« répartir » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « répartir »
- Distribute : répartir – Pour distribuer des objets ou des informations de manière équitable.
– Dans le domaine de la logistique et de la gestion.
– Il est important de répartir équitablement les tâches entre les membres de l’équipe.Translation: It is important to distribute tasks evenly among the team members.
Technique de traduction : J’ai utilisé la méthode de traduction directe en trouvant l’équivalent exact du mot en anglais.
- Share : répartir – Pour diviser quelque chose en parts égales.
– Dans le contexte des ressources ou des responsabilités.
– Nous devons partager équitablement les ressources entre les différents départements.Translation: We need to share resources evenly among the different departments.
Technique de traduction : J’ai également utilisé la méthode de traduction directe pour trouver l’équivalent le plus approprié.
- Allocate : répartir – Pour attribuer de manière officielle une ressource à une fin particulière.
– Dans le domaine de la gestion de projets.
– Il est essentiel d’attribuer les fonds de manière efficace pour garantir le succès du projet.Translation: It is essential to allocate funds effectively to ensure the project’s success.
Technique de traduction : Pour ce mot, j’ai choisi l’équivalent le plus précis en fonction du contexte de la phrase.
- Divide : répartir – Pour séparer quelque chose en parties distinctes.
– Utilisé dans divers contextes.
– Nous devons diviser le travail en étapes plus petites pour le gérer plus facilement.Translation: We need to divide the work into smaller steps to manage it more easily.
Technique de traduction : J’ai opté pour une traduction directe en utilisant l’équivalent le plus approprié.
- Dispense : répartir – Pour distribuer quelque chose, souvent de façon généreuse.
– Souvent utilisé dans un contexte religieux.
– Le prêtre a l’habitude de dispenser des bénédictions à ses fidèles.Translation: The priest often dispenses blessings to his followers.
Technique de traduction : J’ai choisi un mot qui reflète à la fois le sens de distribution et de générosité.
Expressions équivalentes pour « répartir » en anglais
1. Distribute
Traduction /Signification:
partager quelque chose entre plusieurs personnes – Contexte d’utilisation: gestion des ressources, logistique – Domaine d’utilisation: affaires, éducation – Exemple de phrase en français: Il faut répartir équitablement les tâches. – Traduction en anglais: Tasks need to be distributed fairly. – Technique de traduction utilisée: traduction mot à mot – Méthode de traduction: Utilisation du mot « distribute » qui a le même sens que « répartir ».2. Allocate
Traduction /Signification:
attribuer une partie de quelque chose à quelqu’un – Contexte d’utilisation: budget, ressources humaines – Domaine d’utilisation: finance, gestion de projet – Exemple de phrase en français: Le manager doit allouer les fonds à chaque département. – Traduction en anglais: The manager must allocate funds to each department. – Technique de traduction utilisée: traduction mot à mot – Méthode de traduction: Utilisation du mot « allocate » qui a le même sens que « répartir ».3. Divide up
Traduction /Signification:
diviser quelque chose en parts égales – Contexte d’utilisation: nourriture, objets – Domaine d’utilisation: quotidien, cuisine – Exemple de phrase en français: Nous devons diviser le gâteau en parts égales. – Traduction en anglais: We need to divide up the cake into equal portions. – Technique de traduction utilisée: traduction mot à mot – Méthode de traduction: Utilisation de l’expression « divide up » qui a le même sens que « répartir ».4. Apportion
Traduction /Signification:
diviser ou attribuer une quantité spécifique à chaque partie – Contexte d’utilisation: ressources, responsabilités – Domaine d’utilisation: juridique, politique – Exemple de phrase en français: Les impôts seront apportés en fonction du revenu de chaque individu. – Traduction en anglais: Taxes will be apportioned based on each individual’s income. – Technique de traduction utilisée: traduction mot à mot – Méthode de traduction: Utilisation du mot « apportion » qui a le même sens que « répartir ».5. Share out
Traduction /Signification:
distribuer quelque chose à plusieurs personnes – Contexte d’utilisation: biens, responsabilités – Domaine d’utilisation: social, famille – Exemple de phrase en français: Il faut partager équitablement les ressources entre tous les membres de l’équipe. – Traduction en anglais: Resources need to be shared out evenly among all team members. – Technique de traduction utilisée: traduction mot à mot – Méthode de traduction: Utilisation de l’expression « share out » qui a le même sens que « répartir ».