais: execute
- atteindre, Synonymes en anglais: To reach
- concrétiser, Synonymes en anglais: achieve
- objectif, Synonymes en anglais: objective
- réussir, Synonymes en anglais: succeed
- dans le but de, Synonymes en anglais: in order to
- concrétisation, Synonymes en anglais: materialization
- pour se faire, Synonymes en anglais: to do so
Expressions équivalentes en anglais pour « réaliser un projet »
1. Complete a project
– Signification: achever un projet
– Contexte: utilisé lorsqu’un projet est terminé avec succès
– Domaine: tous les domaines
– Exemple: J’ai enfin réussi à compléter mon projet de recherche.
– Traduction: I finally managed to complete my research project.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
2. Carry out a project
– Signification: mener à bien un projet
– Contexte: utilisé pour décrire le processus de réalisation d’un projet
– Domaine: professionnels, académiques
– Exemple: Nous devons être en mesure de mener à bien ce projet dans les délais impartis.
– Traduction: We need to be able to carry out this project within the given time frame.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
3. Execute a project
– Signification: exécuter un projet
– Contexte: utilisé pour souligner l’aspect opérationnel de la réalisation d’un projet
– Domaine: affaires, informatique
– Exemple: L’équipe a réussi à exécuter le projet dans les délais.
– Traduction: The team managed to execute the project on time.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
4. Accomplish a project
– Signification: accomplir un projet
– Contexte: pour souligner la réussite d’un projet
– Domaine: professionnels, personnels
– Exemple: Elle a accompli un projet qui semblait impossible.
– Traduction: She accomplished a project that seemed impossible.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
5. Conclude a project
– Signification: conclure un projet
– Contexte: utilisé lorsque les objectifs d’un projet ont été atteints
– Domaine: académique, recherche
– Exemple: Nous devrions conclure ce projet avec une présentation finale.
– Traduction: We should conclude this project with a final presentation.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
6. Finish a project
– Signification: finir un projet
– Contexte: utilisé pour indiquer que toutes les tâches d’un projet sont terminées
– Domaine: tous les domaines
– Exemple: Nous devons finir ce projet avant la date limite.
– Traduction: We need to finish this project before the deadline.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
7. Bring a project to completion
– Signification: mener un projet à terme
– Contexte: pour insister sur le fait d’atteindre la fin d’un projet
– Domaine: professionnels, gestion de projet
– Exemple: Notre objectif est de mener ce projet à son terme avec succès.
– Traduction: Our goal is to bring this project to completion successfully.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
8. Achieve a project
– Signification: réaliser un projet
– Contexte: souligne le succès dans la réalisation d’un projet
– Domaine: affaires, personnels
– Exemple: Nous avons réussi à atteindre le projet grâce à un travail d’équipe.
– Traduction: We managed to achieve the project through teamwork.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
9. Close a project
– Signification: clôturer un projet
– Contexte: utilisé pour indiquer la fin d’un projet
– Domaine: professionnels, gestion de projet
– Exemple: Il est temps de clôturer ce projet et de passer à l’étape suivante.
– Traduction: It’s time to close this project and move on to the next step.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
10. See a project through
– Signification: mener un projet jusqu’au bout
– Contexte: souligne l’importance de terminer un projet malgré les obstacles
– Domaine: tous les domaines
– Exemple: Je suis déterminé à voir ce projet jusqu’à sa réalisation.
– Traduction: I am determined to see this project through to the end.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
11. Realize a project
– Signification: réaliser un projet
– Contexte: utilisé pour exprimer le fait de concrétiser un projet
– Domaine: affaires, créativité
– Exemple: Nous avons réussi à réaliser le projet malgré les difficultés.
– Traduction: We managed to realize the project despite the challenges.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
12. Execute a project
– Signification: exécuter un projet
– Contexte: souligne l’aspect opérationnel de la réalisation d’un projet
– Domaine: gestion de projet, affaires
– Exemple: L’équipe a réussi à exécuter le projet dans les délais impartis.
– Traduction: The team managed to execute the project within the given time frame.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
13. See a project to completion
– Signification: mener un projet à sa conclusion
– Contexte: utilisé pour décrire le processus de réalisation complète d’un projet
– Domaine: professionnels, académiques
– Exemple: Nous devons voir ce projet à sa conclusion avant de commencer un nouveau.
– Traduction: We need to see this project to completion before starting a new one.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
14. Carry through a project
– Signification: mener un projet à bien
– Contexte: pour souligner la nécessité de terminer un projet
– Domaine: gestion de projet, académique
– Exemple: Nous devons être sûrs de pouvoir mener à bien ce projet dans les temps.
– Traduction: We need to make sure we can carry through this project on time.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
15. See a project through to the end
– Signification: mener un projet jusqu’à la fin
– Contexte: souligne l’importance de ne pas abandonner un projet en cours
– Domaine: tous les domaines
– Exemple: Peu importe les obstacles, nous irons jusqu’au bout de ce projet.
– Traduction: No matter the obstacles, we will see this project through to the end.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
16. Attain a project
– Signification: atteindre un projet
– Contexte: souligne la réalisation des objectifs d’un projet
– Domaine: affaires, projet personnel
– Exemple: Nous avons enfin atteint notre objectif avec ce projet.
– Traduction: We have finally attained our goal with this project.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
17. Put into effect a project
– Signification: mettre en œuvre un projet
– Contexte: utilisé pour décrire le processus de démarrage d’un projet
– Domaine: affaires, politiques
– Exemple: Il est temps de mettre en œuvre ce projet et de voir les résultats.
– Traduction: It’s time to put into effect this project and see the results.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
18. Achieve a project’s goals
– Signification: atteindre les objectifs d’un projet
– Contexte: pour insister sur le succès dans la réalisation des objectifs d’un projet
– Domaine: gestion de projet, affaires
– Exemple: Nous avons réussi à atteindre les objectifs du projet grâce à un travail d’équipe.
– Traduction: We managed to achieve the project’s goals through teamwork.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
19. See a project completed
– Signification: voir un projet terminé
– Contexte: utilisé pour décrire le sentiment de satisfaction à la fin d’un projet
– Domaine: tous les domaines
– Exemple: Rien n’est plus gratifiant que de voir un projet achevé.
– Traduction: There’s nothing more rewarding than seeing a project completed.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
20. Finalize a project
– Signification: finaliser un projet
– Contexte: utilisé lorsque les dernières étapes d’un projet sont en cours
– Domaine: gestion de projet, professionnels
– Exemple: Il est temps de finaliser ce projet et de passer à autre chose.
– Traduction: It’s time to finalize this project and move on to something else.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe