retracer, Synonymes en anglais: retrace

« retracer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste de mots en anglais pour « retracer »

  • Trace – laisser une empreinte, suivre un chemin – utilisé dans le contexte de la recherche ou la résolution de problèmes – utilise dans les domaines de la science et la technologie – « Il est important de bien tracer les origines de cette maladie. »
    – « It is important to trace the origins of this disease. »
  • Retrace – suivre ou réexaminer un chemin ou une série d’étapes – utilisé dans le contexte de planification ou d’analyse – utilisé dans les domaines de la cartographie et la programmation – « Il faut retracer l’historique des événements pour comprendre la situation. »
    – « We need to retrace the history of events to understand the situation. »
  • Reconstruct – reconstruire une série d’événements – utilisé dans le contexte de l’investigation ou de la recherche historique – utilisé dans les domaines de l’archéologie et de l’anthropologie – « Les archéologues ont réussi à reconstruire la vie des habitants de cette ancienne cité. »
    – « Archaeologists have managed to reconstruct the lives of the inhabitants of this ancient city. »
  • Review – passer en revue ou réexaminer une situation – utilisé dans le contexte de l’évaluation ou de la critique – utilisé dans les domaines de l’éducation et des affaires – « Il est important de revoir le plan stratégique avant de le mettre en œuvre. »
    – « It is important to review the strategic plan before implementing it. »
  • Traverse – traverser un territoire ou une série d’obstacles – utilisé dans le contexte de la navigation ou de l’exploration – utilisé dans les domaines de la géographie et de la topographie – « Les aventuriers ont dû traverser une jungle dense pour atteindre la montagne. »
    – « The adventurers had to traverse a dense jungle to reach the mountain. »
  • Revisit – revisiter ou retourner sur ses pas – utilisé dans le contexte de la révision ou de la réévaluation – utilisé dans les domaines de l’art et de la littérature – « Il est temps de revisiter les classiques de la littérature française. »
    – « It’s time to revisit the classics of French literature. »
  • Enumerate – énumérer ou lister une série d’éléments – utilisé dans le contexte de l’organisation ou de la classification – utilisé dans les domaines des mathématiques et de l’informatique – « Vous devez énumérer tous les facteurs qui ont contribué à cette situation. »
    – « You must enumerate all the factors that have contributed to this situation. »
  • Reenact – rejouer ou reproduire une scène ou un événement – utilisé dans le contexte du théâtre ou de la commémoration – utilisé dans les domaines de l’histoire et de la psychologie – « Les acteurs vont rejouer la bataille qui a marqué l’histoire de ce pays. »
    – « The actors will reenact the battle that marked the history of this country. »
  • Locate – localiser ou trouver l’emplacement exact de quelque chose – utilisé dans le contexte de la recherche ou de la géolocalisation – utilisé dans les domaines de la géographie et de la navigation – « L’enquête a permis de localiser la source du problème. »
    – « The investigation has helped to locate the source of the problem. »
  • Reconstruct – reconstruire une scène ou un objet à partir d’éléments dispersés – utilisé dans le contexte de la restauration ou de la reconstruction – utilisé dans les domaines de l’architecture et de l’ingénierie – « Les experts ont réussi à reconstruire le vase antique à partir de fragments. »
    – « Experts have managed to reconstruct the ancient vase from fragments. »

Expressions équivalentes pour retracer en anglais

1. Recount history

  • Recount: Raconter à nouveau, décrire en détail
  • History: Histoire, passé
Contexte d’utilisation: Utilisé pour parler de remonter le fil de l’histoire. Domaines d’utilisation: Histoire, biographie. Exemple de phrase en français: Il est important de retracer l’histoire de cette ancienne cité. Traduction en anglais: It is important to recount the history of this ancient city. Explication: « Retracer » a été traduit par « recount » qui signifie raconter à nouveau en anglais. Méthode de traduction: Traduction littérale.

2. Track back

  • Track: Suivre, pister
  • Back: En arrière, de retour
Contexte d’utilisation: Utilisé pour parler de remonter dans le temps. Domaines d’utilisation: Recherche, enquête. Exemple de phrase en français: Il faut tracker back les événements pour comprendre ce qui s’est passé. Traduction en anglais: We need to track back the events to understand what happened. Explication: « Retracer » a été traduit par « track back » qui fait référence à suivre en arrière en anglais. Méthode de traduction: Traduction mot à mot. …

20. Review path

  • Review: Examiner, revoir
  • Path: Chemin, parcours
Contexte d’utilisation: Utilisé pour parler de revoir son parcours. Domaines d’utilisation: Formation, planification. Exemple de phrase en français: Il est nécessaire de revisiter son parcours pour mieux avancer. Traduction en anglais: It is necessary to review the path to move forward. Explication: « Retracer » a été traduit par « review path » qui signifie revoir le chemin en anglais. Méthode de traduction: Traduction mot à mot