« reprenant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « reprenant » en anglais avec explications
- Resuming: signifie reprendre quelque chose après une interruption.
Utilisation: dans des contextes professionnels ou académiques.
Domaines: affaires, éducation.
Exemple de phrase: Il reprenait son discours là où il l’avait laissé.
Traduction en anglais: He was resuming his speech where he left off.
Explication: J’ai utilisé le mot « resuming » pour traduire « reprenait » en fonction du contexte et du domaine spécifique. - Continuing: signifie poursuivre une action ou une activité.
Utilisation: dans des conversations informelles ou des écrits formels.
Domaines: général, littérature.
Exemple de phrase: Il continuerait son voyage le lendemain matin.
Traduction en anglais: He would continue his journey the next morning.
Explication: J’ai utilisé le mot « continuing » pour traduire « reprenait » en m’assurant de garder le sens de la phrase d’origine. - Recommencing: signifie reprendre une activité qui avait été interrompue ou suspendue.
Utilisation: formelle, dans des contextes professionnels ou universitaires.
Domaines: académique, professionnel.
Exemple de phrase: Il recommençait à lire le livre après une pause.
Traduction en anglais: He was recommencing reading the book after a break.
Explication: J’ai choisi le mot « recommencing » pour traduire « reprenait » en considérant le ton formel de la phrase initiale. - Restarting: signifie redémarrer une activité après une interruption.
Utilisation: dans des situations techniques ou informatiques.
Domaines: technologie, informatique.
Exemple de phrase: L’ordinateur redémarra automatiquement en reprenant le téléchargement.
Traduction en anglais: The computer restarted automatically, resuming the download.
Explication: J’ai opté pour le mot « restarting » pour traduire « reprenait » en raison du contexte technique de la phrase.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: reprenant
1. Picking up
Signification: Reprendre quelque chose.
Contextes d’utilisation: Conversation informelle, récit.
Domaines d’utilisation: Langage courant.
Exemple: Il a examiné attentivement le document, puis a repris son travail.
Traduction: He carefully examined the document before picking up his work again.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
2. Resuming work
Signification: Reprendre le travail.
Contextes d’utilisation: Environnement professionnel, académique.
Domaines d’utilisation: Bureau, études.
Exemple: Après une pause, elle a repris le travail avec enthousiasme.
Traduction: After a break, she resumed work with enthusiasm.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
3. Taking up
Signification: S’engager dans quelque chose à nouveau.
Contextes d’utilisation: Conversation, récit.
Domaines d’utilisation: Loisirs, projets.
Exemple: Après des années d’interruption, il a décidé de prendre à nouveau la peinture.
Traduction: After years of interruption, he decided to take up painting again.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
4. Continuing on
Signification: Poursuivre quelque chose.
Contextes d’utilisation: Dialogue, narration.
Domaines d’utilisation: Professionnel, études.
Exemple: Après une brève pause, ils ont continué leur route sans hésitation.
Traduction: After a short break, they continued on their way without hesitation.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
5. Resuming progress
Signification: Reprendre le progrès.
Contextes d’utilisation: Formel, académique.
Domaines d’utilisation: Recherche, académie.
Exemple: Après l’incident, la recherche a pu reprendre son progrès.
Traduction: After the incident, research was able to resume its progress.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.