« répétition » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « répétition »
- Repetition: Répétition (français)
Souvent utilisé: Musique, théâtre
Domaines: Arts, sport
Exemple: La répétition est la clé du succès.
Translation: Repetition is the key to success.
Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique. - Repeat: Répéter (français)
Souvent utilisé: Enseignement, informatique
Domaines: Éducation, technologie
Exemple: Il faut répéter pour bien maîtriser la leçon.
Translation: You need to repeat to master the lesson.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Iterate: Itérer (français)
Souvent utilisé: Informatique, mathématiques
Domaines: Programmation, recherche
Exemple: Il faut itérer sur cette boucle pour obtenir le bon résultat.
Translation: You need to iterate over this loop to get the right result.
Technique de traduction utilisée: Equivalent technique. - Recurrence: Récurrence (français)
Souvent utilisé: Mathématiques, sciences
Domaines: Mathématiques, statistiques
Exemple: La récurrence de ce phénomène est remarquable.
Translation: The recurrence of this phenomenon is remarkable.
Technique de traduction utilisée: Analyse sémantique. - Rehearsal: Répétition (théâtre/musique) (français)
Souvent utilisé: Arts, spectacles
Domaines: Théâtre, musique
Exemple: La répétition générale est prévue pour demain soir.
Translation: The dress rehearsal is scheduled for tomorrow evening.
Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée. - Loop: Boucle (français)
Souvent utilisé: Programmation, mathématiques
Domaines: Informatique, algorithmique
Exemple: Cette boucle permet de répéter une instruction plusieurs fois.
Translation: This loop allows you to repeat an instruction several times.
Technique de traduction utilisée: Transposition conceptuelle. - Cycle: Cycle (français)
Souvent utilisé: Sciences, économie
Domaines: Biologie, finance
Exemple: Ce cycle se répète régulièrement dans la nature.
Translation: This cycle repeats regularly in nature.
Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence. - Duplication: Duplication (français)
Souvent utilisé: Copie, reproduction
Domaines: Impression, génétique
Exemple: La duplication de ce document est interdite.
Translation: Duplication of this document is prohibited.
Technique de traduction utilisée: Sens littéral. - Practice: Pratique (français)
Souvent utilisé: Apprentissage, entraînement
Domaines: Éducation, sport
Exemple: La pratique régulière permet d’améliorer ses compétences.
Translation: Regular practice helps improve skills.
Technique de traduction utilisée: Traduction courante. - Routine: Routine (français)
Souvent utilisé: Quotidien, habitudes
Domaines: Psychologie, santé
Exemple: Il faut changer de routine pour éviter l’ennui.
Translation: You need to change your routine to avoid boredom.
Technique de traduction utilisée: Transcription sémantique. - Chorus: Chœur (français)
Souvent utilisé: Musique, théâtre
Domaines: Chant, opéra
Exemple: Le chœur répète ses harmonies pour le concert.
Translation: The chorus rehearses its harmonies for the concert.
Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée. - Reload: Recharger (français)
Souvent utilisé: Informatique, armes à feu
Domaines: Technologie, militaire
Exemple: Il faut recharger la page pour voir les modifications.
Translation: You need to reload the page to see the changes.
Technique de traduction utilisée: Transposition conceptuelle. - Copy: Copier (français)
Souvent utilisé: Reproduction, imitation
Domaines: Technologie, arts
Exemple: Merci de copier ce document pour chacun des élèves.
Translation: Please copy this document for each student.
Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique. - Training: Entraînement (français)
Souvent utilisé: Sport, apprentissage
Domaines: Fitness, professionnalisme
Exemple: Le joueur suit un programme d’entraînement intensif.
Translation: The player is following an intensive training program.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Rinse: Rincer (français)
Souvent utilisé: Hygiène, lavage
Domaines: Beauté, ménage
Exemple: Il faut bien rincer les verres avant de les ranger.
Translation: You need to rinse the glasses well before putting them away.
Technique de traduction utilisée: Traduction courante. - Rematch: Revanche (français)
Souvent utilisé: Sport, jeu
Domaines: Boxe, compétition
Exemple: Le combat revanche est prévu pour le mois prochain.
Translation: The rematch is scheduled for next month.
Technique de traduction utilisée: Transposition sémantique. - Encore: Bis (français)
Souvent utilisé: Musique, spectacle
Domaines: Concerts, théâtre
Exemple: Le public demande un encore au chanteur.
Translation: The audience requests an encore from the singer.
Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence. - Frequency: Fréquence (français)
Souvent utilisé: Physique, télécommunications
Domaines: Science, technologie
Exemple: La fréquence des ondes radio est mesurée en hertz.
Translation: The frequency of radio waves is measured in hertz.
Technique de traduction utilisée: Analyse sémantique. - Redundancy: Redondance (français)
Souvent utilisé: Communication, informatique
Domaines: Téléphonie, réseaux
Exemple: La redondance des informations garantit leur sécurité.
Translation: Redundancy of information ensures their security.
Technique de traduction utilisée: Sens littéral. - Playback: Lecture (français)
Souvent utilisé: Audiovisuel, musique
Domaines: Cinéma, enregistrement
Exemple: Lancer la lecture pour écouter la chanson.
Translation: Start playback to listen to the song.
Technique de traduction utilisée: Traduction spécialisée.