« régulariser » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « régulariser » en anglais
- Regularize: make regular, conform to a standard
- Normalize: bring or return to a normal state or condition
- Adjust: alter or move (something) slightly in order to achieve the desired fit, appearance, or result
- Settle: resolve or reach an agreement about (an argument or problem)
- Standardize: cause (something) to conform to a standard
- Regulate: control or maintain the rate or speed of (a machine or process) so that it operates properly
- Rectify: correct (something) or put it right
- Harmonize: bring into consonance or accord
- Equalize: make or become equal
- Homogenize: make uniform or similar
- Adjust: adapt or modify
- Rectify: correct or put right (an error)
- Regulate: control or supervise by means of rules and regulations
- Stabilize: make or become stable, steadfast, or unchanging
- Equalize: make equal or uniform
- Normalize: make normal or cause to conform to a standard or norm
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte administratif et financier pour indiquer la mise en conformité avec les règles établies.
Domaines d’utilisation:
Finance, administration
Exemple de phrase en français:
Il est nécessaire de régulariser votre situation fiscale au plus vite.
Traduction en anglais:
It is necessary to regularize your tax situation as soon as possible.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais, nous avons utilisé le mot « Regularize » qui conserve le sens de mettre en conformité avec les règles établies.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de situations qui nécessitent un retour à la normalité.
Domaines d’utilisation:
Médecine, psychologie
Exemple de phrase en français:
Le traitement médical vise à normaliser son rythme cardiaque.
Traduction en anglais:
The medical treatment aims to normalize his heart rate.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte médical, nous avons utilisé le mot « Normalize » qui exprime un retour à un état normal.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de modifications légères pour obtenir le résultat souhaité.
Domaines d’utilisation:
Ingénierie, design
Exemple de phrase en français:
Nous devons ajuster la taille du logo pour qu’il s’adapte à la page web.
Traduction en anglais:
We need to adjust the size of the logo to fit the web page.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans un contexte de modification légère, nous avons utilisé le mot « Adjust » qui correspond à une altération légère pour atteindre un résultat spécifique.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de résolution de différends ou de problèmes.
Domaines d’utilisation:
Juridique, relations humaines
Exemple de phrase en français:
Le tribunal a ordonné aux deux parties de régulariser leur différend avant la fin du mois.
Traduction en anglais:
The court ordered both parties to settle their dispute before the end of the month.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte juridique, nous avons utilisé le mot « Settle » qui implique la résolution d’un différend ou d’un problème entre différentes parties.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de normalisation ou de mise en conformité avec des normes établies.
Domaines d’utilisation:
Qualité, production industrielle
Exemple de phrase en français:
Nous devons standardiser nos méthodes de travail pour améliorer l’efficacité de l’équipe.
Traduction en anglais:
We need to standardize our work methods to improve the team’s efficiency.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de normalisation des méthodes de travail, nous avons utilisé le mot « Standardize » qui exprime la conformité à des normes établies.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de contrôle et de maintien du bon fonctionnement d’une machine ou d’un processus.
Domaines d’utilisation:
Ingénierie, sciences de la terre
Exemple de phrase en français:
Il est essentiel de régulariser la pression dans la conduite pour éviter toute fuite.
Traduction en anglais:
It is essential to regulate the pressure in the pipe to avoid any leakage.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans un contexte de contrôle du bon fonctionnement, nous avons utilisé le mot « Regulate » qui implique le contrôle et le maintien d’une certaine vitesse ou pression.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de correction d’erreurs ou de problèmes.
Domaines d’utilisation:
Technologie, droit
Exemple de phrase en français:
Nous devons rectifier cette erreur avant que le rapport ne soit transmis aux autorités.
Traduction en anglais:
We need to rectify this error before the report is sent to the authorities.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans un contexte de correction d’erreurs, nous avons utilisé le mot « Rectify » qui implique la correction d’une situation incorrecte.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte d’harmonisation ou de mise en accord de différentes parties.
Domaines d’utilisation:
Musique, relations internationales
Exemple de phrase en français:
Les négociateurs tentent d’harmoniser leurs positions pour parvenir à un accord.
Traduction en anglais:
The negotiators are trying to harmonize their positions to reach an agreement.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de mise en accord, nous avons utilisé le mot « Harmonize » qui implique l’adaptation des parties pour concilier leurs opinions.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte d’égalisation ou de mise au même niveau de différentes composantes.
Domaines d’utilisation:
Mathématiques, statistiques
Exemple de phrase en français:
Il est nécessaire d’égaliser les chances entre tous les candidats pour garantir l’équité du processus.
Traduction en anglais:
It is necessary to equalize the chances among all candidates to ensure fairness of the process.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte d’égalisation des chances, nous avons utilisé le mot « Equalize » qui signifie rendre égaux ou équilibrer différentes composantes.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte d’homogénéisation ou de rendre uniforme une substance.
