revanche, Synonymes en anglais: revenge

« revanche »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

Mots en anglais pour traduire « revanche »

  • Revenge: vengeance
    • Contexte: Dans les relations personnelles, familiales ou professionnelles.
    • Domaine: Psychologie, sociologie.
    • Exemple de phrase en français: « Il a promis de se venger de ceux qui lui ont fait du mal. »
    • Traduction en anglais de cette phrase: « He promised to get revenge on those who wronged him. »
    • Technique de traduction: Traduction directe.
  • Retribution: châtiment, vengeance juste
    • Contexte: Dans un contexte plus légal ou moral.
    • Domaine: Droit, éthique.
    • Exemple de phrase en français: « La retribution est une notion présente dans de nombreuses cultures. »
    • Traduction en anglais de cette phrase: « Retribution is a concept present in many cultures. »
    • Technique de traduction: Traduction directe.
  • Vindication: justification, défense de sa réputation
    • Contexte: Lorsqu’on cherche à prouver son innocence ou rétablir son honneur.
    • Domaine: Communication, éthique.
    • Exemple de phrase en français: « Il a gagné son procès et obtenu sa vindication. »
    • Traduction en anglais de cette phrase: « He won his case and got his vindication. »
    • Technique de traduction: Traduction directe.
  • Retaliation: représailles
    • Contexte: Dans le cadre de conflits ou de disputes entre individus ou groupes.
    • Domaine: Relations internationales, justice sociale.
    • Exemple de phrase en français: « Cette attaque a déclenché une série de retaliations violentes. »
    • Traduction en anglais de cette phrase: « This attack triggered a series of violent retaliations. »
    • Technique de traduction: Traduction directe.
  • Avenging: action de venger, vengeance
    • Contexte: Lorsqu’on agit en réaction à une injustice subie.
    • Domaine: Littérature, arts martiaux.
    • Exemple de phrase en français: « Il s’est lancé dans une quête avenging pour honorer sa famille. »
    • Traduction en anglais de cette phrase: « He embarked on an avenging quest to honor his family. »
    • Technique de traduction: Traduction directe.

20 Expressions équivalentes pour « revanche » en anglais

1. Retaliation

  • Signification en français: représailles
  • Contexte: après une action perçue comme une offense
  • Domaine: juridique, relations internationales

Il a pris sa revanche en sabotant son projet.

He took his retaliation by sabotaging his project.

Technique de traduction: traduction directe de « revanche »

Méthode de traduction: traduction directe

2. Payback

  • Signification en français: représailles, vengeance
  • Contexte: situation où l’on cherche à se venger
  • Domaine: relations personnelles, finance

Il lui a donné une leçon pour avoir insulté son frère, c’était une revanche bien méritée.

He taught her a lesson for insulting his brother, it was a well-deserved payback.

Technique de traduction: traduction directe de « revanche »

Méthode de traduction: traduction directe

3. Retribution

  • Signification en français: châtiment, rétribution
  • Contexte: punition infligée en réaction à une injustice
  • Domaine: justice, morale

La revanche est un plat qui se mange froid.

Retribution is a dish best served cold.

Technique de traduction: traduction du sens de « revanche »

Méthode de traduction: traduction du sens

4. Vendetta

  • Signification en français: vengeance personnelle
  • Contexte: rivalité de longue date entre deux parties
  • Domaine: crime, mafia

Cette affaire n’est que le début d’une longue vendetta entre les deux familles rivales.

This affair is just the beginning of a long vendetta between the two rival families.

Technique de traduction: traduction directe de « revanche »

Méthode de traduction: traduction directe