sera, Synonymes en anglais: will be

« sera » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « sera »

    1. Will be

  • Traduction /Signification:

    sera
  • Contextes d’utilisation: futur
  • Domaines d’utilisation: général
  • Exemple de phrase en français: Demain, il sera trop tard.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Tomorrow, it will be too late.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
  • 2. Shall be

  • Traduction /Signification:

    sera
  • Contextes d’utilisation: formel
  • Domaines d’utilisation: juridique
  • Exemple de phrase en français: Il sera puni pour ses actions.
  • Traduction en anglais de cette phrase: He shall be punished for his actions.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction formelle

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: « sera »

Liste des expressions:

– will be – is going to be – shall be – going to be – would be – shall become – is set to be – is destined to be – is about to be – is on track to be – is scheduled to be – is anticipated to be – is due to be – is expected to be – is likely to be – is poised to be – is predicted to be – is forecasted to be – is certain to be – is planned to be

Traduction /Signification:

– will be=futur simple du verbe « être » – is going to be=futur proche du verbe « être » – shall be=formulation plus formelle du futur simple du verbe « être » – going to be=futur proche du verbe « être » – would be=conditionnel du verbe « être » – shall become=formulation plus formelle du futur simple du verbe « devenir » – is set to be=être prévu ou destiné à être – is destined to be=être destiné à être – is about to be=être sur le point de se produire – is on track to be=être en bonne voie pour être – is scheduled to be=être prévu ou programmé pour être – is anticipated to be=être attendu ou prévu d’être – is due to be=être prévu ou attendu d’être – is expected to be=être attendu ou prévu d’être – is likely to be=avoir de fortes chances d’être – is poised to be=être sur le point de se produire – is predicted to be=être prédit d’être – is forecasted to be=être prévu ou prédit d’être – is certain to be=être certain d’être – is planned to be=être planifié ou prévu d’être

Contextes d’utilisation:

Ces expressions sont utilisées dans divers contextes pour indiquer une action ou un état futur. Elles sont souvent utilisées à l’écrit ou à l’oral pour parler de prévisions, de planifications, de projections, de promesses, d’intentions, etc.

Domaines d’utilisation:

Ces expressions sont utilisées dans de nombreux domaines tels que la littérature, la politique, les affaires, les sciences, la technologie, etc.

Exemple de phrase en français:

– « Demain, il sera prêt pour la réunion. »
– « Tomorrow, he will be ready for the meeting. »

Explication de la traduction:

J’ai utilisé la forme verbale correspondant à la troisième personne du singulier du futur simple du verbe « être » en anglais pour traduire le mot « sera » dans cette phrase. Cette forme est la plus commune pour exprimer le futur en anglais.

Méthode de traduction:

Pour chaque expression équivalente à « sera » en anglais, j’ai simplement traduit chaque mot individuellement en utilisant le sens et la structure grammaticale appropriés en anglais pour obtenir une expression cohérente et équivalente en anglais