recours, Synonymes en anglais: recourse

« recours » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « recours »

1. Resort

Traduction /Signification:

Recours, recours en dernier ressort

Contexte d’utilisation:

Juridique, administratif

Domaine d’utilisation: Légal, gouvernemental

Exemple de phrase en français:

Il a eu recours à tous les moyens légaux pour résoudre le conflit.

Traduction en anglais: He resorted to all legal means to resolve the conflict.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

2. Recourse

Traduction /Signification:

Recours, possibilité de se tourner vers quelque chose

Contexte d’utilisation:

Financier, juridique

Domaine d’utilisation: Commerce, loi

Exemple de phrase en français:

Nous avons toujours le recours à l’arbitrage en cas de litige.

Traduction en anglais: We always have recourse to arbitration in case of dispute.

Technique de traduction utilisée: Expression équivalente en anglais

3. Remedy

Traduction /Signification:

Remède, solution à un problème

Contexte d’utilisation:

Médical, juridique

Domaine d’utilisation: Santé, justice

Exemple de phrase en français:

Il cherche un remède naturel à ses maux de tête.

Traduction en anglais: He is looking for a natural remedy for his headaches.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

4. Alternative

Traduction /Signification:

Option, choix entre deux possibilités

Contexte d’utilisation:

Général

Domaine d’utilisation: Vie quotidienne

Exemple de phrase en français:

Si le plan A échoue, nous devrons explorer d’autres alternatives.

Traduction en anglais: If plan A fails, we will have to explore other alternatives.

Technique de traduction utilisée: Expression équivalente en anglais

5. Recourseful

Traduction /Signification:

Astucieux, ingénieux dans la recherche de solutions

Contexte d’utilisation:

Personnel, professionnel

Domaine d’utilisation: Créativité, résolution de problèmes

Exemple de phrase en français:

Elle est très recoursful et trouve toujours une solution à tous les problèmes qui se présentent.

Traduction en anglais: She is very resourceful and always finds a solution to any problem that arises.

Technique de traduction utilisée: Expression équivalente en anglais

6. Appeal

Traduction /Signification:

Appel, recours vers une autorité supérieure

Contexte d’utilisation:

Judiciaire, administratif

Domaine d’utilisation: Justice, gouvernement

Exemple de phrase en français:

L’avocat a déposé un appel contre le jugement rendu en première instance.

Traduction en anglais: The lawyer filed an appeal against the judgment rendered at first instance.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

7. Option

Traduction /Signification:

Choix, possibilité de prendre une décision

Contexte d’utilisation:

Commercial, financier

Domaine d’utilisation: Économie, affaires

Exemple de phrase en français:

Il a plusieurs options pour investir son argent.

Traduction en anglais: He has several options to invest his money.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

8. Help

Traduction /Signification:

Aide, assistance dans une situation difficile

Contexte d’utilisation:

Général

Domaine d’utilisation: Solidarité, soutien

Exemple de phrase en français:

J’ai besoin d’aide pour résoudre ce problème.

Traduction en anglais: I need help to solve this problem.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

9. Solution

Traduction /Signification:

Résolution d’un problème, réponse à une question

Contexte d’utilisation:

Professionnel, personnel

Domaine d’utilisation: Informatique, quotidien

Exemple de phrase en français:

Il a enfin trouvé la solution à ce casse-tête.

Traduction en anglais: He finally found the solution to this puzzle.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

10. Aid

Traduction /Signification:

Aide, assistance pour accomplir quelque chose

Contexte d’utilisation:

Humanitaire, personnel

Domaine d’utilisation: Charité, soutien

Exemple de phrase en français:

L’organisme apporte son aide aux plus démunis.

Traduction en anglais: The organization provides aid to the most disadvantaged.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

11. Redress

Traduction /Signification:

Correction d’une injustice, rétablissement des droits

Contexte d’utilisation:

Juridique, social

Domaine d’utilisation: Justice, égalité

Exemple de phrase en français:

La cour a ordonné un redressement suite à cette atteinte aux droits de l’homme.

Traduction en anglais: The court ordered redress following this violation of human rights.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

12. Recompense

Traduction /Signification:

Récompense, compensation pour un acte ou un service

Contexte d’utilisation:

Travail, bénévolat

Domaine d’utilisation: Rétribution, reconnaissance

Exemple de phrase en français:

Elle a reçu une belle récompense pour son dévouement et son travail acharné.

