samedi, Synonymes en anglais: Saturday

Découvrez d’autres mots et expressions de: « samedi » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

20 mots en anglais pour traduire « samedi »

  • Saturday: Signification: samedi / Contextes d’utilisation: jours de la semaine / Domaines d’utilisation: calendrier, planification / Exemple de phrase: Mon anniversaire est le samedi prochain. / Traduction en anglais: My birthday is next Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Weekend: Signification: fin de semaine / Contextes d’utilisation: jours de la semaine / Domaines d’utilisation: calendrier, loisirs / Exemple de phrase: Le weekend commence le samedi matin. / Traduction en anglais: The weekend starts on Saturday morning. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Day off: Signification: jour de congé / Contextes d’utilisation: travail, jours de la semaine / Domaines d’utilisation: emploi du temps, planning / Exemple de phrase: J’aime prendre un jour off le samedi. / Traduction en anglais: I like taking a day off on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Sabbath: Signification: samedi (jour saint) / Contextes d’utilisation: religion / Domaines d’utilisation: spiritualité, cérémonies religieuses / Exemple de phrase: Le sabbath est un moment de repos sacré. / Traduction en anglais: The Sabbath is a sacred rest time. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Rest day: Signification: jour de repos / Contextes d’utilisation: sport, bien-être / Domaines d’utilisation: santé, fitness / Exemple de phrase: Quel bonheur de passer un rest day le samedi. / Traduction en anglais: What a joy to have a rest day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Day of rest: Signification: jour de repos / Contextes d’utilisation: repos, planning / Domaines d’utilisation: bien-être, productivité / Exemple de phrase: Il est important d’avoir un day of rest dans la semaine. / Traduction en anglais: It is important to have a day of rest in the week. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Free day: Signification: jour libre / Contextes d’utilisation: emploi du temps, planning / Domaines d’utilisation: loisirs, détente / Exemple de phrase: Le samedi est mon free day préféré. / Traduction en anglais: Saturday is my favorite free day. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Off day: Signification: jour off / Contextes d’utilisation: travail, planning / Domaines d’utilisation: emploi du temps, productivité / Exemple de phrase: J’apprécie d’avoir un off day le samedi. / Traduction en anglais: I appreciate having an off day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Sabbath day: Signification: jour du sabbat / Contextes d’utilisation: religion, spiritualité / Domaines d’utilisation: culte, traditions / Exemple de phrase: Les juifs observent le sabbath day le samedi. / Traduction en anglais: Jews observe the Sabbath day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Resting day: Signification: jour de repos / Contextes d’utilisation: bien-être, planning / Domaines d’utilisation: santé, relaxation / Exemple de phrase: Je profite pleinement de mon resting day samedi. / Traduction en anglais: I fully enjoy my resting day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Rest day: Signification: jour de repos / Contextes d’utilisation: sport, planning / Domaines d’utilisation: fitness, récupération / Exemple de phrase: Samedi est mon rest day préféré. / Traduction en anglais: Saturday is my favorite rest day. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Sabbatical day: Signification: jour sabbatique / Contextes d’utilisation: éducation, emploi du temps / Domaines d’utilisation: enseignement, recherche / Exemple de phrase: Les professeurs peuvent prendre un sabbatical day le samedi. / Traduction en anglais: Professors can take a sabbatical day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Sabbatical: Signification: sabbatique / Contextes d’utilisation: éducation, travail / Domaines d’utilisation: enseignement, carrière / Exemple de phrase: Certains universitaires prennent un congé sabbatical chaque samedi. / Traduction en anglais: Some academics take a sabbatical leave every Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Day of leisure: Signification: jour de loisirs / Contextes d’utilisation: détente, planning / Domaines d’utilisation: divertissement, relaxation / Exemple de phrase: Le samedi est mon day of leisure préféré. / Traduction en anglais: Saturday is my favorite day of leisure. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Recreation day: Signification: jour de détente / Contextes d’utilisation: bien-être, planning / Domaines d’utilisation: loisirs, relaxation / Exemple de phrase: J’apprécie passer ma journée de recreation le samedi. / Traduction en anglais: I enjoy spending my recreation day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Lay day: Signification: jour de repos / Contextes d’utilisation: loisirs, emploi du temps / Domaines d’utilisation: sport, détente / Exemple de phrase: J’aime avoir un lay day le samedi. / Traduction en anglais: I like having a lay day on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Non-working day: Signification: jour non travaillé / Contextes d’utilisation: emploi, planning / Domaines d’utilisation: productivité, repos / Exemple de phrase: Samedi est un non-working day pour beaucoup de personnes. / Traduction en anglais: Saturday is a non-working day for many people. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Relaxation day: Signification: jour de détente / Contextes d’utilisation: bien-être, planning / Domaines d’utilisation: santé, relaxation / Exemple de phrase: Le samedi est mon jour de relaxation. / Traduction en anglais: Saturday is my relaxation day. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Day off work: Signification: jour de congé / Contextes d’utilisation: emploi, travail / Domaines d’utilisation: emploi du temps, carrière / Exemple de phrase: Ils donnent un day off work le samedi. / Traduction en anglais: They give a day off work on Saturday. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Day’s rest: Signification: jour de repos / Contextes d’utilisation: santé, bien-être / Domaines d’utilisation: récupération, relaxation / Exemple de phrase: Une journée’s rest le samedi fait du bien. / Traduction en anglais: A day’s rest on Saturday feels good. / Technique de traduction utilisée: traduction directe.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « samedi » en anglais

