« sinistre » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « sinistre »
- Grim: Lugubre, sinistre en français
- Contexte d’utilisation: dans les descriptions d’endroits effrayants ou d’atmosphères sombres
- Domaines d’utilisation: littérature, films d’horreur
- Exemple de phrase en français: « La nuit tombée, le manoir abandonné avait une atmosphère lugubre. »
- Traduction en anglais de cette phrase: « As night fell, the abandoned manor had a grim atmosphere. »
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale, en gardant le même sens du mot « lugubre »
- Sinister: Inquiétant, sinistre en français
- Contexte d’utilisation: pour décrire des événements menaçants ou des personnages malveillants
- Domaines d’utilisation: politique, thriller
- Exemple de phrase en français: « Les intentions de cet individu semblent bien sinistres. »
- Traduction en anglais de cette phrase: « This individual’s intentions seem quite sinister. »
- Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « sinistre » en anglais
Expressions équivalentes pour traduire « sinistre » en anglais
1. Disaster
Traduction /Signification:
Catastrophe – Contextes d’utilisation: Assurances, urgences, sécurité – Domaines d’utilisation: Assurances, gestion des risques – Exemple de phrase en français: Le sinistre a causé des dommages importants. – Traduction en anglais: The disaster caused significant damages. – Explication de la traduction: « Sinistre » se traduit littéralement par « disaster » en anglais.2. Calamity
Traduction /Signification:
Calamité – Contextes d’utilisation: Catastrophes naturelles, événements malheureux – Domaines d’utilisation: Littérature, discours formels – Exemple de phrase en français: La région a été frappée par une calamité. – Traduction en anglais: The region was struck by a calamity. – Explication de la traduction: « Calamity » est un mot plus littéraire qui évoque un événement malheureux.3. Tragedy
Traduction /Signification:
Tragédie – Contextes d’utilisation: Drame, événements désastreux – Domaines d’utilisation: Théâtre, société – Exemple de phrase en français: La tragédie a touché de nombreuses familles. – Traduction en anglais: The tragedy affected many families. – Explication de la traduction: « Tragedy » est souvent utilisé pour décrire des événements dramatiques.4. Catastrophe
Traduction /Signification:
Catastrophe – Contextes d’utilisation: Dégâts majeurs, accidents graves – Domaines d’utilisation: Sciences naturelles, gestion des risques – Exemple de phrase en français: La catastrophe a été évitée de justesse. – Traduction en anglais: The catastrophe was narrowly avoided. – Explication de la traduction: « Catastrophe » a une connotation plus grave que « sinistre ».5. Misfortune
Traduction /Signification:
Malheur – Contextes d’utilisation: Situation difficile, accidents personnels – Domaines d’utilisation: Philosophie, littérature – Exemple de phrase en français: Ils ont vécu une série de malheurs. – Traduction en anglais: They experienced a series of misfortunes. – Explication de la traduction: « Misfortune » est plus large que « sinistre » et peut inclure des événements personnels.6. Adversity
Traduction /Signification:
Adversité – Contextes d’utilisation: Épreuves, difficultés – Domaines d’utilisation: Psychologie, développement personnel – Exemple de phrase en français: L’adversité renforce le caractère. – Traduction en anglais: Adversity builds character. – Explication de la traduction: « Adversity » implique des épreuves et des défis à surmonter.7. Crisis
Traduction /Signification:
Crise – Contextes d’utilisation: Urgences, situations critiques – Domaines d’utilisation: Politique, économie – Exemple de phrase en français: La crise sanitaire a entraîné des pertes considérables. – Traduction en anglais: The health crisis resulted in significant losses. – Explication de la traduction: « Crisis » est souvent utilisé pour décrire des situations urgentes et critiques.8. Emergency
Traduction /Signification:
Urgence – Contextes d’utilisation: Situations dangereuses, secours – Domaines d’utilisation: Médecine, sécurité – Exemple de phrase en français: L’urgence a mobilisé les secours immédiatement. – Traduction en anglais: The emergency prompted immediate rescue efforts. – Explication de la traduction: « Emergency » est utilisé pour désigner des situations qui nécessitent une intervention rapide.9. Cataclysm
Traduction /Signification:
Cataclysme – Contextes d’utilisation: Destruction, bouleversement majeur – Domaines d’utilisation: Mythologie, géologie – Exemple de phrase en français: Le cataclysme a changé à jamais le paysage. – Traduction en anglais: The cataclysm forever changed the landscape. – Explication de la traduction: « Cataclysm » est utilisé pour décrire des événements de grande ampleur.10. Havoc
Traduction /Signification:
Ravages – Contextes d’utilisation: Dommages, désordre – Domaines d’utilisation: Guerre, destruction – Exemple de phrase en français: La tempête a semé le chaos et le havoc. – Traduction en anglais: The storm caused chaos and havoc. – Explication de la traduction: « Havoc » évoque la destruction et le désordre causés par un événement