« se conformer »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.
Traduction de « se conformer » en anglais
Liste des mots avec leur signification, contexte d’utilisation et domaine d’utilisation
- Comply: se soumettre à une règle ou un ordre.
- Contexte d’utilisation: dans le cadre professionnel ou légal.
- Domaine d’utilisation: droit, affaires.
- Exemple de phrase en français: Il doit se conformer aux règles établies par l’entreprise.
- Traduction en anglais: He must comply with the rules established by the company.
- Technique de traduction: traduction directe selon le sens.
- Conform: respecter un standard ou une norme.
- Contexte d’utilisation: dans le domaine de la qualité ou de la conformité.
- Domaine d’utilisation: industrie, fabrication.
- Exemple de phrase en français: Nous devons nous conformer aux normes de sécurité établies.
- Traduction en anglais: We must conform to established safety standards.
- Technique de traduction: traduction directe selon le sens.
- Adhere: rester attaché ou conforme à quelque chose.
- Contexte d’utilisation: en matière de principes ou de valeurs.
- Domaine d’utilisation: éthique, morale.
- Exemple de phrase en français: Il doit adhérer aux valeurs de l’entreprise.
- Traduction en anglais: He must adhere to the company’s values.
- Technique de traduction: traduction directe selon le sens.
- Abide: se conformer à une règle ou une décision.
- Contexte d’utilisation: dans le cadre du respect des lois ou des règlements.
- Domaine d’utilisation: justice, législation.
- Exemple de phrase en français: Il doit respecter la loi et y obéir.
- Traduction en anglais: He must abide by the law and obey it.
- Technique de traduction: traduction directe selon le sens.
- Conform: se mettre en accord avec quelque chose.
- Contexte d’utilisation: pour se conformer à des standards ou des exigences.
- Domaine d’utilisation: marketing, design.
- Exemple de phrase en français: Le produit doit se conformer aux normes de qualité.
- Traduction en anglais: The product must conform to quality standards.
- Technique de traduction: traduction directe selon le sens.
Expressions équivalentes pour « se conformer » en anglais
1. Adhere to
- Adhere: Coller, s’attacher
- To: À, vers, en direction de
Dans quel contexte: Utilisé dans un contexte formel ou professionnel.
Dans quel domaine: Principalement utilisé en affaires et en droit.
Exemple de phrase: « Il doit se conformer aux règles de l’entreprise. »
Translation: « He must adhere to the company’s rules. »
Explication de la traduction: Le verbe « adhere » signifie ici « suivre » ou « respecter ». Le mot « to » est utilisé pour indiquer à quoi il doit adhérer.
2. Comply with
- Comply: Se conformer, obtempérer
- With: Avec, envers
Dans quel contexte: Utilisé dans des situations légales ou règlementaires.
Dans quel domaine: Principalement utilisé dans le domaine juridique et administratif.
Exemple de phrase: « Les entreprises doivent se conformer aux normes en vigueur. »
Translation: « Companies must comply with current standards. »
Explication de la traduction: Le verbe « comply » est utilisé pour signifier la conformité, suivi des normes, et « with » est utilisé pour introduire le complément.
3. Abide by
- Abide: Respecter, suivre
- By: Par, auprès de
Dans quel contexte: Utilisé pour indiquer le respect de règles ou de lois.
Dans quel domaine: Souvent utilisé dans le cadre de règlements ou de politiques.
Exemple de phrase: « Il doit s’abstenir d’agir de manière irrespectueuse et abider par les règles établies. »
Translation: « He must refrain from acting disrespectfully and abide by the established rules. »
Explication de la traduction: Le verbe « abide » signifie suivre ou respecter, et « by » indique ce à quoi il doit se conformer.
4. Conform to
- Conform: Se conformer, s’ajuster
- To: À, envers, conformément à
Dans quel contexte: Utilisé pour indiquer l’adhésion à des normes ou des directives.
Dans quel domaine: Couramment utilisé dans les secteurs de la qualité et de la sécurité.
Exemple de phrase: « Toutes les marchandises doivent se conformer aux exigences de sécurité. »
Translation: « All goods must conform to safety requirements. »
Explication de la traduction: Le verbe « conform » est suivi de « to » pour montrer la conformité aux normes.