redressement fiscal, Synonymes en anglais: Tax recovery

« redressement fiscal » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « redressement fiscal »

  • tax recovery: récupération d’impôts
    • Souvent utilisé: Utilisé dans le cadre de rectifier une erreur ou une fraude fiscale.
    • Domaines: Finances, fiscalité.
    • Exemple de phrase en français: Le redressement fiscal a été effectué après une vérification approfondie de nos comptes.
    • Translation in English of the sentence: The tax recovery was carried out after a thorough audit of our accounts.
    • Technique de traduction utilisée: Nous avons utilisé la traduction littérale du terme « redressement fiscal » en « tax recovery ».
  • tax adjustment: ajustement fiscal
    • Souvent utilisé: Utilisé pour corriger des erreurs dans le calcul des impôts.
    • Domaines: Comptabilité, droit fiscal.
    • Exemple de phrase en français: L’entreprise a dû faire un tax adjustment suite à une erreur dans sa déclaration.
    • Translation in English of the sentence: The company had to make a tax adjustment following an error in its declaration.
    • Technique de traduction utilisée: J’ai traduit « redressement » par « adjustment » et « fiscal » par « tax » pour obtenir « tax adjustment ».
  • tax correction: correction fiscale
    • Souvent utilisé: Utilisé pour rectifier des inexactitudes dans les déclarations fiscales.
    • Domaines: Économie, finances publiques.
    • Exemple de phrase en français: La tax correction a été réalisée pour aligner les chiffres avec la législation en vigueur.
    • Translation in English of the sentence: The tax correction was carried out to align the figures with current legislation.
    • Technique de traduction utilisée: nous avons choisi de traduire « redressement » par « correction » et « fiscal » par « tax » pour obtenir « tax correction ».

Quelques expressions équivalentes pour « redressement fiscal » en anglais

1. Tax adjustment

– Tax: impôt – Adjustment: ajustement – Souvent utilisé: administratif – Domaine: finance – Exemple: L’entreprise a été soumise à un redressement fiscal. – Translation: The company underwent a tax adjustment. – Explication: J’ai traduit « redressement » par « adjustment » et « fiscal » par « tax ».

2. Fiscal rectification

– Fiscal: fiscal – Rectification: action de corriger – Souvent utilisé: juridique – Domaine: comptabilité – Exemple: La société a dû faire face à une procédure de redressement fiscal. – Translation: The company had to deal with a fiscal rectification process. – Explication: J’ai opté pour « rectification » pour rendre l’idée de correction du redressement.

3. Tax correction

– Tax: impôt – Correction: action de corriger – Souvent utilisé: financier – Domaine: entreprise – Exemple: Le redressement fiscal a été dû à une erreur de déclaration. – Translation: The tax correction was due to a declaration error. – Explication: J’ai traduit « fiscal » par « tax » pour indiquer le lien avec les impôts.

4. Fiscal recovery

– Fiscal: fiscal – Recovery: récupération – Souvent utilisé: économique – Domaine: investissement – Exemple: La société a pu se remettre du redressement fiscal grâce à de nouvelles stratégies. – Translation: The company was able to recover from the fiscal recovery with new strategies. – Explication: J’ai opté pour « recovery » pour rendre compte de la reprise après le redressement.

5. Tax revival

– Tax: impôt – Revival: reprise – Souvent utilisé: commercial – Domaine: gestion – Exemple: Le redressement fiscal a permis une vraie remise en question de la gestion comptable de l’entreprise. – Translation: The tax revival allowed for a real questioning of the company’s accounting management. – Explication: J’ai choisi « revival » pour indiquer la reprise suite au redressement fiscal.

6. Tax adjustment process

– Tax: impôt – Adjustment: ajustement – Process: processus – Souvent utilisé: légal – Domaine: administration – Exemple: Le redressement fiscal est une étape importante dans le contrôle des comptes de l’entreprise. – Translation: The tax adjustment process is an important step in the control of the company’s accounts. – Explication: J’ai employé « process » pour insister sur le caractère procédural du redressement.

7. Fiscal reevaluation

– Fiscal: fiscal – Reevaluation: réévaluation – Souvent utilisé: financier – Domaine: comptabilité – Exemple: Le redressement fiscal a conduit à une réévaluation des actifs de l’entreprise. – Translation: The fiscal reevaluation led to a reevaluation of the company’s assets. – Explication: J’ai traduit « reevaluation » pour insister sur le fait de réévaluer les éléments financiers suite au redressement.

8. Tax restructuring

– Tax: impôt – Restructuring: restructuration – Souvent utilisé: économique – Domaine: gestion financière – Exemple: Le redressement fiscal a nécessité une restructuration en profondeur de la stratégie fiscale de l’entreprise. – Translation: The tax restructuring required a deep restructuring of the company’s tax strategy. – Explication: J’ai utilisé « restructuring » pour montrer l’ampleur des changements suite au redressement.

