reposer, Synonymes en anglais: rest

« reposer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « reposer »

  • To rest:

    Traduction /Signification:

    Se reposer, se détendre. Contexte d’utilisation: Dans la vie quotidienne, après une journée de travail. Domaines d’utilisation: Partout où il est question de repos physique ou mental. Exemple de phrase en français: « Il est important de bien se reposer après une semaine chargée. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « It is important to rest well after a busy week. »
    Explication de la technique de traduction: Nous avons utilisé la traduction littérale du mot « reposer ».
  • To relax:

    Traduction /Signification:

    Se détendre, se relaxer. Contexte d’utilisation: Après une activité stressante. Domaines d’utilisation: Dans les discussions sur le bien-être et la relaxation. Exemple de phrase en français: « Je vais prendre un bain pour me relaxer ce soir. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I’m going to take a bath to relax tonight. »
    Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi une traduction qui retranscrit l’idée de détente associée au mot « reposer ».
  • To take a break:

    Traduction /Signification:

    Faire une pause. Contexte d’utilisation: Pendant le travail ou les études pour se reposer un moment. Domaines d’utilisation: Dans le monde professionnel et scolaire. Exemple de phrase en français: « Je vais prendre cinq minutes pour faire une pause. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « I’m going to take five minutes to take a break. »
    Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour une expression idiomatique en anglais qui correspond à l’idée de repos temporaire.
  • To unwind:

    Traduction /Signification:

    Se relaxer, se détendre. Contexte d’utilisation: Après une journée chargée pour se relaxer. Domaines d’utilisation: Dans les discussions sur la relaxation et le bien-être. Exemple de phrase en français: « Il est important de trouver des activités pour se détendre et s’évader. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « It is important to find activities to unwind and escape. »
    Explication de la technique de traduction: J’ai sélectionné un verbe qui reflète l’idée de se relaxer et de se détendre.
  • To repose:

    Traduction /Signification:

    Se reposer, se relaxer. Contexte d’utilisation: Dans un cadre formel pour exprimer le repos. Domaines d’utilisation: Plutôt littéraire ou poétique. Exemple de phrase en français: « Les arbres se reposaient paisiblement sous le soleil. »
    Traduction en anglais de cette phrase: « The trees were peacefully reposing under the sun. »
    Explication de la technique de traduction: J’ai conservé le terme « repose » en anglais pour maintenir son caractère formel et poétique.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: reposer

1. Relax

  • Traduction /Signification:

    Se détendre, se reposer
  • Contexte d’utilisation: En vacances, à la maison
  • Domaine d’utilisation: Vie quotidienne
  • Exemple de phrase en français: Je vais me relaxer ce week-end.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I am going to relax this weekend.
  • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale

2. Unwind

  • Traduction /Signification:

    Se détendre, se relaxer
  • Contexte d’utilisation: Après une longue journée de travail
  • Domaine d’utilisation: Bien-être
  • Exemple de phrase en français: Il faut que je prenne le temps de m’unwind ce soir.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I need to take the time to unwind tonight.
  • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale

3. Rest

  • Traduction /Signification:

    Se reposer, se reposer
  • Contexte d’utilisation: Lorsqu’on est fatigué
  • Domaine d’utilisation: Santé
  • Exemple de phrase en français: Il est important de bien se rest après une journée chargée.
  • Traduction en anglais de cette phrase: It is important to rest well after a busy day.
  • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale

4. Take a break

  • Traduction /Signification:

    Prendre une pause
  • Contexte d’utilisation: Pendant le travail ou les études
  • Domaine d’utilisation: Travail
  • Exemple de phrase en français: Je vais prendre une break avant de continuer.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I am going to take a break before continuing.
  • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale

5. Chill out

  • Traduction /Signification:

    Se relaxer, se détendre
  • Contexte d’utilisation: Avec des amis ou en soirée
  • Domaine d’utilisation: Social
  • Exemple de phrase en français: Viens chill out avec nous ce soir.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Come chill out with us tonight.
  • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale