sans faute, Synonymes en anglais: faultless

« sans faute » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « sans faute »

  • Without fault: Sans défaut, sans erreur
  • Souvent utilisé: Utilisé pour décrire quelque chose de parfait, sans erreurs.

    Domaines d’utilisation: Domaines juridique et moral.

    Exemple: Il a suivi les instructions à la lettre, sans faute.

    Traduction: He followed the instructions to the letter, without fault.

    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

  • Flawlessly: Impeccablement
  • Souvent utilisé: Utilisé pour décrire quelque chose qui est fait de manière parfaite, sans erreur.

    Domaines d’utilisation: Domaines artistique et technique.

    Exemple: Sa performance lors du concert était réalisée de façon flawlessly.

    Traduction: His performance at the concert was flawlessly executed.

    Technique de traduction utilisée: Traduction par synonyme.


Expressions équivalentes pour traduire en anglais: sans faute

1. Without fail

– Without: sans – Fail: échec – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose sera fait de manière certaine. – Domaine: Général – Exemple: Je viendrai te voir demain matin sans faute. – Traduction: I will come see you tomorrow morning without fail. – Explication: Traduction littérale des mots.

2. Without error

– Error: erreur – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose sera fait sans erreur. – Domaine: Général – Exemple: Je remplirai le formulaire sans faute. – Traduction: I will fill out the form without error. – Explication: Traduction littérale des mots.

3. Unerringly

– Unerringly: sans erreur – Souvent utilisé: Utilisé pour exprimer quelque chose d’exact ou de précis. – Domaine: Général – Exemple: Il a suivi les instructions unerringly. – Traduction: He followed the instructions unerringly. – Explication: Utilisation d’un synonyme pour « sans faute ».

4. With precision

– Precision: précision – Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer que quelque chose est fait de manière précise. – Domaine: Général – Exemple: Elle a découpé le tissu avec précision. – Traduction: She cut the fabric with precision. – Explication: Traduction littérale des mots.

5. Flawlessly

– Flaw: défaut – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose est fait sans aucun défaut. – Domaine: Général – Exemple: La performance était exécutée flawlessly. – Traduction: The performance was executed flawlessly. – Explication: Utilisation d’un adverbe pour exprimer « sans faute ».

6. Without mistake

– Mistake: erreur – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose est fait sans erreur. – Domaine: Général – Exemple: Elle a répondu à toutes les questions sans erreur. – Traduction: She answered all the questions without mistake. – Explication: Traduction littérale des mots.

7. Impeccably

– Impeccably: de manière impeccable – Souvent utilisé: Utilisé pour exprimer quelque chose de parfait ou sans défaut. – Domaine: Général – Exemple: Son travail était réalisé impeccably. – Traduction: Her work was done impeccably. – Explication: Utilisation d’un adverbe pour exprimer « sans faute ».

8. Flawless execution

– Flawless: impeccable – Execution: exécution – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire une exécution parfaite. – Domaine: Professionnel – Exemple: La réunion a été menée avec une flawless execution. – Traduction: The meeting was conducted with flawless execution. – Explication: Traduction littérale des mots.

9. Perfectly done

– Perfectly: parfaitement – Done: fait – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose est fait de manière parfaite. – Domaine: Général – Exemple: Le gâteau était perfectly done. – Traduction: The cake was perfectly done. – Explication: Traduction littérale des mots.

10. Misstep-free

– Misstep: faux pas – Free: libre – Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer que quelque chose est fait sans faux pas. – Domaine: Professionnel – Exemple: L’entretien s’est déroulé de manière misstep-free. – Traduction: The interview went misstep-free. – Explication: Utilisation d’un adjectif composé pour exprimer « sans faute ».

11. Spotless record

– Spotless: irréprochable – Record: dossier – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire un dossier ou un historique sans défaut. – Domaine: Professionnel – Exemple: Il a un spotless record de ponctualité. – Traduction: He has a spotless record of punctuality. – Explication: Utilisation d’un adjectif composé pour exprimer « sans faute ».

12. Errorless performance

– Errorless: sans erreur – Performance: performance – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire une performance sans erreur. – Domaine: Professionnel – Exemple: Son discours était une errorless performance. – Traduction: Her speech was an errorless performance. – Explication: Traduction littérale des mots.

13. Meticulously executed

– Meticulously: méticuleusement – Executed: exécuté – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire quelque chose de fait avec minutie. – Domaine: Professionnel – Exemple: Le projet a été meticulously executed. – Traduction: The project was meticulously executed. – Explication: Utilisation d’un adverbe pour exprimer « sans faute ».

14. Unblemished track record

– Unblemished: impeccable – Track record: historique – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire un historique sans défaut. – Domaine: Professionnel – Exemple: L’entreprise a un unblemished track record de qualité. – Traduction: The company has an unblemished track record of quality. – Explication: Utilisation d’un adjectif et d’un nom pour exprimer « sans faute ».

15. Accurate completion

– Accurate: précis – Completion: achèvement – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire une réalisation précise. – Domaine: Professionnel – Exemple: La tâche a été accurate completion. – Traduction: The task was accurate completion. – Explication: Utilisation d’un adjectif et d’un nom pour exprimer « sans faute ».

16. Faultless delivery

– Faultless: sans défaut – Delivery: livraison – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire une livraison parfaite. – Domaine: Professionnel – Exemple: La commande a été faultless delivery. – Traduction: The order was faultless delivery. – Explication: Utilisation d’un adjectif et d’un nom pour exprimer « sans faute ».

17. Careful execution

– Careful: soigneux – Execution: exécution – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire une exécution soigneuse. – Domaine: Général – Exemple: Le plan a été careful execution. – Traduction: The plan was careful execution. – Explication: Utilisation d’un adjectif et d’un nom pour exprimer « sans faute ».

18. Without flaw

– Flaw: défaut – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose est fait sans aucun défaut. – Domaine: Général – Exemple: Sa performance était without flaw. – Traduction: His performance was without flaw. – Explication: Traduction littérale des mots.

19. Without blemish

– Blemish: tache – Souvent utilisé: Utilisé pour dire que quelque chose est fait sans aucune imperfection. – Domaine: Général – Exemple: Son travail était without blemish. – Traduction: Her work was without blemish. – Explication: Traduction littérale des mots.

20. Flawlessly executed

– Flawlessly: de manière impeccable – Executed: exécuté – Souvent utilisé: Utilisé pour décrire quelque chose d’exécuté de manière parfaite. – Domaine: Professionnel – Exemple: La présentation a été flawlessly executed. – Traduction: The presentation was flawlessly executed. – Explication: Utilisation d’un adverbe pour exprimer « sans faute