9. Fiscal adjustment measure

– Fiscal: fiscal – Adjustment: ajustement – Measure: mesure – Souvent utilisé: politique – Domaine: administration publique – Exemple: Le redressement fiscal a été mis en place comme une mesure d’urgence par le gouvernement. – Translation: The fiscal adjustment measure was implemented as an emergency measure by the government. – Explication: J’ai choisi « measure » pour indiquer que le redressement est une action concrète.

10. Tax recovery process

– Tax: impôt – Recovery: récupération – Process: processus – Souvent utilisé: financier – Domaine: investissement – Exemple: Le redressement fiscal a été long et complexe mais a finalement permis la récupération de fonds importants. – Translation: The tax recovery process was long and complex but ultimately allowed for the recovery of significant funds. – Explication: J’ai traduit « recovery » par « recovery » pour insister sur le fait de récupérer des fonds après le redressement.

11. Fiscal correction action

– Fiscal: fiscal – Correction: correction – Action: action – Souvent utilisé: administratif – Domaine: finance – Exemple: Le redressement fiscal a nécessité une action rapide de la part de l’équipe comptable. – Translation: The fiscal correction action required a quick action from the accounting team. – Explication: J’ai traduit « action » pour montrer qu’il s’agit d’une action concrète pour corriger le redressement.

12. Tax rectification procedure

– Tax: impôt – Rectification: rectification – Procedure: procédure – Souvent utilisé: juridique – Domaine: comptabilité – Exemple: La rectification fiscale a été mise en place pour éviter tout redressement fiscal futur. – Translation: The tax rectification procedure was put in place to avoid any future tax adjustment. – Explication: J’ai choisi « procedure » pour souligner le caractère procédural de la rectification fiscale.

13. Fiscal recovery strategy

– Fiscal: fiscal – Recovery: récupération – Strategy: stratégie – Souvent utilisé: économique – Domaine: gestion financière – Exemple: La nouvelle stratégie fiscale a permis de sortir de la situation de redressement fiscal. – Translation: The new tax strategy allowed for an exit from the tax recovery situation. – Explication: J’ai utilisé « strategy » pour insister sur le fait qu’il s’agit d’une stratégie pensée pour sortir du redressement.

14. Tax revival plan

– Tax: impôt – Revival: reprise – Plan: plan – Souvent utilisé: commercial – Domaine: gestion – Exemple: Le redressement fiscal a été suivi d’un plan de reprise financière pour l’entreprise. – Translation: The tax revival plan was followed by a financial recovery plan for the company. – Explication: J’ai opté pour « plan » pour montrer qu’il s’agit d’une planification pour sortir du redressement.

15. Tax adjustment measure

– Tax: impôt – Adjustment: ajustement – Measure: mesure – Souvent utilisé: politique – Domaine: administration publique – Exemple: Le redressement fiscal a été une des principales mesures prises pour équilibrer le budget de l’État. – Translation: The tax adjustment measure was one of the main measures taken to balance the state budget. – Explication: J’ai traduit « measure » pour montrer que le redressement est une action concrète pour rééquilibrer les finances.

16. Fiscal correction process

– Fiscal: fiscal – Correction: correction – Process: processus – Souvent utilisé: légal – Domaine: administration – Exemple: Le redressement fiscal a nécessité un processus de correction minutieux pour éviter des erreurs. – Translation: The fiscal correction process required a meticulous correction process to avoid errors. – Explication: J’ai choisi « process » pour indiquer le processus de correction suite au redressement.

17. Tax reevaluation action

– Tax: impôt – Reevaluation: réévaluation – Action: action – Souvent utilisé: financier – Domaine: comptabilité – Exemple: L’action de réévaluation des actifs fait partie du processus de redressement fiscal. – Translation: The action of reevaluating assets is part of the tax reevaluation process. – Explication: J’ai employé « action » pour montrer qu’il s’agit d’une action concrète dans le redressement.

18. Fiscal recovery plan

– Fiscal: fiscal – Recovery: récupération – Plan: plan – Souvent utilisé: économique – Domaine: gestion financière – Exemple: Le plan de redressement fiscal a été mis en place pour éviter la faillite de l’entreprise. – Translation: The fiscal recovery plan was put in place to avoid bankruptcy for the company. – Explication: J’ai traduit « plan » pour montrer qu’il s’agit d’une planification pour sortir du redressement.

19. Tax restructuring process

– Tax: impôt – Restructuring: restructuration – Process: processus – Souvent utilisé: économique – Domaine: gestion financière – Exemple: Le processus de redressement fiscal a nécessité une restructuration complète de l’organisation comptable. – Translation: The tax restructuring process required a complete restructuring of the accounting organization. – Explication: J’ai choisi « process » pour indiquer le processus de redressement nécessitant une restructuration.

20. Fiscal adjustment action

– Fiscal: fiscal – Adjustment: ajustement – Action: action – Souvent utilisé: administratif – Domaine: finance – Exemple: L’action d’ajustement fiscal a permis de régler les problèmes de conformité de l’entreprise. – Translation: The fiscal adjustment action allowed for resolving the compliance issues of the company. – Explication: J’ai traduit « action » pour insister sur le caractère procédural de l’ajustement fiscal