semble, Synonymes en anglais: seems

« semble » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « semble »

1. appears

Traduction /Signification:

sembler – Contextes d’utilisation: pour exprimer une impression visuelle – Domaines d’utilisation: journalisme, littérature –

Exemple de phrase en français:

Il semble qu’il pleuve. – Traduction en anglais de cette phrase: It appears that it’s raining. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation directe du verbe « appears » pour traduire « semble ».

2. looks

Traduction /Signification:

paraît – Contextes d’utilisation: pour décrire une apparence physique – Domaines d’utilisation: mode, cosmétique –

Exemple de phrase en français:

Tu sembles fatigué. – Traduction en anglais de cette phrase: You look tired. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation du verbe « looks » pour exprimer une apparence physique.

3. seems

Traduction /Signification:

semble – Contextes d’utilisation: pour exprimer une impression générale – Domaines d’utilisation: conversation quotidienne, littérature –

Exemple de phrase en français:

Il me semble que tu as raison. – Traduction en anglais de cette phrase: It seems to me that you are right. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation directe du verbe « seems » pour traduire « semble ».

4. gives the impression

Traduction /Signification:

donne l’impression – Contextes d’utilisation: pour décrire une perception – Domaines d’utilisation: psychologie, analyse de comportement –

Exemple de phrase en français:

Ce tableau donne l’impression d’être ancien. – Traduction en anglais de cette phrase: This painting gives the impression of being old. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives the impression » pour rendre le sens de « semble ».

5. appears to be

Traduction /Signification:

semble être – Contextes d’utilisation: pour exprimer une hypothèse – Domaines d’utilisation: sciences, recherche –

Exemple de phrase en français:

Il semble être confiant. – Traduction en anglais de cette phrase: He appears to be confident. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « appears to be » pour indiquer une apparence.

6. gives off the vibe of

Traduction /Signification:

dégage l’ambiance de – Contextes d’utilisation: pour décrire une atmosphère – Domaines d’utilisation: mode, design d’intérieur –

Exemple de phrase en français:

Cette pièce semble être chaleureuse. – Traduction en anglais de cette phrase: This room gives off the vibe of warmth. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the vibe of » pour rendre le sens de « semble ».

7. gives the impression of being

Traduction /Signification:

donne l’impression d’être – Contextes d’utilisation: pour caractériser quelque chose – Domaines d’utilisation: critique artistique, description d’objets –

Exemple de phrase en français:

Cette voiture semble être rapide. – Traduction en anglais de cette phrase: This car gives the impression of being fast. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives the impression of » pour rendre le sens de « semble ».

8. gives off the impression of

Traduction /Signification:

donne l’impression de – Contextes d’utilisation: pour exprimer une perception – Domaines d’utilisation: analyse comportementale, observation –

Exemple de phrase en français:

Son attitude semble indifférente. – Traduction en anglais de cette phrase: His attitude gives off the impression of indifference. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the impression of » pour traduire « semble ».

9. looks like

Traduction /Signification:

ressemble à – Contextes d’utilisation: pour désigner une similarité – Domaines d’utilisation: comparaison, identification –

Exemple de phrase en français:

Ce gâteau semble délicieux. – Traduction en anglais de cette phrase: This cake looks like it’s delicious. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « looks like » pour exprimer une ressemblance.

10. tends to be

Traduction /Signification:

a tendance à être – Contextes d’utilisation: pour décrire une inclination – Domaines d’utilisation: psychologie, sociologie –

Exemple de phrase en français:

Il semble être en colère. – Traduction en anglais de cette phrase: He tends to be angry. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « tends to be » pour exprimer une tendance.

11. gives the indication of

Traduction /Signification:

donne l’indication de – Contextes d’utilisation: pour signaler quelque chose – Domaines d’utilisation: communication, indication –

Exemple de phrase en français:

Sa voix semble être celle d’un homme. – Traduction en anglais de cette phrase: His voice gives the indication of being a man’s. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives the indication of » pour rendre le sens de « semble ».

12. looks as though

Traduction /Signification:

semble comme si – Contextes d’utilisation: pour exprimer une hypothèse – Domaines d’utilisation: fiction, narration –

Exemple de phrase en français:

Ça semble être un bon film. – Traduction en anglais de cette phrase: It looks as though it’s a good movie. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « looks as though » pour traduire « semble ».

13. gives off the appearance of

Traduction /Signification:

donne l’apparence de – Contextes d’utilisation: pour décrire une impression visuelle – Domaines d’utilisation: design, architecture –

Exemple de phrase en français:

Cette maquette semble être une ville miniature. – Traduction en anglais de cette phrase: This model gives off the appearance of a miniature city. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the appearance of » pour rendre le sens de « semble ».

14. gives off the sense of

Traduction /Signification:

donne le sens de – Contextes d’utilisation: pour exprimer une impression – Domaines d’utilisation: analyse sensorielle, psychologie –

Exemple de phrase en français:

Sa réponse semble être sincère. – Traduction en anglais de cette phrase: His response gives off the sense of sincerity. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the sense of » pour traduire « semble ».

15. resembles

Traduction /Signification:

ressemble à – Contextes d’utilisation: pour indiquer une similitude – Domaines d’utilisation: comparaison, identification –

Exemple de phrase en français:

Elle semble être sa sœur. – Traduction en anglais de cette phrase: She resembles his sister. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation directe du verbe « resembles » pour traduire « semble ».

16. looks to be

Traduction /Signification:

semble être – Contextes d’utilisation: pour exprimer une impression visuelle – Domaines d’utilisation: description, observation –

Exemple de phrase en français:

Il semble être malade. – Traduction en anglais de cette phrase: He looks to be sick. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « looks to be » pour traduire « semble ».

17. gives off the vibe that

Traduction /Signification:

donne l’ambiance que – Contextes d’utilisation: pour décrire une atmosphère – Domaines d’utilisation: impression, ambiance –

Exemple de phrase en français:

Cette musique semble être triste. – Traduction en anglais de cette phrase: This music gives off the vibe that it’s sad. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the vibe that » pour rendre le sens de « semble ».

18. comes off as

Traduction /Signification:

donne l’impression d’être – Contextes d’utilisation: pour caractériser une personne – Domaines d’utilisation: observation, analyse –

Exemple de phrase en français:

Elle semble être arrogante. – Traduction en anglais de cette phrase: She comes off as arrogant. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « comes off as » pour rendre le sens de « semble ».

19. gives off the illusion of

Traduction /Signification:

donne l’illusion de – Contextes d’utilisation: pour décrire une tromperie – Domaines d’utilisation: perception, magie –

Exemple de phrase en français:

Cet effet semble être magique. – Traduction en anglais de cette phrase: This effect gives off the illusion of being magical. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the illusion of » pour traduire « semble ».

20. gives off the idea of

Traduction /Signification:

donne l’idée de – Contextes d’utilisation: pour exprimer une notion – Domaines d’utilisation: communication, pédagogie –

Exemple de phrase en français:

Ce passage semble être inclus dans le document. – Traduction en anglais de cette phrase: This passage gives off the idea of being included in the document. –

Exemple de phrase en français:

Utilisation de l’expression « gives off the idea of » pour rendre le sens de « semble

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: semble

1. Appears

Traduction /Signification:

donner l’impression de

Contextes d’utilisation: description physique, perception visuelle

Domaines d’utilisation: journalisme, littérature

Exemple de phrase en français: Elle semble fatiguée.

Traduction en anglais: She appears tired.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

Méthode de traduction: traduction littérale

2. Looks like

Traduction /Signification:

ressembler à

Contextes d’utilisation: comparaison, similitude

Domaines d’utilisation: conversation informelle, description d’objets

Exemple de phrase en français: Il semble un peu perplexe.

Traduction en anglais: He looks like a bit confused.

Technique de traduction utilisée: ajout de verbe de comparaison

Méthode de traduction: traduction littérale

3. Appears to be

Traduction /Signification:

donne l’impression d’être

Contextes d’utilisation: hypothèse, déduction

Domaines d’utilisation: travail académique, articles de recherche

Exemple de phrase en français: Il semble être en retard.

Traduction en anglais: He appears to be late.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

Méthode de traduction: traduction littérale

4. Seems like

Traduction /Signification:

semble être

Contextes d’utilisation: affirmation, opinion personnelle

Domaines d’utilisation: blogs, réseaux sociaux

Exemple de phrase en français: Ça semble difficile à croire.

Traduction en anglais: It seems like hard to believe.

Technique de traduction utilisée: ajout de verbe être

Méthode de traduction: traduction littérale

5. Gives the impression

Traduction /Signification:

donne l’impression

Contextes d’utilisation: analyse, interprétation

Domaines d’utilisation: critiques, résumés

Exemple de phrase en français: Son discours semble insincère.

Traduction en anglais: His speech gives the impression insincere.

Technique de traduction utilisée: inversion de l’ordre des mots

Méthode de traduction: traduction littérale