Traduction en anglais: She received a beautiful recompense for her dedication and hard work.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

13. Backup

Traduction /Signification:

Sauvegarde, copie de sécurité des données

Contexte d’utilisation:

Informatique, technologique

Domaine d’utilisation: Numérique, informatique

Exemple de phrase en français:

N’oubliez pas de faire une sauvegarde de vos fichiers importants.

Traduction en anglais: Don’t forget to backup your important files.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

14. Helpdesk

Traduction /Signification:

Assistance téléphonique, service d’aide à distance

Contexte d’utilisation:

Service client, informatique

Domaine d’utilisation: Support technique, assistance utilisateur

Exemple de phrase en français:

Contactez le helpdesk si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur.

Traduction en anglais: Contact the helpdesk if you encounter any issues with your computer.

Technique de traduction utilisée: Expression équivalente en anglais

15. Optionality

Traduction /Signification:

Optionnalité, caractère facultatif d’une chose

Contexte d’utilisation:

Economique, finance

Domaine d’utilisation: Marché, investissement

Exemple de phrase en français:

L’optionality est un avantage pour les investisseurs.

Traduction en anglais: Optionality is an advantage for investors.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

16. Referral

Traduction /Signification:

Recommandation, orientation vers un spécialiste

Contexte d’utilisation:

Médical, professionnel

Domaine d’utilisation: Santé, networking

Exemple de phrase en français:

Le médecin a fait une référence à un cardiologue pour des examens approfondis.

Traduction en anglais: The doctor made a referral to a cardiologist for further tests.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

17. Appealable

Traduction /Signification:

Susceptible de recours, pouvant être contesté

Contexte d’utilisation:

Juridique, administratif

Domaine d’utilisation: Loi, justice

Exemple de phrase en français:

Cette décision est-elle appealable devant une cour supérieure?

Traduction en anglais: Is this decision appealable to a higher court?

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

18. Assistance

Traduction /Signification:

Aide, soutien dans une tâche ou une situation

Contexte d’utilisation:

Professionnel, personnel

Domaine d’utilisation: Service, solidarité

Exemple de phrase en français:

L’assistance technique est disponible 24h/24 pour répondre à vos questions.

Traduction en anglais: Technical assistance is available 24/7 to answer your questions.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot

19. Solutionize

Traduction /Signification:

Trouver une solution, résoudre un problème

Contexte d’utilisation:

Professionnel, personnel

Domaine d’utilisation: Créativité, résolution de problèmes

Exemple de phrase en français:

Il a la capacité de solutionize n’importe quelle situation difficile.

Traduction en anglais: He has the ability to solutionize any difficult situation.

Technique de traduction utilisée: Ajout du suffixe « -ize » pour former un verbe en anglais

20. Relief

Traduction /Signification:

Soulagement, sensation de détente après un stress

Contexte d’utilisation:

Médical, émotionnel

Domaine d’utilisation: Santé, bien-être

Exemple de phrase en français:

Elle a ressenti un grand soulagement après avoir pris sa décision.

Traduction en anglais: She felt a great relief after making her decision.

Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot


Expressions équivalentes pour traduire « recours » en anglais

  • Resort

    • Traduction /Signification:

      Dernier recours
    • Contexte d’utilisation: Lorsqu’on n’a plus d’autres options
    • Domaine d’utilisation: Légal
    • Exemple de phrase en français: Il a eu recours à un avocat.
    • Traduction en anglais: He resorted to a lawyer.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Resource

    • Traduction /Signification:

      Ressource
    • Contexte d’utilisation: Pour trouver une solution
    • Domaine d’utilisation: Gestion
    • Exemple de phrase en français: Elle est une ressource précieuse.
    • Traduction en anglais: She is a valuable resource.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Recourse

    • Traduction /Signification:

      Recours
    • Contexte d’utilisation: Pour demander de l’aide
    • Domaine d’utilisation: Juridique
    • Exemple de phrase en français: Il n’avait aucun autre recours.
    • Traduction en anglais: He had no other recourse.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Alternative

    • Traduction /Signification:

      Autre possibilité
    • Contexte d’utilisation: Pour donner une option
    • Domaine d’utilisation: Gestion
    • Exemple de phrase en français: Nous explorons toutes les alternatives possibles.
    • Traduction en anglais: We are exploring all possible alternatives.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Remedy

    • Traduction /Signification:

      Remède
    • Contexte d’utilisation: Pour régler un problème
    • Domaine d’utilisation: Médical
    • Exemple de phrase en français: Ce médicament est un bon remède.
    • Traduction en anglais: This medicine is a good remedy.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale