« responsable qualité » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « responsable qualité »
1. Quality manager
Traduction /Signification:
Chef qualité – Contextes d’utilisation: En entreprise, dans le domaine de la gestion de la qualité. – Domaines d’utilisation: Industrie, services. – Exemple de phrase en français: Le responsable qualité veille au respect des normes de production. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality manager ensures compliance with production standards. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en remplaçant les mots français par leurs équivalents en anglais.2. Quality control manager
Traduction /Signification:
Responsable du contrôle qualité – Contextes d’utilisation: Dans les secteurs où la qualité des produits est primordiale. – Domaines d’utilisation: Industrie, fabrication. – Exemple de phrase en français: Le quality control manager vérifie la conformité des pièces avant leur expédition. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality control manager checks the compliance of parts before shipment. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en identifiant le terme spécifique correspondant à chaque mot en anglais.3. Quality assurance manager
Traduction /Signification:
Responsable de l’assurance qualité – Contextes d’utilisation: En amont de la production pour garantir la qualité des processus. – Domaines d’utilisation: Industrie, informatique. – Exemple de phrase en français: Le quality assurance manager implémente les procédures d’assurance qualité. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality assurance manager implements quality assurance procedures. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en utilisant le terme « assurance » pour « quality assurance ».4. Quality coordinator
Traduction /Signification:
Coordinateur qualité – Contextes d’utilisation: Pour superviser la coordination des activités liées à la qualité. – Domaines d’utilisation: Services, santé. – Exemple de phrase en français: Le quality coordinator assure le suivi des actions correctives. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality coordinator ensures follow-up of corrective actions. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en remplaçant le mot français par son équivalent anglais.5. Quality manageress
Traduction /Signification:
Responsable qualité féminine – Contextes d’utilisation: Pour désigner une femme occupant le poste de responsable qualité. – Domaines d’utilisation: Entreprise, organisation. – Exemple de phrase en français: La quality manageress a mené une campagne d’amélioration continue. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality manageress led a continuous improvement campaign. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant le terme au féminin pour « quality manager ».6. Quality supervisor
Traduction /Signification:
Superviseur qualité – Contextes d’utilisation: Pour superviser le travail des équipes en charge de la qualité. – Domaines d’utilisation: Fabrication, distribution. – Exemple de phrase en français: Le quality supervisor vérifie la conformité des produits en fin de ligne. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality supervisor checks the compliance of products at the end of the line. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « supervisor » pour « superviseur ».7. Quality analyst
Traduction /Signification:
Analyste qualité – Contextes d’utilisation: Pour analyser les données qualité et proposer des améliorations. – Domaines d’utilisation: Informatique, services. – Exemple de phrase en français: Le quality analyst identifie les sources de non-conformité. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality analyst identifies sources of non-conformity. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant le terme « analyste » en anglais.8. Compliance manager
Traduction /Signification:
Responsable conformité – Contextes d’utilisation: Pour garantir le respect des règlementations en vigueur. – Domaines d’utilisation: Légal, réglementaire. – Exemple de phrase en français: Le compliance manager veille au respect des normes de sécurité. – Traduction en anglais de cette phrase: The compliance manager ensures compliance with safety standards. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « compliance » pour évoquer la conformité.9. Quality assurance specialist
Traduction /Signification:
Spécialiste assurance qualité – Contextes d’utilisation: Pour se concentrer sur des tâches spécifiques liées à l’assurance qualité. – Domaines d’utilisation: Industrie, santé. – Exemple de phrase en français: Le quality assurance specialist participe à l’audit qualité annuel. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality assurance specialist participates in the annual quality audit. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en comprenant la spécificité du métier dans le terme anglais.10. Quality management lead
Traduction /Signification:
Pilote gestion qualité – Contextes d’utilisation: Pour être en charge de la mise en place de la politique qualité. – Domaines d’utilisation: Management, supervision. – Exemple de phrase en français: Le quality management lead définit les objectifs qualité de l’entreprise. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality management lead defines the quality objectives of the company. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « management » pour exprimer le rôle de pilotage.11. Quality coordinator supervisor
Traduction /Signification:
Superviseur coordinateur qualité – Contextes d’utilisation: Pour superviser un département qualité avec des aspects de coordination. – Domaines d’utilisation: Industrie, grandes entreprises. – Exemple de phrase en français: Le quality coordinator supervisor est responsable de la gestion des anomalies qualité. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality coordinator supervisor is responsible for managing quality anomalies. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en combinant les termes pour rendre la notion de supervision et de coordination.12. Quality process manager
Traduction /Signification:
Responsable processus qualité – Contextes d’utilisation: Pour veiller à l’efficacité des processus qualité mis en place. – Domaines d’utilisation: Informatique, industrie. – Exemple de phrase en français: Le quality process manager optimise les processus pour garantir la qualité des produits. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality process manager optimizes the processes to ensure product quality. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « process manager » pour spécifier le rôle du responsable.13. Quality assurance director
Traduction /Signification:
Directeur assurance qualité – Contextes d’utilisation: Pour des postes de haute responsabilité en matière d’assurance qualité. – Domaines d’utilisation: Direction, management. – Exemple de phrase en français: Le quality assurance director met en place une politique qualité ambitieuse. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality assurance director implements an ambitious quality policy. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « director » pour signifier un poste de direction.14. Quality audit manager
Traduction /Signification:
Responsable audit qualité – Contextes d’utilisation: Pour superviser les audits internes et externes liés à la qualité. – Domaines d’utilisation: Contrôle, surveillance. – Exemple de phrase en français: Le quality audit manager prépare les rapports d’audits pour la direction. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality audit manager prepares audit reports for management. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant le terme anglais pour le domaine de l’audit.15. Quality assurance coordinator
Traduction /Signification:
Coordinateur assurance qualité – Contextes d’utilisation: Pour assurer la cohérence des actions liées à l’assurance qualité. – Domaines d’utilisation: Projet, développement. – Exemple de phrase en français: Le quality assurance coordinator planifie les actions correctives. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality assurance coordinator plans corrective actions. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « coordinator » pour la coordination des actions.16. Quality inspection manager
Traduction /Signification:
Responsable inspection qualité – Contextes d’utilisation: Pour superviser les inspections qualité tout au long du processus de production. – Domaines d’utilisation: Industrie, fabrication. – Exemple de phrase en français: Le quality inspection manager contrôle la qualité des produits finis. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality inspection manager checks the quality of finished products. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en identifiant le métier spécifique de l’inspection.17. Quality project manager
Traduction /Signification:
Chef de projet qualité – Contextes d’utilisation: Pour gérer des projets d’amélioration ou de conformité qualité. – Domaines d’utilisation: Projets, management. – Exemple de phrase en français: Le quality project manager déploie un plan d’action pour réduire les défauts. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality project manager implements an action plan to reduce defects. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le terme « project manager » pour la gestion de projets.18. Quality engineering manager
Traduction /Signification:
Responsable ingénierie qualité – Contextes d’utilisation: Pour superviser les aspects techniques liés à la qualité des produits. – Domaines d’utilisation: Ingénierie, production. – Exemple de phrase en français: Le quality engineering manager assure la conformité des spécifications techniques. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality engineering manager ensures compliance with technical specifications. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en identifiant la composante technique du métier en anglais.19. Quality improvement manager
Traduction /Signification:
Responsable amélioration qualité – Contextes d’utilisation: Pour mener des actions d’amélioration continue de la qualité. – Domaines d’utilisation: Management, processus. – Exemple de phrase en français: Le quality improvement manager pilote les projets Kaizen dans l’entreprise. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality improvement manager leads Kaizen projects in the company. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en adaptant le terme « improvement » en anglais.20. Quality control officer
Traduction /Signification:
Agent contrôle qualité – Contextes d’utilisation: Pour réaliser des contrôles qualité de manière opérationnelle. – Domaines d’utilisation: Production, logistique. – Exemple de phrase en français: Le quality control officer détecte les défauts de fabrication sur la chaîne de production. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality control officer detects manufacturing defects on the production line. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en identifiant le poste d’agent de contrôle qualité en anglaisExpressions équivalentes pour traduire en anglais: responsable qualité
1. Quality manager
Traduction /Signification:
gestionnaire de la qualité – Contexte d’utilisation: industrie, services, commerce – Domaines d’utilisation: qualité, management – Exemple de phrase en français: Le Quality manager est chargé de veiller à la conformité des produits. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality manager is responsible for ensuring product compliance. – Explication de la traduction: « Quality » se traduit par « qualité » et « manager » par « gestionnaire ».2. Compliance supervisor
Traduction /Signification:
superviseur de la conformité – Contexte d’utilisation: entreprises, organisations – Domaines d’utilisation: qualité, réglementation – Exemple de phrase en français: Le Compliance supervisor contrôle les processus pour respecter les normes. – Traduction en anglais de cette phrase: The compliance supervisor monitors processes to meet standards. – Explication de la traduction: « Compliance » se traduit par « conformité » et « supervisor » par « superviseur ».3. Quality assurance lead
Traduction /Signification:
chef de l’assurance qualité – Contexte d’utilisation: industrie pharmaceutique, agroalimentaire – Domaines d’utilisation: assurance qualité, production – Exemple de phrase en français: Le Quality assurance lead coordonne les actions pour améliorer la qualité. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality assurance lead coordinates actions to improve quality. – Explication de la traduction: « Quality assurance » se traduit par « assurance qualité » et « lead » par « chef ».4. Quality control officer
Traduction /Signification:
agent de contrôle qualité – Contexte d’utilisation: fabrication, industrie – Domaines d’utilisation: contrôle qualité, production – Exemple de phrase en français: Le Quality control officer vérifie la conformité des produits. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality control officer checks product compliance. – Explication de la traduction: « Quality control » se traduit par « contrôle qualité » et « officer » par « agent ».5. Quality inspector
Traduction /Signification:
inspecteur qualité – Contexte d’utilisation: usine de production, laboratoire – Domaines d’utilisation: inspection, contrôle – Exemple de phrase en français: Le Quality inspector évalue la qualité des matières premières. – Traduction en anglais de cette phrase: The quality inspector assesses the quality of raw materials. – Explication de la traduction: « Quality » se traduit par « qualité » et « inspector » par « inspecteur