Domaines d’utilisation:
Chimie, industrie alimentaire
Exemple de phrase en français:
Nous devons homogénéiser le mélange pour garantir une répartition égale des ingrédients.
Traduction en anglais:
We need to homogenize the mixture to ensure an equal distribution of ingredients.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte d’homogénéisation, nous avons utilisé le mot « Homogenize » qui signifie rendre uniforme ou similaire une substance.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte d’adaptation ou de modification pour répondre à des besoins spécifiques.
Domaines d’utilisation:
Mode, design
Exemple de phrase en français:
Le couturier va ajuster la robe pour qu’elle s’adapte parfaitement à la cliente.
Traduction en anglais:
The tailor will adjust the dress so that it fits perfectly on the customer.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de modification pour adapter aux besoins, nous avons utilisé le mot « Adjust » qui implique l’adaptation ou la modification de quelque chose pour répondre à des exigences spécifiques.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de correction d’une erreur ou d’une situation incorrecte.
Domaines d’utilisation:
Technologie, finance
Exemple de phrase en français:
Il est impératif de rectifier cette erreur afin d’éviter toute confusion.
Traduction en anglais:
It is imperative to rectify this error to avoid any confusion.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de correction d’une erreur, nous avons utilisé le mot « Rectify » qui signifie corriger ou remédier à une erreur existante.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de contrôle ou de supervision par des règles établies.
Domaines d’utilisation:
Politique, sécurité
Exemple de phrase en français:
Il est essentiel de régulariser la circulation pour garantir la sécurité des piétons.
Traduction en anglais:
It is essential to regulate traffic to ensure pedestrian safety.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de contrôle par des règles, nous avons utilisé le mot « Regulate » qui implique le contrôle ou la supervision par le biais de réglementations établies.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de stabilisation ou de rendre stable une situation instable.
Domaines d’utilisation:
Économie, géologie
Exemple de phrase en français:
Les mesures prises ont permis de stabiliser la situation financière de l’entreprise.
Traduction en anglais:
The measures taken have helped stabilize the financial situation of the company.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de stabilisation, nous avons utilisé le mot « Stabilize » qui signifie rendre stable une situation ou la maintenir sans changement.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte d’égalisation ou de rendre égaux des éléments divers.
Domaines d’utilisation:
Éducation, sport
Exemple de phrase en français:
Il faut equalizer les conditions entre les concurrents pour garantir une compétition juste.
Traduction en anglais:
We need to equalize the conditions among competitors to ensure a fair competition.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte d’égalisation, nous avons utilisé le mot « Equalize » qui implique rendre égaux ou uniformes différents éléments.
Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le contexte de normalisation ou de mise en conformité avec une norme établie.
Domaines d’utilisation:
Relations internationales, psychologie
Exemple de phrase en français:
Nous devons normaliser nos relations avec nos partenaires pour éviter tout malentendu.
Traduction en anglais:
We need to normalize our relations with our partners to avoid any misunderstandings.
Explication de la traduction:
Pour traduire « régulariser » en anglais dans le contexte de normalisation des relations, nous avons utilisé le
Expressions pour traduire « régulariser » en anglais
-
Settle up
Traduction /Signification:
Régler une situation financière en retard.Contexte d’utilisation:
Principalement dans le domaine financier. Exemple de phrase: Il doit régulariser sa dette avant la fin du mois. Traduction en anglais: He has to settle up his debt by the end of the month. Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé le verbe « to settle up » qui signifie régler une situation financière en retard. -
Rectify dues
Traduction /Signification:
Corriger des dettes en retard.Contexte d’utilisation:
Utilisé dans les contextes financiers et légaux. Exemple de phrase: Le client doit rectifier ses dettes pour éviter une pénalité. Traduction en anglais: The client must rectify dues to avoid a penalty. Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé le verbe « to rectify » qui signifie corriger, et « dues » qui se traduit par dettes en retard. -
Normalize situation
Traduction /Signification:
Mettre en conformité une situation.Contexte d’utilisation:
Utilisé dans divers contextes pour indiquer la mise en ordre. Exemple de phrase: Il est nécessaire de normaliser la situation avant d’avancer. Traduction en anglais: It is necessary to normalize the situation before moving forward. Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé le verbe « to normalize » qui signifie mettre en conformité, et « situation » qui se traduit par situation. -
Regularize account
Traduction /Signification:
Mettre à jour un compte.Contexte d’utilisation:
Utilisé dans le domaine financier. Exemple de phrase: Veuillez regularizez votre compte pour éviter des frais supplémentaires. Traduction en anglais: Please regularize your account to avoid additional fees. Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé le verbe « to regularize » qui signifie mettre à jour, et « account » qui se traduit par compte.