« refroidissement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
20 mots en anglais pour traduire « refroidissement »
- Cooling:
Traduction /Signification
– Refroidissement. Contexte d’utilisation – Climatisation, réfrigération. Domaine d’utilisation – Ingénierie, technologie. Phrase exemple en français – « Le système de refroidissement de l’ordinateur fonctionne parfaitement. »
Traduction en anglais – « The computer’s cooling system works perfectly. »
Technique de traduction – Transposition. - Chilling:
Traduction /Signification
– Refroidissement. Contexte d’utilisation – Aliments, boissons. Domaine d’utilisation – Cuisine, restauration. Phrase exemple en français – « Je mets le vin au frais pour le service. »
Traduction en anglais – « I am chilling the wine for service. »
Technique de traduction – Equivalence. - Freezing:
Traduction /Signification
– Congélation. Contexte d’utilisation – Températures très basses. Domaine d’utilisation – Météorologie, alimentation. Phrase exemple en français – « Les températures ont chuté et tout a commencé à geler. »
Traduction en anglais – « The temperatures dropped and everything started freezing. »
Technique de traduction – Transposition. - Refrigeration:
Traduction /Signification
– Réfrigération. Contexte d’utilisation – Conservation des aliments. Domaine d’utilisation – Agroalimentaire, logistique. Phrase exemple en français – « La réfrigération est essentielle pour préserver la fraîcheur des produits. »
Traduction en anglais – « Refrigeration is essential to preserve the freshness of products. »
Technique de traduction – Equivalence. - Frost:
Traduction /Signification
– Gel. Contexte d’utilisation – Températures négatives. Domaine d’utilisation – Agriculture, météorologie. Phrase exemple en français – « Les premières gelées arrivent tôt cette année. »
Traduction en anglais – « The first frosts are coming early this year. »
Technique de traduction – Equivalence. - Icing:
Traduction /Signification
– Glaçage. Contexte d’utilisation – Décoration de gâteaux. Domaine d’utilisation – Pâtisserie, cuisine. Phrase exemple en français – « J’adore l’icing coloré sur les cupcakes. »
Traduction en anglais – « I love the colorful icing on cupcakes. »
Technique de traduction – Equivalence. - Cryogenics:
Traduction /Signification
– Cryogénie. Contexte d’utilisation – Températures extrêmement basses. Domaine d’utilisation – Recherche scientifique, médecine. Phrase exemple en français – « La cryogénie est utilisée pour conserver les échantillons de laboratoire. »
Traduction en anglais – « Cryogenics is used to preserve laboratory samples. »
Technique de traduction – Equivalence. - Coldness:
Traduction /Signification
– Froid. Contexte d’utilisation – Sensation de froid intense. Domaine d’utilisation – Sensations, météorologie. Phrase exemple en français – « La coldness de l’hiver me glace jusqu’aux os. »
Traduction en anglais – « The coldness of winter chills me to the bones. »
Technique de traduction – Transposition. - Chilliness:
Traduction /Signification
– Fraîcheur. Contexte d’utilisation – Sensation de fraîcheur agréable. Domaine d’utilisation – Bien-être, météorologie. Phrase exemple en français – « Une légère chilliness dans l’air annonce l’automne. »
Traduction en anglais – « A slight chilliness in the air signals the arrival of autumn. »
Technique de traduction – Transposition. - Gelidness:
Traduction /Signification
– Glacialité. Contexte d’utilisation – Sensation de froid intense. Domaine d’utilisation – Sensations, météorologie. Phrase exemple en français – « La gelidness de la montagne était impitoyable. »
Traduction en anglais – « The mountain’s gelidness was relentless. »
Technique de traduction – Equivalence. - Chilled:
Traduction /Signification
– Refroidi. Contexte d’utilisation – Température agréablement basse. Domaine d’utilisation – Boissons, aliments. Phrase exemple en français – « La bière était parfaitement chilled pour la soirée. »
Traduction en anglais – « The beer was perfectly chilled for the evening. »
Technique de traduction – Transposition. - Refreshment:
Traduction /Signification
– Rafraîchissement. Contexte d’utilisation – Boissons fraîches. Domaine d’utilisation – Restauration, détente. Phrase exemple en français – « Un bon refreshment après une journée chaude est bien mérité. »
Traduction en anglais – « A good refreshment after a hot day is well deserved. »
Technique de traduction – Equivalence. - Ice-cold:
Traduction /Signification
– Glacé. Contexte d’utilisation – Température très basse. Domaine d’utilisation – Boissons, congélation. Phrase exemple en français – « Elle a bu une limonade ice-cold pour se rafraîchir. »
Traduction en anglais – « She drank an ice-cold lemonade to cool off. »
Technique de traduction – Equivalence. - Frosty:
Traduction /Signification
