Découvrez d’autres mots et expressions de: « remettre en question » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « remettre en question »
-
Challenge
Traduction /Signification:
Mettre en question, contesterSouvent utilisé: Dans les discussions, les débats
Domaines d’utilisation: Travail, éducation
Exemple: Il faut parfois oser challenger les idées reçues.
Traduction en anglais: Sometimes you have to dare to challenge received ideas.
Explication: Le mot « challenge » est utilisé dans un contexte de remise en question et de contestation.
-
Question
Traduction /Signification:
Mettre en doute, interrogerSouvent utilisé: Recherche, enquête
Domaines d’utilisation: Sciences, journalisme
Exemple: Il est important de questionner les résultats de l’étude.
Traduction en anglais: It is important to question the study results.
Explication: Le mot « question » est utilisé pour exprimer le doute et l’interrogation.
-
Challenge
Traduction /Signification:
Mettre en question, contesterSouvent utilisé: Dans les discussions, les débats
Domaines d’utilisation: Travail, éducation
Exemple: Il faut parfois oser challenger les idées reçues.
Traduction en anglais: Sometimes you have to dare to challenge received ideas.
Explication: Le mot « challenge » est utilisé dans un contexte de remise en question et de contestation.
-
Question
Traduction /Signification:
Mettre en doute, interrogerSouvent utilisé: Recherche, enquête
Domaines d’utilisation: Sciences, journalisme
Exemple: Il est important de questionner les résultats de l’étude.
Traduction en anglais: It is important to question the study results.
Explication: Le mot « question » est utilisé pour exprimer le doute et l’interrogation.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: remettre en question
1. Challenge
Traduction /Signification:
Mettre en doute quelque choseSouvent utilisé: Utilisé dans des situations où l’on remet en question une idée ou une croyance
Domaine: Utilisé dans le domaine académique et professionnel
Exemple de phrase en français: Il a décidé de remettre en question les conclusions de l’étude.
Traduction en anglais: He decided to challenge the study’s conclusions.
Explication de la technique de traduction: « Remettre en question » a été traduit par « challenge », qui exprime l’idée de douter ou contester quelque chose.
2. Question
Traduction /Signification:
Mettre en doute ou contesterSouvent utilisé: Utilisé pour exprimer des doutes ou des désaccords
Domaine: Utilisé dans la discussion et le débat
Exemple de phrase en français: Nous devons questionner les motivations derrière cette décision.
Traduction en anglais: We need to question the motivations behind this decision.
Explication de la technique de traduction: « Remettre en question » a été traduit par « question », qui implique la remise en cause d’une affirmation ou d’une décision.
3. Doubt
Traduction /Signification:
Douter de quelque choseSouvent utilisé: Utilisé lorsque l’on remet en question la véracité ou la fiabilité d’une information
Domaine: Utilisé pour exprimer des doutes ou des incertitudes
Exemple de phrase en français: Je doute de ses compétences pour ce travail.
Traduction en anglais: I doubt his qualifications for this job.
Explication de la technique de traduction: « Remettre en question » a été traduit par « doubt », qui exprime l’idée de douter de quelque chose.
4. Challenge the validity
Traduction /Signification:
Mettre en doute la validité de quelque choseSouvent utilisé: Utilisé pour remettre en question la légitimité d’une affirmation ou d’une théorie
Domaine: Utilisé dans la recherche scientifique et juridique
Exemple de phrase en français: Les chercheurs ont décidé de remettre en question la validité des résultats de l’étude.
Traduction en anglais: The researchers chose to challenge the validity of the study’s results.
Explication de la technique de traduction: « Remettre en question » a été traduit par « challenge the validity », qui met en avant l’idée de contester la validité d’une information.