« semblable »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.
Mots en anglais pour traduire « semblable »
1. Similar
Signification: Ressemblant, similaire
Contexte: Utilisé pour décrire des choses qui ont des caractéristiques communes
Domaines: Utilisé en général, en sciences, en technologie
Exemple de phrase: Elle a une personnalité similaire à la mienne.
Traduction en anglais: She has a personality similar to mine.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « similaire ».
2. Alike
Signification: Pareil, semblable
Contexte: Utilisé pour indiquer la ressemblance entre deux choses ou personnes
Domaines: Utilisé en général, dans les discussions sur les similarités
Exemple de phrase: Ces deux tableaux sont très semblables l’un à l’autre.
Traduction en anglais: These two paintings are very alike.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « semblable ».
3. Comparable
Signification: Comparable, semblable
Contexte: Utilisé pour indiquer que deux choses peuvent être comparées
Domaines: Utilisé en mathématiques, en économie, en statistiques
Exemple de phrase: Les performances de ces deux entreprises sont comparables.
Traduction en anglais: The performances of these two companies are comparable.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « comparable ».
4. Similarity
Signification: Similarité, ressemblance
Contexte: Utilisé pour décrire une relation entre des choses ou des personnes qui se ressemblent
Domaines: Utilisé en psychologie, en biologie, en linguistique
Exemple de phrase: La similarité entre ces deux langues est frappante.
Traduction en anglais: The similarity between these two languages is striking.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « similarité ».
5. Analogous
Signification: Analogique, semblable
Contexte: Utilisé pour comparer des choses qui ont des caractéristiques similaires
Domaines: Utilisé en philosophie, en informatique, en communication
Exemple de phrase: Le fonctionnement du cerveau humain est souvent comparé à un ordinateur, car ils sont analogues dans leur capacité de traitement de l’information.
Traduction en anglais: The function of the human brain is often compared to a computer, as they are analogous in their ability to process information.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « analogique ».
6. Homogeneous
Signification: Homogène, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire un groupe de choses qui sont uniformes ou similaires
Domaines: Utilisé en chimie, en physique, en statistiques
Exemple de phrase: La substance est homogène, ce qui signifie qu’elle est constituée de parties semblables.
Traduction en anglais: The substance is homogeneous, meaning it is made up of similar parts.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « homogène ».
7. Like
Signification: Comme, semblable
Contexte: Utilisé pour indiquer la similarité entre deux choses ou personnes
Domaines: Utilisé en général, dans les comparaisons
Exemple de phrase: Tu es si semblable à ta mère.
Traduction en anglais: You are so like your mother.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « comme ».
8. Identical
Signification: Identique, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire deux choses exactement les mêmes
Domaines: Utilisé en mathématiques, en informatique, en physique
Exemple de phrase: Les jumeaux étaient habillés de façon identique, ce qui les rendait difficiles à distinguer l’un de l’autre.
Traduction en anglais: The twins were dressed identically, making it hard to tell them apart.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « identique ».
9. Equal
Signification: Égal, semblable
Contexte: Utilisé pour indiquer que deux choses ont la même valeur ou quantité
Domaines: Utilisé en mathématiques, en droit, en politique
Exemple de phrase: Tous les élèves doivent avoir un accès égal à l’éducation de qualité.
Traduction en anglais: All students should have equal access to quality education.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « égal ».
10. Resemblant
Signification: Qui ressemble, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire quelqu’un ou quelque chose qui a des traits communs avec une autre personne ou chose
Domaines: Utilisé en psychologie, en arts, en littérature
Exemple de phrase: Il est tellement ressemblant à son frère, qu’on les prend souvent pour des jumeaux.
Traduction en anglais: He is so resembling to his brother, they are often mistaken for twins.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « ressembler ».
11. Ditto
Signification: Idem, pareil, semblable
Contexte: Utilisé pour dire que la même chose s’applique également
Domaines: Utilisé en général, en formalités administratives, en communication
Exemple de phrase: Je partage ton avis, ditto pour moi.
Traduction en anglais: I agree with you, ditto for me.
Technique de traduction: Utilisation de l’expression équivalente en anglais « ditto ».
12. Corresponding
Signification: Corrélatif, correspondant, semblable
Contexte: Utilisé pour désigner des éléments qui entretiennent une relation similaire entre eux
Domaines: Utilisé en mathématiques, en linguistique, en géographie
Exemple de phrase: Chaque lettre de l’alphabet a un chiffre qui lui correspond dans le code.
Traduction en anglais: Each letter in the alphabet has a corresponding number in the code.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « correspondre ».
13. Dual
Signification: Double, duo, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire quelque chose qui a deux parties ou aspects similaires
Domaines: Utilisé en mathématiques, en ingénierie, en informatique
Exemple de phrase: Ce roman explore les dualités de la nature humaine.
Traduction en anglais: This novel explores the dualities of human nature.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « double ».