– Givré. Contexte d’utilisation – Couvert de gel. Domaine d’utilisation – Météorologie, sensation. Phrase exemple en français – « Le sol était recouvert d’une fine couche frosty au petit matin. »
Traduction en anglais – « The ground was covered in a thin layer of frosty in the early morning. »
Technique de traduction – Equivalence. - Refrigerated:
Traduction /Signification
– Réfrigéré. Contexte d’utilisation – Produits conservés au frais. Domaine d’utilisation – Stockage, transport. Phrase exemple en français – « Les produits périssables sont conservés dans des camions refrigerated. »
Traduction en anglais – « Perishable products are stored in refrigerated trucks. »
Technique de traduction – Transposition. - Ice pack:
Traduction /Signification
– Compresse glacée. Contexte d’utilisation – Premiers secours. Domaine d’utilisation – Santé, douleur musculaire. Phrase exemple en français – « Appliquez une ice pack sur la blessure pour réduire l’inflammation. »
Traduction en anglais – « Apply an ice pack to the injury to reduce inflammation. »
Technique de traduction – Transposition. - Cold storage:
Traduction /Signification
– Stockage réfrigéré. Contexte d’utilisation – Conservation des produits. Domaine d’utilisation – Logistique, distribution. Phrase exemple en français – « Les marchandises sensibles à la chaleur doivent être conservées en cold storage. »
Traduction en anglais – « Heat-sensitive goods must be kept in cold storage. »
Technique de traduction – Equivalence. - Winterization:
Traduction /Signification
– Hivernage. Contexte d’utilisation – Préparation pour l’hiver. Domaine d’utilisation – Automobile, bâtiment. Phrase exemple en français – « La winterization de la voiture est essentielle pour affronter le froid. »
Traduction en anglais – « Winterization of the car is essential to face the cold. »
Technique de traduction – Equivalence. - Extinguish:
Traduction /Signification
– Éteindre. Contexte d’utilisation – Arrêter un processus de chauffe. Domaine d’utilisation – Incendies, chaleur. Phrase exemple en français – « Il a fallu éteindre le feu pour éviter un surchauffe. »
Traduction en anglais – « The fire had to be extinguished to prevent overheating. »
Technique de traduction – Equivalence. - Fridge:
Traduction /Signification
– Réfrigérateur. Contexte d’utilisation – Conservation des aliments. Domaine d’utilisation – Cuisine, électroménager. Phrase exemple en français – « Je range les produits frais dans le fridge. »
Traduction en anglais – « I store fresh products in the fridge. »
Technique de traduction – Equivalence.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: refroidissement
1. Cooling down
Traduction /Signification:
Refroidissement – Contexte d’utilisation: Quand quelque chose est en train de baisser de température – Domaine d’utilisation: Général – Exemple de phrase en français: Le refroidissement de la soupe est important avant de la servir. – Traduction en anglais: Cooling down the soup is important before serving it. – Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement « refroidissement » par « cooling down ».2. Chilling out
Traduction /Signification:
Se refroidir – Contexte d’utilisation: Quand quelqu’un se détend et se calme – Domaine d’utilisation: Informel – Exemple de phrase en français: Je vais aller m’allonger sur le canapé et me détendre. – Traduction en anglais: I’m going to go lie on the couch and chill out. – Explication de la traduction: J’ai utilisé une expression familière pour traduire « se refroidir ».3. Cold snap
Traduction /Signification:
Période de froid soudaine – Contexte d’utilisation: Pour décrire une baisse rapide de température – Domaine d’utilisation: Météorologie – Exemple de phrase en français: Il y a eu un froid soudain la nuit dernière. – Traduction en anglais: There was a cold snap last night. – Explication de la traduction: J’ai traduit « froid soudain » par « cold snap » qui est une expression courante en anglais.4. Frostbite danger
Traduction /Signification:
Danger de gelures – Contexte d’utilisation: Pour avertir des risques de gelures par temps froid – Domaine d’utilisation: Sécurité – Exemple de phrase en français: Attention, il y a un danger de gelures par ce froid extrême. – Traduction en anglais: Beware, there is a frostbite danger in this extreme cold. – Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement « danger de gelures » par « frostbite danger ».5. Drop in temperature
Traduction /Signification:
Baisse de température – Contexte d’utilisation: Pour décrire une diminution de la chaleur – Domaine d’utilisation: Général – Exemple de phrase en français: Nous avons eu une forte baisse de température cette nuit. – Traduction en anglais: We had a significant drop in temperature last night. – Explication de la traduction: J’ai traduit « baisse de température » par « drop in temperature » qui est une expression commune en anglais