« soirée » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Liste de mots en anglais pour traduire « soirée »:
- Evening: evening la fin de la journée, moment entre l’après-midi et la nuit utilisé dans les invitations, les annonces d’événements La soirée commence à 20h ce soir. The evening starts at 8 pm tonight. J’ai utilisé une traduction directe mot à mot pour obtenir « Evening ».
- Party: fête événement social festif utilisé dans le cadre des célébrations Nous organisons une soirée pour son anniversaire. We are throwing a party for her birthday. J’ai utilisé une traduction basée sur le contexte pour obtenir « Party ».
- Reception: réception accueil officiel ou social utilisé dans les événements formels La réception aura lieu dans le salon. The reception will be held in the lounge. J’ai utilisé une traduction contextuelle pour obtenir « Reception ».
- Event: événement occasion spéciale ou programme utilisé pour désigner toute activité planifiée L’événement était un succès. The event was a success. J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Event ».
- Gathering: rassemblement réunion de personnes pour un but commun utilisé pour les rencontres informelles C’était une agréable soirée de rassemblement entre amis. It was a pleasant gathering evening with friends. J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Gathering ».
- Celebration: célébration actions en l’honneur d’un événement spécial utilisé pour les fêtes et les commémorations La soirée était une célébration de notre amitié. The evening was a celebration of our friendship. J’ai utilisé une traduction basée sur le contexte pour obtenir « Celebration ».
- Function: fonction événement social ou professionnel utilisé dans une perspective plus formelle La soirée était une fonction d’entreprise. The evening was a company function. J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Function ».
- Soiree: soirée événement élégant ou raffiné en français utilisé pour les soirées chics Nous avons été invités à une soiree glamour ce weekend. We have been invited to a glamorous soiree this weekend. J’ai utilisé une translittération pour conserver l’orthographe d’origine.
- Night out: sortie nocturne occasion de sortir le soir utilisé pour les activités de divertissement Veux-tu venir avec moi pour une nuit dehors ce soir ? Do you want to join me for a night out tonight? J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Night out ».
- Dinner: dîner repas principal du soir utilisé pour les réceptions et les repas formels La soirée comprendra un dîner gastronomique. The evening will include a gourmet dinner. J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Dinner ».
- Gala: gala événement social élégant et festif utilisé pour les événements de charité et de célébrations Le gala de charité était une soirée inoubliable. The charity gala was an unforgettable evening. J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Gala ».
- Bash: fête événement bruyant et animé utilisé dans un contexte informel J’ai passé une super soirée à la fête d’hier soir. I had a great time at the bash last night. J’ai utilisé une traduction basée sur le contexte pour obtenir « Bash ».
- Wine tasting: dégustation de vins activité où l’on goûte différents vins utilisé pour les soirées et les événements œnologiques La soirée sera une dégustation de vins raffinée. The evening will be a sophisticated wine tasting. J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Wine tasting ».
- Cocktail party: soirée cocktail réception où l’on sert des cocktails utilisé pour les événements chic et mondains Nous avons été invités à une soirée cocktail exclusive. We have been invited to an exclusive cocktail party. J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Cocktail party ».
- Ball: bal événement de danse formel utilisé dans les contextes élégants et traditionnels Le bal de charité sera une soirée mémorable. The charity ball will be a memorable evening. J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Ball ».
- Concert: concert performance musicale en direct utilisé pour les soirées de divertissement musical Allons-nous au concert ce soir ? Are we going to the concert tonight? J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Concert ».
- Soirée barbecue: barbecue événement en plein air où l’on grille des aliments utilisé pour les rassemblements informels La soirée barbecue était un succès. The barbecue evening was a success. J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Barbecue ».
- Pub crawl: tournée des pubs activité consistant à visiter plusieurs pubs utilisé pour les soirées festives et d’alcool Nous avons prévu une tournée des pubs pour notre soirée d’enterrement de vie de garçon. We have planned a pub crawl for our stag night. J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Pub crawl ».
- Social gathering: réunion sociale rassemblement convivial entre personnes utilisé pour les rencontres amicales et familiales La soirée est une simple réunion sociale entre voisins. The evening is just a social gathering between neighbors. J’ai utilisé une traduction directe pour obtenir « Social gathering ».
- Night in: soirée tranquille chez soi moment de détente à la maison le soir utilisé pour les soirées calmes Après une longue journée, j’ai décidé de passer une night in ce soir. After a long day, I decided to have a night in tonight. J’ai utilisé une traduction basée sur le sens pour obtenir « Night in ».
Expressions équivalentes en anglais pour « soirée »
1. Evening
- Signification: Evening
Contexte d’utilisation:
Dans un contexte formel ou pour décrire une partie de la journée.- Domaine d’utilisation: Général
Traduction en anglais: Last night, I had a nice evening with my friends.
Explication: La traduction de « soirée » par « evening » est directe et courante.
2. Night out
- Signification: Sortie nocturne
Contexte d’utilisation:
Pour parler d’une soirée passée à l’extérieur de chez soi.- Domaine d’utilisation: Social
Traduction en anglais: We’re planning a crazy night out for our next outing with friends.
Explication: Le terme « night out » capture bien l’idée de passer une soirée à l’extérieur.
3. Nighttime gathering
- Signification: Rassemblement nocturne
Contexte d’utilisation:
Pour décrire une réunion qui se déroule le soir.- Domaine d’utilisation: Événementiel
Traduction en anglais: The birthday party was a great success thanks to this nighttime gathering.
Explication: « Nighttime gathering » exprime clairement le concept d’une réunion qui a lieu le soir.
4. Evening event
- Signification: Événement en soirée
Contexte d’utilisation:
Pour parler d’une manifestation se déroulant le soir.- Domaine d’utilisation: Professionnel
Traduction en anglais: The company is hosting a big evening event to celebrate its anniversary.
Explication: « Evening event » est une traduction littérale et précise de « événement en soirée