1. Saturday

Traduction /Signification:

samedi – Contextes d’utilisation: jours de la semaine – Domaines d’utilisation: quotidien – Exemple de phrase: Le samedi est mon jour préféré de la semaine. – Traduction en anglais: Saturday is my favorite day of the week. – Technique de traduction utilisée: Traduction littérale – Méthode de traduction pour « Saturday » en anglais: Traduction directe du mot en anglais.

2. Weekend day

Traduction /Signification:

jour de week-end – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: loisirs – Exemple de phrase: Je vais à la plage chaque weekend day. – Traduction en anglais: I go to the beach every weekend day. – Technique de traduction utilisée: Explication du mot en anglais – Méthode de traduction pour « weekend day » en anglais: Traduction et explication du mot en anglais.

3. Day off

Traduction /Signification:

jour de repos – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: travail – Exemple de phrase: Mon jour off préféré est le samedi. – Traduction en anglais: My favorite day off is Saturday. – Technique de traduction utilisée: Paraphrase – Méthode de traduction pour « day off » en anglais: Paraphrase du mot en anglais.

4. Rest day

Traduction /Signification:

jour de repos – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: sport – Exemple de phrase: Samedi est mon rest day préféré. – Traduction en anglais: Saturday is my favorite rest day. – Technique de traduction utilisée: Paraphrase – Méthode de traduction pour « rest day » en anglais: Paraphrase du mot en anglais.

5. End of the week

Traduction /Signification:

fin de la semaine – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: calendrier – Exemple de phrase: J’aime bien les activités en end of the week. – Traduction en anglais: I enjoy activities at the end of the week. – Technique de traduction utilisée: Explication du mot en anglais – Méthode de traduction pour « end of the week » en anglais: Traduction et explication du mot en anglais.

6. Free day

Traduction /Signification:

jour libre – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: études – Exemple de phrase: Le free day pour moi c’est le samedi. – Traduction en anglais: Saturday is my free day. – Technique de traduction utilisée: Paraphrase – Méthode de traduction pour « free day » en anglais: Paraphrase du mot en anglais.

7. No work day

Traduction /Signification:

jour sans travail – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: emploi – Exemple de phrase: En no work day je me repose. – Traduction en anglais: On no work day I rest. – Technique de traduction utilisée: Paraphrase – Méthode de traduction pour « no work day » en anglais: Paraphrase du mot en anglais.

8. Relax day

Traduction /Signification:

jour de détente – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: bien-être – Exemple de phrase: Samedi est mon relax day. – Traduction en anglais: Saturday is my relax day. – Technique de traduction utilisée: Paraphrase – Méthode de traduction pour « relax day » en anglais: Paraphrase du mot en anglais.

9. Weekend start

Traduction /Signification:

début de week-end – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: calendrier – Exemple de phrase: Le weekend start est le samedi chez moi. – Traduction en anglais: Weekend start is Saturday for me. – Technique de traduction utilisée: Explication du mot en anglais – Méthode de traduction pour « weekend start » en anglais: Traduction et explication du mot en anglais.

10. Leisure day

Traduction /Signification:

jour de loisirs – Contextes d’utilisation: planning – Domaines d’utilisation: divertissement – Exemple de phrase: Samedi est mon leisure day favori. – Traduction en anglais: Saturday is my favorite leisure day. – Technique de traduction utilisée: Paraphrase – Méthode de traduction pour « leisure day » en anglais: Paraphrase du mot en anglais