« rupture » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Les mots en anglais pour traduire « rupture »
- Breakup: rupture, séparation
Contexte d’utilisation: Utilisé pour décrire la fin d’une relation amoureuse.
Domaines d’utilisation: Relations amoureuses
Exemple de phrase en français: Après leur breakup, ils sont restés amis.
Traduction en anglais: After their breakup, they remained friends.
Technique de traduction: Traduction littérale du mot « rupture ». - Split: rupture, division
Contexte d’utilisation: Utilisé pour décrire la séparation de deux parties.
Domaines d’utilisation: Affaires, relations interpersonnelles
Exemple de phrase en français: La split entre les deux entreprises était inévitable.
Traduction en anglais: The split between the two companies was inevitable.
Technique de traduction: Traduction littérale du mot « rupture ». - Disruption: rupture, perturbation
Contexte d’utilisation: Utilisé pour décrire une perturbation majeure ou un bouleversement.
Domaines d’utilisation: Technologies, entreprises
Exemple de phrase en français: La disruption du marché a changé la donne.
Traduction en anglais: The disruption of the market has changed the game.
Technique de traduction: Traduction littérale du mot « rupture ». - Fracture: rupture, cassure
Contexte d’utilisation: Utilisé pour décrire la rupture d’un os ou d’un objet.
Domaines d’utilisation: Médecine, construction
Exemple de phrase en français: La fracture de sa jambe nécessitait une intervention chirurgicale.
Traduction en anglais: The fracture of his leg required surgery.
Technique de traduction: Traduction littérale du mot « rupture ». - Departure: rupture, départ
Contexte d’utilisation: Utilisé pour décrire le moment où quelqu’un quitte un lieu ou une situation.
Domaines d’utilisation: Voyages, entreprises
Exemple de phrase en français: Son départ a été un choc pour toute l’équipe.
Traduction en anglais: His departure was a shock to the whole team.
Technique de traduction: Traduction littérale du mot « rupture ».
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: rupture
1. Breakup
Traduction /Signification:
Séparation d’un couple.Contexte d’utilisation:
Relations amoureuses.- Domaine d’utilisation: Vie personnelle.
Exemple de phrase en français:
Leur rupture a été difficile à accepter.- Traduction en anglais de cette phrase: Their breakup was hard to accept.
- Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
- Méthode de traduction: Rupture -> Breakup.
2. Split
Traduction /Signification:
Division, séparation.Contexte d’utilisation:
Relations professionnelles.- Domaine d’utilisation: Travail, affaires.
Exemple de phrase en français:
La société a subi un split avec son partenaire commercial.- Traduction en anglais de cette phrase: The company experienced a split with their business partner.
- Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
- Méthode de traduction: Rupture -> Split.
3. Disruption
Traduction /Signification:
Perturbation, interruption.Contexte d’utilisation:
Technologies, innovations.- Domaine d’utilisation: Sciences, technologie.
Exemple de phrase en français:
La pandémie a causé une disruption dans l’économie mondiale.- Traduction en anglais de cette phrase: The pandemic caused a disruption in the global economy.
- Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
- Méthode de traduction: Rupture -> Disruption.
4. Split-up
Traduction /Signification:
Séparation, division.Contexte d’utilisation:
Divorce, séparation légale.- Domaine d’utilisation: Législation, famille.
Exemple de phrase en français:
Après leur split-up, ils ont décidé de rester amis.- Traduction en anglais de cette phrase: After their split-up, they decided to remain friends.
- Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
- Méthode de traduction: Rupture -> Split-up.
5. Discontinuation
Traduction /Signification:
Arrêt, cessation.Contexte d’utilisation:
Produits, services.- Domaine d’utilisation: Commerce, industrie.
Exemple de phrase en français:
La discontinuation de ce produit a déçu de nombreux clients.- Traduction en anglais de cette phrase: The discontinuation of this product disappointed many customers.
- Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
- Méthode de traduction: Rupture -> Discontinuation.