14. Consistent
Signification: Cohérent, constant, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire quelque chose qui reste le même dans différentes situations
Domaines: Utilisé en psychologie, en sport, en économie
Exemple de phrase: Son attitude envers le travail est toujours cohérente.
Traduction en anglais: His attitude towards work is always consistent.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « cohérent ».
15. Sibling
Signification: Frère ou sœur, semblable
Contexte: Utilisé pour désigner une personne qui a le même parent ou les mêmes parents
Domaines: Utilisé en famille, en génétique, en sociologie
Exemple de phrase: Ils sont des frères, mais ils sont aussi semblables dans leur apparence.
Traduction en anglais: They are siblings, but they are also similar in their appearance.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « frère ou sœur ».
16. Uniform
Signification: Uniforme, semblable
Contexte: Utilisé pour désigner quelque chose qui est constant ou homogène
Domaines: Utilisé en mode, en armée, en éducation
Exemple de phrase: Tous les élèves doivent porter un uniforme scolaire, pour rester semblables.
Traduction en anglais: All students must wear a school uniform, to remain uniform.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « uniforme ».
17. Common
Signification: Commun, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire des caractéristiques partagées par plusieurs personnes ou choses
Domaines: Utilisé en sociologie, en langue, en culture
Exemple de phrase: Leur amour pour la musique est un intérêt commun.
Traduction en anglais: Their love for music is a common interest.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « commun ».
18. Standard
Signification: Standard, commun, semblable
Contexte: Utilisé pour désigner quelque chose qui est considéré comme une norme ou une référence commune
Domaines: Utilisé en qualité, en mesure, en communication
Exemple de phrase: Les tests standardisés évaluent les compétences des élèves de manière uniforme.
Traduction en anglais: Standardized tests assess students’ skills in a consistent manner.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « standard ».
19. Homologous
Signification: Homologue, semblable
Contexte: Utilisé pour désigner des éléments qui ont une origine commune
Domaines: Utilisé en biologie, en génétique, en anatomie
Exemple de phrase: Les organes homologues ont des fonctions similaires malgré des différences dans leur structure.
Traduction en anglais: Homologous organs have similar functions despite differences in their structure.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « homologue ».
20. Clonal
Signification: Clonal, semblable
Contexte: Utilisé pour décrire des éléments issus d’une même source génétique
Domaines: Utilisé en biotechnologie, en agriculture, en environnement
Exemple de phrase: Les plants de cette variété sont clonaux, ce qui signifie qu’ils sont tous génétiquement identiques.
Traduction en anglais: The plants of this variety are clonal, which means they are all genetically identical.
Technique de traduction: Traduction directe basée sur le sens du mot « clonal ».
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: semblable
Liste à puces des expressions équivalentes en anglais:
- Similar – Signification: Ressemblant – Contexte: Comparaison – Domaine: Général – Exemple: Elle a une robe semblable à la mienne.
– Traduction: She has a dress similar to mine.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Alike – Signification: Pareil – Contexte: Comparaison – Domaine: Général – Exemple: Les deux sœurs se ressemblent énormément, elles sont vraiment très semblables.
– Traduction: The two sisters look alike, they are really very similar.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Comparable – Signification: Comparable – Contexte: Comparaison – Domaine: Analyse comparative – Exemple: Les performances des deux équipes sont comparables.
– Traduction: The performances of the two teams are comparable.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Like – Signification: Comme – Contexte: Comparaison – Domaine: Usuel – Exemple: La ville de Paris est comme un musée à ciel ouvert.
– Traduction: The city of Paris is like an open-air museum.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Resembling – Signification: Qui ressemble à – Contexte: Comparaison – Domaine: Description – Exemple: Son nouveau chapeau ressemble étrangement à celui de sa sœur.
– Traduction: Her new hat closely resembling that of her sister.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Kindred – Signification: Apparenté – Contexte: Relation – Domaine: Famille – Exemple: Ils ont des idées semblables, ils sont clairement de la même famille politique.
– Traduction: They have similar ideas, they clearly belong to the same political family.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Analogous – Signification: Analogue – Contexte: Comparaison – Domaine: Sciences – Exemple: Les deux systèmes sont analogues dans leur fonctionnement.
– Traduction: The two systems are analogous in their operation.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Corresponding – Signification: Correspondant – Contexte: Comparaison – Domaine: Correspondance – Exemple: Les documents en français ont leur équivalent en anglais correspondant.
– Traduction: The French documents have their corresponding English equivalents.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Identical – Signification: Identique – Contexte: Comparaison – Domaine: Identité – Exemple: Les empreintes digitales des deux suspects sont identiques.
– Traduction: The fingerprints of the two suspects are identical.
– Méthode de traduction: Traduction directe. - Uniform – Signification: Uniforme – Contexte: Comparaison – Domaine: Vêtements – Exemple: Les étudiants doivent porter un uniforme semblable pour l’école.
– Traduction: Students must wear a similar uniform for school.
– Méthode de traduction: Traduction directe.